首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
全英教学以浸泡教学法为主,浸泡法所倡导的以目标语为媒介,通过可理解语言材料进行以意义交流为目的的学习活动是培养外语复合型人才的有效途径.在商务类课程教学活动中,师生以目标语为媒介进行大量的交际活动,如果我们称之为过程的浸泡的话,那么在这一过程中,还有一种浸泡是不容忽视的--工具的浸泡.在全英教学中,学生应该使用单语词典解决语言学习中的困难.词典查阅本身就是一种无声的交际.使用单语词典对培养学生的英语思维、自然习得语言知识可以起到双语词典无法替代的作用.本文拟通过单语词典和双语词典在处理搭配信息时的特点的分析、对比,探讨使用单语词典对全面实现全英教学目的的作用.  相似文献   

2.
在传统的外语教学模式下,语言技能训练多是针对考试而设计,没有明确的交际目的,学生所获得的语言知识和语言技能难以转化为真正的语言能力.而浸泡式教学法注重对学生外语实际运用能力的培养,不以应试为出发点.它以目标语为媒介来教授非语言知识课程,语言的习得作为副产品而获得.在这一模式下,学生外语能力和学科水平的提高是相辅相成的.实践证明,浸泡式教学法是为企业及科研机构培养优秀复合型人才的有效途径,更符合社会发展需要.  相似文献   

3.
在传统的外语教学模式下,语言技能训练多是针对考试而设计,没有明确的交际目的,学生所获得的语言知识和语言技能难以转化为真正的语言能力.而浸泡式教学法注重对学生外语实际运用能力的培养,不以应试为出发点.它以目标语为媒介来教授非语言知识课程,语言的习得作为副产品而获得.在这一模式下,学生外语能力和学科水平的提高是相辅相成的.实践证明,浸泡式教学法是为企业及科研机构培养优秀复合型人才的有效途径,更符合社会发展需要.  相似文献   

4.
双语教学在中国来说,是通过在学科学习中对学生进行母语和外涪的教育(主要是英语),以期达到学生最终掌握两门语言的目的在进行双语教学的实践中,它并不是为了单纯教授两种语言而设计的课程,而是运用两种语言作为媒介语来向学生讲授学科知识.  相似文献   

5.
李博 《北方经贸》2009,(8):181-182
听、说是一切语言活动的基础,是提高交际能力的关键。英语听说教学是英语教学的重要环节,二语学习过程中听说方面所产生的主要障碍在于思维方式和发音规律。培养学生成功交际的新途径有:加强听力理解训练;加强社会文化知识及隐性知识的导入。  相似文献   

6.
利用双语实施课程教学,能提高学生专业知识的外语驾驭能力。作为以培养专业技能型人才为目标的高职院校,在实施双语教学过程中面临着不同于本科教学的环境和困难,尤其是学生在双语学习中存在诸多学习障碍。必须充分发掘学生学习的主动性,努力培养学生的学习能力,促进高职高专学生学习能力的提高。  相似文献   

7.
近年来,双语教学在国内外十分流行。国际上,无论是美国和加拿大等双语或多语国家,还是澳大利亚和日本等单语国家,都普遍推广双语教学且效果显著。而我国的香港和澳门特别行政区更是采用"三语"或"四语"教学。目前,我国各大院校都积极开展着双语教学的试点与改革,双语教学掀起了一股浪潮。  相似文献   

8.
论全英商务教学中教师的角色   总被引:1,自引:0,他引:1  
浸泡式教学法以第二语言为媒介教授其他学科知识,把外语的习得作为教学的副产品,是一种非常有效的教学方法.为更好地培养适应现代社会需求的复合型人才,商务英语专业的商务课教学应该采取这一教学法,但这对教师的素质提出更高的要求.本文对全英商务教学中的教师角色作一探讨,指出教师应是拥有复合型知识结构的终身学习者、信息资源的利用者和设计者、学生自主学习的引导者和帮助者、学生实践能力的培养者和促进学生发展的评价者.  相似文献   

9.
任务型分组教学在《综合英语》教学的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
《综合英语》教学要着重培养学生综合运用语言、词汇、语法进行听、说、读、写的交际能力。培养学生为交际运用语言的能力在很大程度上取决于课堂教学的组织形式,它直接影响言语交际活动的质与量。就此,文章对针对《综合英语》教学中如何使用任务型分组教学作了阐述。  相似文献   

10.
论国际商务英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
国际商务英语教学最终目的是要帮助学生通过学习,能在国际商务活动中有效地使用目标语。那如何有效地进行这类课程的教与学呢?笔者拟在本文中以交际法语言教学为指导思想,就课程的教学内容和教学方法谈些不成熟的看法,以求与同行共同探讨国际商务英语的教与学。  相似文献   

11.
赵智楠 《消费导刊》2009,(21):166-166
双语词典作为外语学习者和使用者的一种重要工具,应该为词典使用者提供相关的语用信息,以避免语用失误,从而促进成功的交际。本文主要分析语用信息在双语词典中的处理方式。  相似文献   

12.
在我国,高职院校学生基础相对较差,努力程度不高,这成为高职英语课堂上全英教学的绊脚石,而这一现象在短时期内是很难改变的.文章从使用双语教学的必要性、节奏性和系统性方面进行了分析,以进一步强化双语教学可实践性的意识.  相似文献   

13.
崔淼 《消费导刊》2009,(8):149-150
双语教学是指用非母语进行部分或全部非语言学科的教学。目前高校双语教学肩负着培养本国学生综合能力和吸引外国留学生来华学习的双重任务。本文着重培养本国学生综合能力,以专业实践课程(广告心理学)的双语教学为例,分析了专业基础理论课程与实践应用课程双语教学过程的不同以及实践应用课程双语教学的局限和优势。  相似文献   

14.
交际教学法是七十年代兴起的一种新的外语教学法,是一种培养语言学习者交际能力的一种外语教学体系,其主要教学目标是对学生交际能力的培养,注重培养学生对语言的理解、表达以及可以相互沟通的能力。本文以外贸口语教学中的交际教学法为切入点,探讨了交际教学法的应用,同时对外贸口语中的交际教学法的前景进行了分析。  相似文献   

15.
语言的学习和使用,本身是一种跨化的交际行为。跨化意识对语言学习和使用起着很关键的作用,但是在当前我国高校外语教学中,对跨化意识的培养,缺少足够的认识,这将直接影响了学习学习和使用语言的效率。因此,在高校外语教学中,为了提高学生的语言应用水平,应注重结合化教育,培养跨化意识。  相似文献   

16.
英语是语言交际的一种工具,中职学生学习英语的目的在于学会如何使用英语进行交际。学生的英语表达能力如何,不仅能够反映出英语教师的教学水平如何,也是评价学生学习英语水平的重要标准。既然英语是一种语言交际的工具,那么,在中职英语课堂教学中就少不了提问。提问在英语教学和学生学习的过程中具有十分重要的意义。当今,中职学校英语课堂教学提问还存在着一些问题,这些问题的存在阻碍了英语教学质量的提高。对此,对于中职学校英语课堂教学提问存在的问题,本文提出了几点策略,进行了剖析和研究。仅供参考。  相似文献   

17.
国家建设需要大量能够使用英语直接参与国际合作和竞争的各科人才,全英教育是培养这些人才的有效途径。全英教育应当适应学生的英语水平,师资必须具有较高的英语能力以及专业资格;课程设置应当强调所学专业的系统性,每门课程必须具有明确的专业教学目标,教学中应当注重理论知识实践操作,培养学生的能力。  相似文献   

18.
张威 《商场现代化》2010,(19):194-195
跨文化交际性是口译活动的重要属性。国际商务沟通中交际失败多数归因于意识形态、价值观念、行为方式等文化差异。本文从文化视角出发,探讨在商务英语口译课堂上培养学生跨文化交际能力的重要性和有效途径。强调商务英语口译教学中要强化学生对于与语言使用密切相关的社会文化因素的掌握,逐步培养学生的跨文化交际意识,提高其跨文化交际能力,以达到优化商务英语口译教学、提高教学效果的目的。  相似文献   

19.
在信息技术迅速发展,数字出版业异军突起的时代背景下,大学生的学习环境和习惯都发生了明显的变化。电脑,手机,PDA,电子阅读器等各种设备的普及,各种网络学习软件及教材配套光盘的广泛应用,使得大学生英语学习方式实现了多样化。在二语习得的过程中,听、读无疑是最重要的语言输入方式,在培养和提高学生的语言认知能力和逻辑思维能力起着不可替代的作用。因此,教师指导学生在数字化环境下选择适合的学习方法,培养学生目标语的思维模式显得尤为重要。  相似文献   

20.
<正> 一、引言 我国的基础英语教学逐步从知识型向能力型转变是从上世纪80年代中期开始的。历经20多年的实践,越来越多的英语学习者认识到改变传统教学法,使用交际法教学来活跃课堂气氛,着重锻炼与提高学生交际能力的重要性。为此,教师在教学中把语言形式与语言意义相联系,与学生的生活实际相联系,让学生在大量的交际活动中学习英语,在交际活动  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号