首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
随着我国经济的发展,对外经济交流与合作日益增多,《国际贸易实务》课程在本科专业课程中的重要地位逐渐显现出来,双语教学可满足时代发展对《国际贸易实务》课程教学的新要求。因此,我们应正确认识双语教学的重要性,提高学生的英语听说能力,培养双语教学的骨干教师,这样才能促使双语教学顺利地进行下去。  相似文献   

2.
国际贸易实务双语教学的困境与对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
赵楠 《当代经济》2008,(9):148-149
本文在总结了国际贸易实务双语教学实践探索的基础上,对国际贸易实务课程开展双语教学的教学模式、难点与改革措施等三个方面进行探讨,以期能促进国际贸易实务课程双语教学工作的开展。  相似文献   

3.
陆艳芳 《时代经贸》2012,(2):210-210
通过对一些院校的问卷调查,了解到现今的国际贸易课程双语教学的现状以及存在的诸多问题。本文提出本课程的双语教学应当充分考虑学生的需求,采取分层次教学;课堂活动中可以鼓励小组合作讲授;教学中应当注重培养学生的文化品格等教育理念。希望引起本课程双语教学者的反思和改进。  相似文献   

4.
雷权勇 《经济研究导刊》2011,(31):279+314-279,314
为更好地满足新时期企业对高级复合型国际商务人才的需要,中国高等院校对国际贸易专业主干课程实施双语教学已成为其教学改革的主要方向。首先阐述了对《国际贸易理论与实务》开展双语教学的必要性,继而分析了对其进行双语教学的模式选择,最后提出了关于开展《国际贸易理论与实务》双语教学的对策和建议。  相似文献   

5.
郭云 《经济研究导刊》2012,(33):301-302
在理解双语教学内涵的基础上,对《国际贸易实务》开展双语教学的必要性进行了分析。并就应用型本科院校国贸实务双语教学存在的问题和困难进行了总结,最终有针对性的提出提高国际贸易实务双语教学水平的建议。  相似文献   

6.
基于双语教学平台,从双语教学的目标、学习方式和教学过程对《国际贸易实务》进行课程设计,以期找到一条适合高职高专双语教学之路。  相似文献   

7.
李贞 《大陆桥视野》2016,(12):292-293
在高职院校中,由于各方面因素,双语教学进展缓慢。本文基于笔者在上海工商职业技术学院的国际贸易教学经历,以及对兄弟院校双语教学的调研分析,总结了高职《国际贸易实务》课程实施双语教学遇到的困难,并提出优化策略。  相似文献   

8.
龚清华 《时代经贸》2013,(2):64-64,66
为适应经济全球化和科学技术的挑战,我国高校国际贸易专业正在积极的引入双语教学这种教学模式,综合考虑《外贸函电》在国贸专业整个课程设置中的位置和作用,该课程走双语教学的途径有其本身的必要性和可行性。本文明确了双语教学的内涵和《外贸函电》实行双语教学的重要意义,详细分析了我国高校国际贸易专业现阶段开展《外贸函电》双语教学中的制约因素,并对开展与提高该课程双语教学提出几点对策。  相似文献   

9.
李肃 《经济师》2011,(12):133-133,135
目前双语教学在国内高校专业教育中的应用越来越广泛,但在双语教学的具体操作过程中,又因各个院校的具体情况不同而产生了不同的效果。在独立学院的《外贸单证》课程中推行双语教学对教师和学生而言,都具有一定的挑战性。文章针对独立学院国际贸易专业的特点,探讨了《外贸单证》课程双语教学的必要性和存在的困难,并为更好地开展本课程双语教学提出了一些可行性建议。  相似文献   

10.
本文基于当前国际贸易实务双语教学和商务英语翻译的研究,重点考察了国际贸易专业领域中翻译法的应用。国际贸易实务英语翻译尽管离不开意译法,但直译法的应用也有一定的广度。本文采用实例分析法探讨了这两种翻译法在国际贸易实务英语翻译中的具体应用,对国际贸易实务双语教学和商务英语翻译类课程教学创新均具有一定的理论意义和应用价值。  相似文献   

11.
戴育琴 《时代经贸》2011,(24):250-250
《国际贸易实务》课程双语教学是指教师使用英语和汉语两种语言教授知识,完成整个国际贸易实务课程的教学活动过程。将学生的英语,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,使之能代替或接近中文的表达水平。  相似文献   

12.
本文基于当前国际贸易实务双语教学和商务英语翻译的研究,重点考察了国际贸易专业领域中翻译法的应用.国际贸易实务英语翻译尽管离不开意译法,但直译法的应用也有一定的广度.本文采用实例分析法探讨了这两种翻译法在国际贸易实务英语翻译中的具体应用,对国际贸易实务双语教学和商务英语翻译类课程教学创新均具有一定的理论意义和应用价值.  相似文献   

13.
目前几乎所有的高等院校的国际贸易专业都开设了双语教学,但是都存在着双语师资、双语教材及教学效果不明显等缺点,笔者从自身双语教学中总结经验出发,提出了一些具有实践性的建议.  相似文献   

14.
在当前互联网+教育的模式下,传统国际贸易实务的教学方法已经无法适应技工院校高技能人才的培养,"微课"教学有着巨大的发展优势,线上学习打破了教育学习时间和空间的限制,从课前学生自主学习、课中混合式教学开展和课后答疑解惑者三个方面应用于技工院校国际贸易实务课程中,在教学实施的过程中起到良好的教学效果.在国际贸易实务教学中,想达到让学生想学、乐学、善学的目的,还需要进一步分析和探索其教学应用情况.  相似文献   

15.
《西方经济学》是经济管理类专业开设的一门核心专业基础课。在独立学院培养应用型人才目标定位下,开展双语教学意义重大。本文针对独立学院学生的特点及师资状况,探讨在独立学院推行西方经济学双语教学的必要性和可行性,并结合目前独立学院西方经济学双语教学现状,提出几点建议。  相似文献   

16.
目前成人高教<国际贸易实务>课存在着诸如教学方法陈旧、缺乏符合成教特点的教材和辅助教学手段等各种不适应成教特点的问题,只有进行相应的教学改革,在教学方法,教学手段等方面寻求突破,才能切实提高威教学生的学习兴趣,提高<国际贸易实务>课的教学效果.  相似文献   

17.
中国地方高校实行双语教学的课程越来越多,暴露的问题也不少。以国际贸易专业双语教学为例,分析了中国地方高校双语教学中的相关问题,并进行了探讨。相对部属重点高校,地方高校双语教学主要存在特色定位不明、教学重点把握不准、进度推进混乱以及教学体系不完备等问题。结合地方高校实际情形,提出了改进相关问题的建议和措施。  相似文献   

18.
随着我国涉外经济与贸易活动的迅速发展,商务英语专业开设<国际贸易实务>课程十分必要.面对商务英语专业对英语与国际贸易专业知识的双重需要,开展双语教学具有重要现实意义.  相似文献   

19.
《外贸基础》课程我院国际贸易专业的专业基础课,由于课程本身涉及英文性强的特点,因此以往的纯中文的授课模式的适用性面临着挑战。正式在这基础上,课程组面对英文水平相对较差的国贸高职学生开展了《外贸基础》课程的双语教学改革,并进行了一些创新,从总体来看,取得了一定的效果,学生反映良好。  相似文献   

20.
作为WTO的成员国,我国已经并将在一个更大、更复杂的国际环境中参与国际分工,进行国际贸易,社会迫切需要高校培养出一批具有较强的国际意识,熟悉国际经济和贸易运行规则的创新型高素质人才,这对国贸专业的学生培养提出了更高的要求。《国际贸易实务》作为国贸专业的核心课程,提高这门课程的教学质量至关重要。作为《国际贸易实务》课程的专职教师,笔者根据几年来对《国际贸易实务》课程的教学经验,从双语教学、师资力量、教学模式等几个角度出发,对《国际贸易实务》教学改革提出自己的看法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号