首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
浅析广告英语的修辞特色   总被引:1,自引:0,他引:1  
张新莲 《商场现代化》2007,(10):208-209
广告英语是一种有别于普通英语语篇,而独具一格的应用文体语篇,广告英语的艺术感染力和社会经济效益取决于其语言的独特性.广告英语的成功在很大程度上取决于其修辞的魅力.本文试图通过对广告英语的修辞特点分析,从比喻,双关,拟人,排比等方面,从艺术性的角度论述广告英语的修辞特点。  相似文献   

2.
本文主要讨论广告英语中几种常用修辞手段,特别是双关和仿拟在英语广告中的应用。  相似文献   

3.
广告英语的说服力在很大程度上取决于其语言的运用是否恰当。修辞在广告英语中的作用举足轻重,它能使广告形象生动,风趣幽默,给人留下深刻印象。本文从十个方面对广告英语的修辞特征进行了探讨。  相似文献   

4.
广告英语的说服力在很大程度上取决于其语言的运用是否恰当。修辞在广告英语中的作用举足轻重,它能使广告形象生动,风趣幽默,给人留下深刻印象。本文从十个方面对广告英语的修辞特征进行了探讨。  相似文献   

5.
仿拟是一种常见的修辞格,在广告英语中应用广泛,以使广告形象生动,吸引消费者,使其产生购买欲望。本文主要通过列举分析仿拟在广告英语应用的成功体例,探讨了仿拟在广告英语中的各种运用形式,然后探讨分析了在翻译仿拟修辞的英语广告时应把握的两大原则即坚持目的性原则实现语言等效翻译和遵循忠实与创造相结合的原则以及灵活采用直译、意译等策略。  相似文献   

6.
在广告英语中,各种修辞手法的运用有助于增强广告的艺术魅力,引发消费者的联想,激发其购买欲。本文就英语广告实例中的修辞现象作初步的探讨和分析,希望对我们理解和欣赏英语广告有一定的帮助。  相似文献   

7.
赵梅 《商业科技》2009,(13):208-209
在广告英语中,各种修辞手法的运用有助于增强广告的艺术魅力,引发消费者的联想,激发其购买欲。本文就英语广告实例中的修辞现象作初步的探讨和分析,希望对我们理解和欣赏英语广告有一定的帮助。  相似文献   

8.
商业广告语言是商品社会中使用性很强的一种独特语言,恰当的修辞能让一个商业英语广告更加色彩鲜明,更加成功。本文从商业英语广告的修辞特征出发,阐释了各种修辞手段在商业英语广告中的运用,并进行具体赏析。  相似文献   

9.
现代商业社会广告无处不在,广告创意者运用各种语言精心设计广告,以便吸引消费者。广告英语作为一种常用的应用文体,在语言方面有其重要特色。本文从广告英语的语言特点出发着重分析广告英语的语言、词汇、修辞等方面的语言特点。  相似文献   

10.
在经济全球化的今天,广告已成为社会生活的一个重要组成部分。而广告英语作为一种应用语言,有其特殊的效用和特点。本文通过大量的实例,从广告英语的词汇、修辞及句法三方面特点进行分析,探讨广告英语的语言特点。  相似文献   

11.
在经济全球化的今天,广告已成为社会生活的一个重要组成部分。而广告英语作为一种应用语言,有其特殊的效用和特点。本文通过大量的实例,从广告英语的词汇、修辞及句法三方面特点进行分析,探讨广告英语的语言特点。  相似文献   

12.
广告英语的语言特点及翻译策略   总被引:3,自引:1,他引:2  
杜文捷 《商场现代化》2007,(18):397-398
广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特点,并浅析了其翻译策略.  相似文献   

13.
广告英语作为一种特殊用途英语,在语言运用上有其鲜明的特色,主要体现在用词优美独到、句法结构简洁凝练、修辞手段丰富生动等方面.本文从广告英语的词汇特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的文体特点,并介绍了几种主要的翻译方法.  相似文献   

14.
应用文体学与语音修辞理论,借助话语分析的一些方法,通过对一定领域的一些广告英语进行具体的分析,文章提出了广告英语语音修辞韵律美之外的其他具体作用。  相似文献   

15.
应用文体学与语音修辞理论,借助话语分析的一些方法,通过对一定领域的一些广告英语进行具体的分析,文章提出了广告英语语音修辞韵律美之外的其他具体作用.  相似文献   

16.
万益 《商场现代化》2007,(4):212-213
广告英语中各种修辞的运用赋予广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点,充分展示了修辞格在广告英语语言中特有的魅力。本文主要就广告英语的修辞特点进行了分析与探讨。  相似文献   

17.
《品牌》2014,(1)
广告英语是一种实用性很强的英语,有其自身语言特色:词汇、句法和修辞特色。作为一名译者,我们只有了解广告英语的语言特点和掌握其翻译技巧,我们才能准确传达广告原意,进而推销产品。  相似文献   

18.
李萍  高飞 《商场现代化》2007,(36):90-91
广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面。文章结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特点,帮助读者掌握广告英语的正确使用和更好地理解英语语言及英语国家的社会与文化。  相似文献   

19.
广告英语是语言艺术魅力与商业推销的有机结合体。拟从语言修辞的角度对部分广告英语进行剖析,以揭示广告英语的修辞美。  相似文献   

20.
广告英语修辞手法评述   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告英语与科技英语、新闻英语一样,有其特殊的规律,对广告英语的研究不仅有着指导广告的阅读与撰写的商业价值,还有着揭示其参与英语的变革与发展的语言价值。在当今各广告公司激烈竞争客户的情况下,为使自己的广告能吸引更多的读者,提高产品销售额,广告撰写员(copywriter)绞尽脑汁、调动一切语言手段,包括词汇、结构、修辞等手段,力图使自己的广告具有更大的注意价值(attenion value)和记忆价值(memory value)。修辞是广告撰写员最喜欢采用的语言手段。现将广告  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号