首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
There has been a marked tendency to interpret the recent transformation of international migration systems in Eastern Asia in terms of a ‘migration transition’ model. The transition in these countries from net emigration to net immigration, with major inflows from poorer adjacent countries, is seen as being driven by an intricate regional pattern of uneven development but growing economic integration. This paper challenges this view through an examination of the trade, investment and migration linkages of the region’s four dragon economies (Hong Kong, Singapore, South Korea and Taiwan). It argues that the key influences on their international migration streams reflect, above all, the functions of these states as second-order, global city regions. Their place in the global capitalist system creates a shared demand for very particular types of both highly skilled and unskilled labour, but the migration policies of the four states are independently, and therefore distinctively, socially constructed. — Il y a une tendance à utiliser un modèle de ‘transition de migration’ pour interpréter les transformations récentes des systèmes de migration internationaux en Asie de l’est. La transition de l’émigration nette à l’immigration nette dans ces pays, avec des arrivées massives des pays adjacents plus pauvres, est supposée être due à un modèle régional complexe de développement inégal mais d’intégration économique croissante. Cet article questionne ce modèle et examine les liens entre le commerce, l’investissement, et la migration dans les quatre économies dragons de la région (Hong Kong, Singapour, la Corée du sud et Taï?wan). Il soutient que les influences majeures sur leur flux de migration internationale reflète avant tout les fonctions de ces états en tant que régions urbaines globales de deuxième ordre. Leur place dans le système capitaliste global crée une demande pour un type très particulier de travailleurs qualifiés et non qualifiés, mais les politiques de migration des quatre états sont indépendemment, et donc distinctement, socialement construites.  相似文献   

2.
During the Danish local and national elections in November 2001, the scale, intensity and tone of the debates on migration took both national and international commentators by surprise. Within the first year of the new right‐wing government, supported by the influential Danish People's Party, Denmark has become one of the most exclusive and restrictive immigration regimes in Europe. This article takes a closer look at the recent politicization of migration issues in Denmark. While there is certainly concern with the compatibility of migrant ‘otherness’, in particular Islam, with Danish society and norms, then an equally, or even more central issue regards the ‘cost of migration’ for Danish social policy standards. Because of high unemployment rates, migrants and their descendants receive a relatively large part of Danish social contributions. This has raised the more general question of how to combine immigration with a tax‐financed universal welfare system where all have rights to full social benefits immediately upon arrival. The answer of the government has been to cut both sides of the equation by implementing stricter entry rules for family reunification and asylum‐seekers, as well as making a historical break with the principle of equal social welfare benefits for all legal residents. Lors des élections danoises locales et nationales de novembre 2001, l'ampleur, l'intensité et le ton des débats sur la migration ont surpris les commentateurs tant nationaux qu'étrangers. Au cours de la première année au pouvoir du nouveau gouvernement de droite, soutenu par le puissant Parti populaire danois, le Danemark a mis en place l'un des régimes d'immigration les plus fermés et restrictifs d'Europe. L'article s'attache à la récente politisation des questions de migration dans ce pays. Sans négliger le souci réel de compatibilité de ‘l'altérité’ des migrants, notamment l'Islam, avec la société et les normes danoises, il expose un problème aussi, voire plus crucial: le ‘coût de la migration’ selon les bases de la politique sociale nationale. Compte tenu des forts taux de chômage, les migrants et leurs descendants reçoivent une part relativement importante des contributions sociales danoises. D'où une question plus générale sur la façon de combiner immigration et système social universel financé par la fiscalité, où tous ont droit à l'intégralité des prestations sociales dès leur arrivée. En réponse, le gouvernement a tronqué les deux câtés de l'équation, en appliquant des règles d'entrée plus strictes pour la réunification familiale et les demandeurs d'asile, tout en créant une rupture historique avec le principe de prestations sociales égales pour tous les résidents légaux.  相似文献   

3.
This article utilizes property tax arrears data to trace the contraction of gentrification at the end of the 1980s and its resurgence in the 1990s in New York City’s Lower East Side. Contrary to the claims made during the recession about the end of gentrification, this article provides an important historical record of the resurgence of gentrification in the 1990s. The paper also argues that this new ‘third round’ gentrification has to be seen as a dramatic reassertion of economics in the central urban land market. That this shift is also expressed within the popular cultural discourses accompanying the process reveals an altered relationship between economics and culture in fin de siècle gentrification. Cet article utilise les données sur les arriérés des impôts sur la propriété pour retracer le déclin de l’embourgeoisement á la fin des années quatre-vingt et son renouveau dans les années quatre-vingt-dix dans le Lower East Side de New York City. Contrairement á ce qui fut dit sur la fin de l’embourgeoisement durant la récession, cet article fournit un dossier historique important qui montre le renouveau de l’embourgeoisement dans les années quatre-vingt-dix. Cet article soutient aussi que ce nouveau ‘troisième tour’ d’embourgeoisement doit ? tre regardé comme une réaffirmation dramatique de l’économie politique dans le marché foncier urbain central. Le fait que ce changement est aussi perceptible dans les discours de la culture populaire qui accompagnent ce processus révèle une relation changée entre l’écomonie politique et la culture dans l’embourgeoisement de fin de siècle.  相似文献   

4.
The term ‘substantive subsidiarity’ characterizes a radical position in the major debate in the European Union (EU) on how to structure territorially‐based power in a closely interlinked economy. A similar debate took place in the period between the 1950s and the early 1990s over the need for radical reform of spatial economic and power structures in Canada and less developed countries. The difficulty in constructing supporting arguments from economics for both these positions can be better understood by looking at the whole range of economic thought on spatial structures. A characterization of this range into three models reveals how economics generally supports centralizing tendencies. The assumptions required to make a case for stronger, more local authorities in the EU, Canada or less developed economies are shown to be restrictive. The article concludes that the case for substantive subsidiarity in the EU, which calls for radical decentralization to more local levels of government, claiming efficiency and equity gains, faces a similar challenge to that faced by earlier economists writing on less developed economies. L’expression ‘subsidiarité rélle’ définit une position radicale dans le grand débat qui anime l’Union Européenne sur la manière de structurer un pouvoir sur un territoire, dans une économie interdépendante. Entre les années 1950 et le début des années 1990, des discussions similaires se sont déroulées sur la nécessité de réformer profondément les structures spatiales du pouvoir et de l’économie au Canada et dans des pays sous‐développés. Dans les deux cas, on peut plus aisément appréhender la difficulté de trouver dans l’économie une source d’arguments favorables, si on observe l’éventail des pensées économiques sur les structures spatiales; en ramenant cette palette à trois modèles caractéristiques, on peut établir que l’économie penche généralement vers la centralisation. Par ailleurs, l’article démontre la nature restrictive des hypothèses permettant de dépeindre des autorités à la fois plus fortes et plus locales dans l’UE, au Canada ou dans des économies en développement. L’article conclut que la défense d’une subsidiarité réelle au sein de l’UE – appelant à une décentralisation radicale à des niveaux plus locaux de gouvernement, tout en revendiquant des gains d’efficacité et d’équité– est confrontée à un défi similaire à celui qu’ont rencontré les économistes passés quand ils écrivaient sur les économies en développement.  相似文献   

5.
Policy debates on shelter for women have focused on family structure, gender roles and the importance of shelter in women’s economic development. They emphasize the need for shelter that is generally effective and empowering for women. Although valuable, these general policy proposals are often unable to account for the particular situations in specific cultural contexts in which family structure, roles and economic development are reshaped by women’s migration, and where cultural mandates for, and family‐based control of, women’s shelter are re‐articulated. Through a study of 12 working women’s hostels in Bangalore, India, which includes a survey of 126 residents and 4 focus groups, this article analyses the functions that hostels serve for women and explores the aspects of hostels that are effective and empowering. While only partially effective and empowering in ways that are specified within the current debates, hostels offer a significant policy opportunity to help women both expand their personal, social, economic and political universe without losing contact with the familiar and nurturing networks of family, and gain autonomy over their shelter and lives. The article discusses how hostels can provide a stepping stone for policy and programmatic interventions toward decent, secure and empowering shelter for women. Les débats politiques sur l’hébergement des femmes se sont concentrés sur la structure familiale, les rôles des sexes et l’importance de l’habitat dans le développement économique des femmes. Ils ont souligné le besoin d’un hébergement qui procure généralement à celles‐ci satisfaction et possibilités. Bien qu’appréciables, ces propositions générales sont souvent incapables de tenir compte de situations particulières, dans des contextes culturels spécifiques où la migration des femmes remodèle la structure familiale, les rôles et l’évolution économique, parallèlement au réajustement entre les directives culturelles et le contrôle familial à l’égard de l’hébergement féminin. À travers une étude sur 12 foyers de travailleuses de Bangalore (Inde), comprenant une enqu? te auprès de 126 pensionnaires et 4 groupes‐témoins, cet article analyse les fonctions que les foyers apportent aux femmes et explore les aspects de ces lieux porteurs de satisfaction et de possibilités. M? me si cet apport n’est que partiel, selon les modalités énoncées dans les débats actuels, les foyers donnent à la politique une véritable occasion d’aider les femmes àétendre leur univers personnel, social, économique et politique sans perdre contact avec les réseaux familiers et formateurs de la famille, tout en acquérant une autonomie sur leur résidence et leur existence. L’article explique comment les foyers peuvent constituer un premier pas vers des programmes organisés visant à un hébergement décent et sécurisé pour les femmes qui les rendent autonome.  相似文献   

6.
While the growth of postfordist industrial districts in certain locations in the developed world has been well documented, the impact of the shift toward flexible production in the so-called third world has received less attention. This paper is an attempt to incorporate the dynamic, networked, manufacturing family firms in parts of China into the flexible industrial district debate. We argue that dense networks of small firms emerging in rural China in many ways resemble the industrial districts of the ‘Third Italy’ and elsewhere: they are globally competitive in producing for fast-changing fashionable market niches, they contain networks of relatively autonomous small firms which are at least partially locally owned and managed and which often take part in high-value activities such as design and marketing. We suggest that the social embeddedness of investment and production linkages with ethnic Chinese firms in Hong Kong and Taiwan may be an effective substitute for the spatial concentration of suppliers, producers, designers, and final markets, which is recognized as an important source of innovation and flexibility in core industrial districts. Alors que la croissance des régions industrielles post-fordistes dans certaines parties du monde développé a été bien documentée, l’effet du changement vers la production flexible dans le soi-disant troisième monde a reçu moins d’attention. Cet article tente d’incorporer le réseau d’entreprises industrielles familiales dynamiques de certaines régions de la Chine dans le débat sur les régions industrielles flexibles. Nous pensons que ces denses réseaux de petites entreprises émergeant en Chine rurale ressemblent sous bien des rapports aux régions industrielles de la ‘Troisième Italie’ et d’ailleurs: ils sont compétitifs globalement en ce que leur production est pour des niches de marchéà la mode qui changent rapidement, ils contiennent des réseaux de petites entreprises relativement autonomes dont les propriétaires et managers sont, au moins en partie, locaux, et qui participent souvent à des activités de valeur élevée comme le design et le marketing. Nous suggérons que l’engagement social de l’investissement et des liens de production avec les entreprises ethniques chinoises de Hong Kong et Taï?wan peuvent fournir un remplacement efficace à la concentration spatiale des fournisseurs, producteurs, et marchés terminaux, qui est reconnue comme une source importante d’innovation et de flexibilité dans les régions industrielles centrales.  相似文献   

7.
Multiculturalism became an official policy of the Canadian government in 1971. Since then, Canada has been cited as a world leader in diversity issues and a model of social engineering and institutional arrangement. In particular, former Prime Minister Pierre Elliott Trudeau is remembered as its visionary author. Another debate, mostly internal to Canada, criticizes the Multiculturalism Act as limited and flawed, and questions its impact. The present article submits that multiculturalism as a policy is not the product of longstanding, intentional initiatives, but more an ‘accident’ or a coincidence of several factors. Moreover, multiculturalism as a social reality and/or nationalist vision is not the result of the policy, but a deeper social history. Canadians, even scholars, know very little about why multiculturalism ‘works’ or does not work, and why it has taken root in different ways in different cities. We suggest a theory regarding the central role of urban public space, not only as a decreed place for public life, but rather as the place for an emerging process of democracy. En 1971, le multiculturalisme est devenu une politique officielle du gouvernement canadien. Depuis, le Canada a été cité en exemple sur les questions de diversité et en modèle pour la construction sociale et l’aménagement institutionnel. L’ancien Premier Ministre, Pierre Elliott Trudeau, s’est notamment inscrit dans les esprits comme son créateur visionnaire. Un autre débat, national pour l’essentiel, critique la Loi sur le Multiculturalisme comme étant limitée et imparfaite, et remet en cause son impact. Cet article avance que le multiculturalisme en tant que politique n’est pas le produit d’initiatives intentionnelles sur le long terme, mais plutôt un ‘accident’ ou une coïncidence entre plusieurs facteurs. De plus, le multiculturalisme en tant que réalité sociale et/ou vision nationaliste ne résulte pas de la politique, mais d’une histoire sociale plus profonde. Les Canadiens, intellectuels compris, en savent très peu sur ce qui fit que le multiculturalisme ‘marche’ ou pas, et qu’il s’ancre de manières différentes dans des villes différentes. L’article présente une théorie sur le rôle central de l’espace public urbain, non seulement en tant que lieu décrété pour la vie publique, mais surtout comme site pour un processus de démocratie naissant.  相似文献   

8.
Recent studies show that ethnic economies are an increasingly vital part of the larger national economy. This is especially true in the case of the Turkish ethnic economy in Germany. This article sheds light on a ‘hidden aspect’ of Berlin’s Turkish ethnic economy: the structure and role of Turkish female labour and female self-employment. It begins with a general discussion on the significance of the gender concept in the international debate on ethnic economies – including findings on minority and immigrant women in self-employment in Europe. The second section of the article focuses on Berlin, using an analysis of the official labour market data at hand to sketch the gendered structure of Berlin’s labour market. The third section presents exploratory empirical data concentrating exclusively on female Turkish entrepreneurs and employees. The results indicate that some of the gendered traits of the ethnic economies described in the international literature also appear in the Berlin survey: the under-representation of women as entrepreneurs and their difficult position in the overall labour market. Furthermore, the data suggest that the concept of ‘ethnic business’ as typically presented in the literature turns out to be a ‘male’ concept and is hardly applicable to the case of the Turkish women in Berlin. The common features of the concept (ethnic clientele, suppliers, labour or involved kin, orientation towards the ethnic community) applied only partially to the Turkish women entrepreneurs. — Des études récentes ont démontré que les économies ethniques sont une partie de plus en plus vitale de l’économie nationale. Ceci est particulièrement vrai dans le cas de l’économie ethnique turque en Allemagne. Cet article explore un ‘aspect caché’ de l’économie ethnique turque à Berlin: la structure et le rôle de la main d’oeuvre féminine turque et des femmes travailleuses indépendantes turques. Il commence par une discussion générale sur la signification du concept du genre dans le débat international sur les économies ethniques – y compris les données concernant les travailleuses indépendantes immigrantes et de minorité ethnique en Europe. La seconde partie de l’article est consacrée à Berlin, et donne un aperçu de la structure du marché du travail de Berlin par rapport au genre grâce à une analyse des données disponibles du travail officiel. La troisième section présente des données empiriques exploratoires concernant les employées et les femmes entrepreneurs turques exclusivement. Les résultats indiquent que certains des traits de genre des économies ethniques décrits dans les bibliographies internationales se retrouvent dans l’enquête sur Berlin: la sous-représentation des femmes entrepreneurs et leur position difficile dans le marché du travail dans son ensemble. De plus, les données suggèrent que le concept de ‘commerce ethnique’, comme il est habituellement présenté dans les travaux sur ce sujet, est un concept ‘masculin’ et qui ne peut guère ? tre appliqué au cas des femmes turques de Berlin. Les points communs du concept (la clientèle ethnique, les fournisseurs ethniques, la place de la famille ou des employés ethniques, une orientation vers la communauté ethnique) ne s’appliquent que partiellement aux femmes entrepreneurs turques.  相似文献   

9.
Cet article examine les interprétations marxistes et dites ‘structuralistes’ des mouvements sociaux urbains. Il propose l'argument selon lequel certains aspects de méthodologie ne sont pas incompatibles avec la perspective des études pluralistes américaines employée pour le traitement des phénomènes de revendications. Ces deux perspectives partagent la měme supposition, c'est à dire que l'influence coule des mouvements de revendications à l'état; ce qui amène à chercher les raisons pour l'échec à l'intérieur du mouvement lui-měme, plutǒt que dans les ressources et les stratégies à la disposition de l'état et de ses agents pour détourner et dominer la revendication. Deuxièmement, ces perspectives ne semblent pas avoir de critères de sélection, et analysent seulement les cas manifestes de revendications. Il est suggéré qu'une interprétation adéquate ne peut ětre arrivée que sur la base d'une recherche qui essaye d'expliquer les relations fondamentales de pouvoir dans le système urbain, particulièrement quand il s'agit de situations d'inertie ou de non-revendication. La seconde partie de cet article est un compte rendu d'une recherche empirique sur la suppression d'un mouvement ouvrier de revendication à Londres contre des politiques de logement ‘pour les masses’. Cette recherche montre de quelle façon la portée et l'exactitude des interprétations marxistes et dites ‘structuralistes’ peuvent ětre avancée afin de prendre en compte ces critiques. En měme temps, elle explore l'utilisation des pouvoirs coercifs par les autorités locales anglaises et l'influence exercée par les corporations industrielles sur la politique du logement.  相似文献   

10.
This response to Peter Marcuse situates his reading of the World Social Forum in the larger ‘space versus movement’ debate that has been raging among the WSF’s organizers. The author argues that this debate signals: (1) a power struggle over its future; (2) profound disagreement over the character of its power, which is itself based in conflicting understandings and visions of power and change in the contemporary period more generally; (3) at the heart of this last conflict is a yet more basic one about the status of multiplicity and diversity — in understanding power(s), in building resistance(s), in creating alternatives, in crafting solidarities, in imagining other possible worlds as les raisons d’être of the Social Forum. Drawing on the historical experience of feminism, the author proposes an alternative reading of the meaning of the Social Forum grounded in more multivalent understandings of power, movements and change, and argues that, in the evolving practice of the World Social Forum, a new democratic imaginary — post‐liberal and post‐Marxist — is taking shape and, with it, other possible futures are coming into view. Cette réponse à Peter Marcuse replace son explication du Forum social mondial dans le débat plus vaste ‘espace et mouvement’ qui a enflammé les organisateurs du FSM. En effet, ce débat met en évidence plusieurs aspects: une lutte de pouvoir pour son avenir; un désaccord profond quant à la nature de son pouvoir, s’appuyant lui‐même sur des appréhensions et visions contradictoires du pouvoir et du changement dans la période contemporaine, de manière générale; au c?ur de cette opposition, en existe une autre encore plus fondamentale sur la situation de multiplicité et de diversité, pour comprendre le ou les pouvoirs, élaborer une ou plusieurs résistances, créer des alternatives, tisser des solidarités, imaginer d’autres possibilités de monde comme les raisons d’être du Forum social. S’inspirant de l’expérience historique du féminisme, l’article propose une autre lecture du Forum social, fondée sur des compréhensions plus polyvalentes du pouvoir, des mouvements et du changement; de plus, il affirme que, dans le cadre de l’exercice évolutif du Forum social mondial, prend forme un nouvel imaginaire démocratique — post‐libéral et post‐marxiste — et, qu’avec lui, se dessinent d’autres possibilités d’avenir.  相似文献   

11.
12.
This article analyzes the evolution of the debate on socio‐economic vulnerability, both in the United States and France, as well as commenting on the contemporary situation in Brazil. In the US study, which draws on the concept of ‘underclass’, the debate is openly political‐ideological — blaming the victims (or not) for their marginalization and anomie — which has made some authors regard the so‐called ‘well‐being programs’ as responsible for promoting a culture of dependency and family breakdown. In the French study, by contrast and following the republican tradition, both the diagnoses and proposals emphasize the need for a strong state presence to provide a means of reinserting the marginalized groups. The article doesn’t attempt a critical evaluation of the literature, but making use of seminal works it aims to show that the parameters of the theoretical and empirical problem depend on the particularities of each national political ambience. The final section on Brazilian society focuses on the marginality‐dependency debate of the 1970s and on what can be termed a process of disenfranchisement that affects the urban poor. Final comments are made concerning the matrix of extreme inequalities characterizing Brazilian society vis‐à‐vis the French and American cases. Cet article analyse l’évolution du débat sur la vulnérabilité socio‐économique, tant aux Etats‐Unis qu’en France, puis commente la situation brésilienne contemporaine. La partie américaine de l’étude, basée sur le concept de ‘quart‐monde’, présente un débat délibérément politico‐idéologique qui reproche aux victimes (ou non) leur marginalisation et leur anomie; selon certains auteurs, les programmes dits de ‘bien‐être’ portent la responsabilité d’encourager une culture de dépendance et de décomposition familiale. Dans la partie française, au contraire et en toute tradition républicaine, diagnostics et propositions soulignent le besoin d’une forte présence étatique comme moyen de réinsérer les groupes marginalisés. Sans se livrer à une revue de la littérature disponible, l’article exploite les travaux influents pour montrer que les paramètres de la problématique théorique et empirique dépendent des spécificités de chaque environnement politique national. La dernière partie, sur la société brésilienne, se consacre au débat marginalité/dépendance des années 1970 et à ce qu’on peut appeler un processus de désaffranchissement qui touche les pauvres des villes. La conclusion commente le nid d’extrêmes inégalités qui caractérise la société brésilienne par rapport à la France et aux Etats‐Unis.  相似文献   

13.
This paper maps some of the social and commercial forces shaping the debate around ‘realistic’ or ‘appropriate’ levels of energy specification in the commercial office market. It discusses how the dynamics of the market, alternative lease arrangements, enhanced building management standards, technological innovation and shifts in cultural taste are all redefining contemporary office space and presenting new opportunities for environmental innovation. Drawing upon interviews with developers, investors, agents, occupiers and property researchers in Britain and France, the changing, often conflicting, priorities underpinning decisions about energy standards are explored. The paper explores possible ‘futures’ for office development processes in the United Kingdom. Highlighting the ebb and flow of the market, the paper points to the changing nature of tenant demand and current ‘opportunities’ for the development of alternative, more ‘realistic’ energy specification levels. Looking beyond the current property slump it examines the cultural and structural shifts likely to sustain any reformation of British real estate practices. In particular, the paper highlights contemporary debates around transformation of the institutional lease and legislative codification of energy and environmental standards. It is argued that this loose constellation of social forces promises a significant, new mutuality of interests between developers and occupiers which is cultivating ‘appropriate’ specification and procurement practices. Cet article retrace certaines des formes sociales et commerciales qui modèlent le débat sur les niveaux ‘réalistes’ ou ‘appropriés’ de spécification de l'énergie dans le marché des bureaux commerciaux. Il explique comment les dynamiques du marché, l'organisation alternative du bail, une meilleure gestion des immeubles, la nouveauté technologique et le changement des goûts culturels redéfinissent l'espace contemporain du bureau et présentent de nouvelles opportunités d'innovation de l'environnement. M'appuyant sur des entrevues avec des promoteurs, des agents, des occupants et des chercheurs sur les propriétés immobilières en Grande-Bretagne et en France, j'examine les priorités changeantes et souvent contradictoires qui supportent les décisions quant aux niveaux d'énergie. Cet article explore les ‘futurs’ possibles pour les processus de développement des bureaux au Royaume Uni. Soulignant le va et vient du marché, cet article démontre la nature changeante de la demande des locataires et les ‘opportunités’ actuelles quant au développement de niveaux alternatifs et plus ‘réalistes’ de spécification de l'énergie. En regardant par delà l'effrondement actuel du marché immobilier, il examine les mouvements culturels et structuraux qui pourraient supporter une réforme des pratiques des agents immobiliers britanniques. Cet article souligne en particulier les débats contemporains sur la transformation du bail institutionnel et la codification législative de la qualité de l'environnement et de l'énergie. Je soutiens que cette constellation décousue de forces sociales promet une nouvelle et significative mutualité d'intérêts entre les promoteurs et les occupants qui cultive les spécifications ‘appropriées’ et les pratiques d'acquisition.  相似文献   

14.
The objective of this article is to speculate on the urban restructuring process in China’s transition to a market economy. Previous studies suggest that a broad theoretical framework is much needed to develop hypotheses for further empirical studies. This paper draws its insights from relevant studies on contemporary capitalist cities, in particular, political economy analysis of the urban process and capital switching, the structure of building provision and the creation of a rent gap, and institutional analysis of property rights. Summarily, it suggests that the basic logic of production in the context of a socialist city requires a specific way of coordinating — through economic planning and a specific configuration — the state work-unit system. Manifested in the production of the built environment was project-specific development. The structural tendency to disinvest in developed land has engendered a rent gap, which has laid the foundation for the phase of redevelopment in reforming socialist economies. Urban restructuring in the recent emerging market economy, which mainly involves decentralization, reorganizing the production of the built environment, and an increasing local-global link through overseas capital, is understood through this perspective. The post-reform built environment is characterized by land-use restructuring and polycentric development. It is argued that the physical reshaping of Chinese cities can be understood with respect to the redefinition of property rights, hence, capturing the rent gap by the main actors — state work-units, municipalities, the central state, real-estate investors, original residents and farmers. By its nature, the process favours big builders who have either de facto rights over existing urban land property or huge capital that enables them to ‘wipe out’ small owners. Western experience of gentrification reminds us that social problems may be created during the process, which calls for continuing insights to shed light on urban restructuring in post-reform China. L’objectif de cet article est de spéculer sur le processus de restructuration urbaine durant la période de transition de la Chine à une économie de marché. Les études précédentes suggèrent qu’un modèle théorique large est absolument nécessaire pour développer des hypothèses pour des études empiriques additionnelles. Cet article tire ses idées des études des villes capitalistes contemporaines, en particulier des analyses d’économie politique du processus urbain et du tranfert de capitaux, de la structure de la provision de bâtiments et de l’écart entre les loyers, et de l’analyse institutionnelle des droits de propriété. Succintement, cet article suggère que la logique fondamentale de la production dans le contexte d’une ville socialiste demande une méthode particulière de coordination — par la planification économique et une configuration spécifique — le système d’unité de travail de l’état. Le développement spécific de certains projets était manifeste dans la production de l’environnement urbain. La tendance structurelle au désinvestissement des terres développées a produit un écart dans les loyers, qui a créé une base pour une phase de redéveloppement des économies socialistes en réforme. La restructuration urbaine dans l’économie de marché naissante, qui implique principalement la décentralisation, la réorganisation de la production de l’environnement urbain, et, de plus en plus, un lien entre le local et le global grâce au capital d’outremer, peut être comprise dans cette perspective. L’environnement urbain d’après les réformes est caractérisé par la restructuration de l’aménagement du territoire et le développement polycentrique. Cet article soutient que le remaniement physique des villes chinoises peut être compris par rapport à la redéfinition des droits de propriété, et l’écart des loyers est donc accaparé par les agents principaux — les unités de travail de l’état, les municipalités, l’état central, les investisseurs immobiliers, les résidents d’origine et les fermiers. Vu sa nature, ce processus favorise les gros entrepreneurs qui ont soit les droits de facto aux terres urbaines existantes soit des capitaux considérables qui leur permettent de ‘liquider’ les petits propriétaires. L’expérience occidentale d’embourgeoisement nous rappelle que les problèmes sociaux peuvent être créés durant ce processus, qui demande une attention continue afin d’expliquer la restructuration urbaine dans la Chine d’après les réformes.  相似文献   

15.
Immigration to major cities is an important dimension of cultural globalization, one that has been largely ignored in the global cities literature. Rates of immigration to major world cities are an important indicator of global city status and should be included in determining urban hierarchy indexes. Our study considers immigration in more than 100 metropolitan areas, using data from national censuses from more than 50 countries. We rank major cities of immigration and compare them to well‐known global city hierarchies. Using immigration data, we create an urban immigrant index. The index considers four factors of immigration: (1) the percentage of foreign‐born, (2) the total number of foreign‐born, (3) the diversity of the foreign‐born stock, and (4) whether immigrants are from neighboring countries or non‐neighboring countries. This is the first time that an international urban immigrant data set and index have been created. The study explains the empirical challenge of acquiring comparable international metropolitan data and the limits of this research. Some of the cities that rank highly in the index are commonly cited as world cities (London, New York and Frankfurt); others such as Toronto, Amsterdam and Dubai seldom appear so highly ranked. L’Immigration vers les grandes villes est une dimension importante de la mondialisation culturelle, dimension largement ignorée dans la littérature sur les villes planétaires. Les taux d’immigration vers les grandes villes mondiales sont un indicateur significatif du statut de ville planétaire et devraient être pris en compte pour établir des répertoires de hiérarchie urbaine. Cette étude, qui couvre l’immigration dans plus de cent zones métropolitaines, utilise les données de recensements nationaux provenant de plus de 50 pays. Elle classe les principales villes d’immigration et les compare aux hiérarchies de villes planétaires reconnues. A partir des données sur l’immigration, est créé un répertoire des immigrants urbains, lequel se réfère à quatre facteurs d’immigration: (1) le pourcentage néà l’étranger, (2) l’effectif total néà l’étranger, (3) la diversité de la population née à l’étranger et (4) si les migrants viennent de pays voisins ou non. C’est la première fois qu’un fichier de données et un répertoire d’immigrants urbains internationaux sont créés. L’étude expose le défi empirique pour récupérer des données métropolitaines internationales comparables, ainsi que les limites de cette recherche. Certaines des villes placées en tête du répertoire sont fréquemment citées comme villes mondiales (Londres, New York et Frankfort), d’autres comme Toronto, Amsterdam et Dubaï apparaissent rarement à ce niveau de classement.  相似文献   

16.
17.
This paper examines the forces that are shaping recent urban development in the economically most prosperous region of China — the Pearl River Delta. It shows that economic reform since 1978 has accelerated the pace of industrialization in the region and thereby led to the rise of a growing number of new urban centers. While public policies of the government continue to play a central role in defining the patterns of urbanization, they are increasingly localized and heavily influenced by the imperative of promoting externally-oriented economic growth. As a result, the prioritization of resource allocation for urban development is tilted toward the need of attracting and retaining foreign investment, and the formation of the emergent urban social space follows closely the interplay between the interests of dominant players in the increasingly marketized economic process. A major consequence of this is a segregation of urban life along the lines of international and domestic division of labor, where the benefits of urban development accrue differentially to various urban residents according to the relative scarcity of the economic factors that they possess. Cet article examine les forces qui façonnent le développement urbain récent dans la région la plus prospère de Chine — le delta de la rivière Pearl. Il démontre que la réforme économique depuis 1978 a accéléré le rythme de l’industrialisation dans la région et, de ce fait, a produit l’essor d’un nombre croissant de nouveaux centres urbains. Bien que la politique d’intérêt public du gouvernement continue à jouer un rôle central dans le choix des modèles d’industrialisation, ils sont de plus en plus localisés et fortement influencés par la nécessité de promouvoir la croissance économique orientée vers l’extérieur. Conséquemment, les priorités dans l’affectation des ressources pour le développement urbain sont influencées par le besoin d’attirer et de conserver les investissements étrangers, et la création d’un nouvel espace social urbain suit de près les effets réciproques des intérêts des partis dominants dans un processus économique de plus en plus commercialisé. Une conséquence importante est la ségrégation de la vie urbaine suivant une division du travail internationale et domestique, dans laquelle les avantages du développement urbain s’accroient différentiellement pour les résidents urbains selon leur manque relatif de facteurs économiques.  相似文献   

18.
Attempts at understanding the urbanization process in Southeast Asia have, in recent years, focused on the emergence of extended metropolitan regions around primate cities. Many have argued that with a landscape of intensively mixed ‘rural’ and ‘urban’ activities, such regions represent a distinctive Asian form of urbanization and a challenge to the conventional urban-rural dualism. The implication, both in theoretical and policy terms, is that such regions of mixed land use form new ‘urban’ landscapes that will persist into the future on the basis of balanced ‘agro-industrial’ development. Drawing on fieldwork in a town on Manila’s agricultural periphery, this paper argues that such understandings present a static view of these regions, limited by macro-level data and analysis. A more ethnographic understanding of the social processes of ‘everyday urbanization’ at the interface of the ‘urban’ and the ‘rural’ dispels any sense of a stable rural-urban landscape or balanced development. The evidence points to an incompatibility of functions leading to the gradual ‘squeezing out’ of agriculture due to a changing economic calculus in agricultural households brought on by labour market shifts; environmental conflicts between agricultural and urban-industrial activities; social and cultural transformations in rural society; a political framework of bureaucratic corruption in the regulation of urbanization; and the influence of personalized power relations in agrarian society. — Ces dernières années, les efforts pour comprendre le processus d’urbanisation en Asie du sud-est se sont concentrés sur la naissance des régions métropolitaines étendues autour des cités centrales. Beaucoup soutiennent que ces régions, avec leurs paysages d’activités ‘rurales’ et ‘urbaines’ intensivement mélangées, représentent une forme d’urbanisation typiquement asiatique et mettent la dualité traditionnelle urbain-rural en question. L’implication, théoriquement et politiquement, est que de telles régions, avec leur utilisation mixte du terrain, forment de nouveaux paysages ‘urbains’ qui persisteront dans l’avenir sur une base de développement ‘agro-industriel’. Basé sur un travail de terrain dans une ville de la périphérie agricole de Manille, cet article soutient que de telles approches présentent une vue statique de ces régions, limitée par des données et une analyse de niveau macroscopique. Une approche plus ethnographique des processus sociaux de ‘l’urbanisation de tous les jours’ au point de rencontre du ‘rural’ et de l’urbain’ dissipe toute impression d’un paysage rural-urbain stable ou d’un développement équilibré. Les données font ressortir une incompatibilité de fonction causant un ‘écrasement’ graduel de l’agriculture dûà un calcul économique changeant dans les ménages agricoles occasionné par les changements du marché du travail; des conflits de l’environnement entre les activités agricoles et les activités urbaines-industrielles; des transformations sociales et culturelles dans la société rurale; une structure politique de corruption bureaucratique de la réglementation de l’urbanisation; et l’influence des relations personnelles de pouvoir dans la société agraire  相似文献   

19.
The informal economy has played a large part in state socialist countries and has been growing since 1989 in eastern European countries. Based on qualitative interviews and a large–scale survey carried out in Romania in 1996 and 1998, this article identifies four forms of informal household economies. In the context of a long drawn–out transformational recession in Romania, market conditions are rather unfavourable for most branches of the informal economy, which two–thirds of all Romanian households participate in. Success or failure depend largely on household potential and personal skills. A large group of households, which depend primarily on subsistence farming or on occasional manual labour, is trapped in a survival economy. Households that combine formal and informal jobs mostly manage to escape poverty, and the better off can raise their standards of living through informal activities, especially those who are independent and provide qualified services or those who carry out informal activities related to their formal employment in firms. A small group of informal entrepreneurs struggles between the two extremes of successful accumulation and a situation of dependency. Economically, subsistence farming exacerbates the crisis in agriculture, whereas in other branches of the informal economy there are more positive than negative impacts on overall economic development. L’économie parallèle a joué un rôle important dans les pays socialistes, s’intensifiant depuis 1989 dans les pays d’Europe de l’Est. En s’appuyant sur des entretiens approfondis et une vaste étude réalisée en Roumanie en 1996 et 1998, cet article définit quatre formes parallèles d’économie pour les ménages. Dans le cadre de la récession prolongée associée à la mutation roumaine, les conditions de marché sont plutôt défavorables à la plupart des branches de l’économie parallèle, laquelle concerne deux tiers des ménages roumains. La réussite ou l’échec est en grande partie liée au potentiel familial et aux compétences individuelles. Un groupe considérable de ménages, qui dépend essentiellement d’une agriculture de subsistance ou d’un travail manuel occasionnel, est prisonnier d’une économie de survie. Les ménages qui combinent des emplois officiels et officieux réussissent généralement àéchapper à la pauvreté, et les ‘plus favorisés’ peuvent élever leur niveau de vie grâce à des activités parallèles, notamment ceux qui sont indépendants et fournisseurs de prestations qualifiées ou ceux qui se livrent à des activités officieuses en relation avec leur emploi officiel en entreprise. Un petit groupe de créateurs d’entreprises parallèles luttent entre les deux extrÁmes: cumul réussi et situation de dépendance. Èconomiquement, l’autosubsistance accentue la crise du secteur agricole tandis que, dans d’autres branches de l’économie parallèle, on constate davantage d’effets positifs que négatifs sur l’expansion économique globale.  相似文献   

20.
For several decades there has been extensive migration from the small island states of the South Pacific and the eastern Caribbean to metropolitan countries, resulting in absolute population decline in some states and new social, economic and political relationships between these island regions and distant worlds. Early research on the consequences for island development of return migration and remittances dwelt upon the unproductive nature of expenditures and the various problems return migration and remittances cause. Questioning this view, a new conceptualization of the influences of migration, circulation and remittances on recipient families, communities and societies in the island states of the South Pacific and the Caribbean is presented. Regional similarities and differences are recognized, yet commonalities of island microstates’ experiences emerge. Remittances are a very significant private transfer of capital and return migrants represent people endowed with human capital, capable of enriching the social and cultural capital stocks of their island communities. In both insular regions, the consolidation of transnational linkages emphasizes the significance of diaspora relations for migrant households at home and abroad and offers some prospects for sustainable development, beyond those offered solely by domestic economic opportunities. Depuis plusieurs décennies, une migration considérable s’est développée des petites îles états du Pacifique du sud et des Antilles de l’est vers les pays métropolitains. Le résultat est un déclin du nombre absolu de la population dans certains de ces états et de nouvelles relations sociales, économiques et politiques entre ces régions des îles et les mondes éloignés. Les premières recherches sur les conséquences pour le développement des îles de la migration de retour et des envois de fonds insistaient sur la nature improductive des dépenses et sur les différents problèmes causés par la migration de retour et les envois de fonds. Questionnant ce point de vue, nous présentons une nouvelle conception des influences de la migration, de la circulation et des envois de fonds sur les familles qui en bénéficient, sur les communautés et sur les sociétés des îles états du Pacifique du sud et des Antilles. Bien que les similarités et des différences régionales soient reconnues, des points communs dans les expériences des micro‐états émergent. Les envois de fonds sont un tranfert privé de capital très significatif et les émigrants qui reviennent sont dotés de capital humain, capables d’enrichir le domaine social et culturel de leurs communautés des îles. Dans les deux régions insulaires, la consolidation des liens transnationaux démontre la signification des relations de la diaspora pour les familles migratrices chez elles et à l’étranger et offre des possibilités de développement durable au‐delà de ceux offerts uniquement par les opportunités économiques intérieures.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号