首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
一、大学生的英语写作现状根据现行大学英语教学大纲,本科学生在学完大学英语四级课程后要具备“初步的写作能力”。因此,在全国大学英语统一考试中,写作部分的目的就在于检测考生用英语进行书面表达的能力。作文最能体现出学生的综合英语水平,所以它自然就成了教学活动及考试(平时考试、全国四、六级统考)的一个重要部分。根据10年来全国英语四、六级统考的成绩来看,有相当多的考生未能达到“初步的写作能力”的要求,平均得分在5分线上徘徊,得高分者实在微乎其微。其一,内容方面。不少考生没有认真审题,提笔就写,结果不是偏离主题,抓不住重点,就是深入不下,扩展不开。逻辑思维混乱,结构杂乱无章,主题内容陌生。其二,语言方面。最突出的问题是词不达意,句不合法。不少考生常用汉语表达习惯代替英语表达习惯,比如把这个句子“他们认为自己是幸福的”译成They think themselves are happy。仅以英语单词与汉字对上号,结果就只有汉语意思,而不合乎英语句法。二、阅读和写作的关系1.阅读和写作相对独立而又相互依赖,互相促进阅读是人类的一项重要的思维活动,它利用视觉读取由文字所记载的信息,使人们在不受时空限制的条件下进行广泛的交流。实...  相似文献   

2.
随着社会的发展,越来越多的人意识到英语写作无论在学校的英语学习中还是在实际的社会工作中都十分重要。英语写作能力的高低能体现出学生英语综合素质,而英语写作却是英语教学中的薄弱环节。由于中英文化背景的差异所造成的思维方式的不同以及写作角度、方法、用词等的不同,使以汉语为母语的中国学生在汉译英时出现了许多错误。  相似文献   

3.
听、说、读、写是大学生学习英语必须要掌握的四项基本技能之一,其中写作能力又是他们学习成果的综合表现,很多大学生感到英语写作很难把握连贯性,本文针对这一问题探讨了提高大学生英语写作连贯性的一些方法。  相似文献   

4.
英语教学的“死胡同”我国的高校英语教学由于人才考核标准和教学目标的矛盾,一直未能产生良好的,行之有效的教学方法。目前英语教学的误区可以从两个大的方面来看。1、虽然一直提倡“素质教育”、“要提高实际应用能力”、“避免哑巴式英语”,但是英语教学始终没有把学生带入良好的学习氛围中。素质教育在英语教学中基本是失败的。首先,英语教学仍然没有走出“死扣语法”这个怪圈。其次,英语教学仍然不注重朗读和对话等实际运用能力的提高。再有,大学英语的教学反而将传统的值得利用的语言学习方式——背诵给抛弃了。学习汉语比学习英语的难度要大得多,为什么学生学习汉语非常轻松呢?2、都是应试教育惹的祸。现在的大学生存在就业等各方面压力,诸多城市和单位要求四、六级英语证书才能到达招聘的基本要求,所以很多在校学生拼命朝这个方向努力,根本不在乎实际上掌握多少语言的运用能力,只要拿到四、六级证书就是他们的唯一目标。英语教学矛盾的根源语言教学一直存在着形式与意义之间的矛盾、发展语言系统和发展语言交际能力之间的矛盾、语言课堂教学和语言自然习得之间的矛盾、提高语言流利性和准确性与任务复杂性之间的矛盾。现代教学理论认为,学生是教学活动的主体和中心,教师在教学活...  相似文献   

5.
樊英波 《北方经贸》2009,(3):159-160
中国大学生在英语写作中经常出现表达上的错误。究其原因,这种错误主要源于英汉思维模式和表意形式的差异。大学生的英语作文中常见的问题,如不恰当的词汇、不合理的篇章结构及误用的英语语法,其实都与学生的汉语思维习惯在英语中的不当延用有关。在通过比较英汉思维模式及表意形式的一些差别,来进一步分析中国大学生英语写作问题的根源并探讨引导学生阅读英文原著并多做摘抄仿写训练以培养学生运用英语思维能力以及课堂活动中多开展英汉对比教学以强化学生的地道英语表达意识等策略。  相似文献   

6.
陈亚丽 《消费导刊》2014,(11):273-273
兴趣是学习的主要动力来源,不仅能够带动学生学习的积极性,同时还能够点燃智慧的火花。对于小学英语教学来说,小学生初次接触英语容易受到母语干扰,特别是在发音以及写作方面容易掌握不牢固,从而导致英语成绩不断下滑。对此教师应在教学过程中以小学生学习兴趣为出发点,利用不同的教学方法激发学生的学习兴趣,调动学生的积极性,这样才能达到最佳的英语教学效果。  相似文献   

7.
本文从英汉思维模式的差异出发,探讨了思维差异对英语段落写作的影响,分析了大学生英语段落写作的常见问题.指出在大学英语写作教学中教师应注重培养学生的英语思维能力,以帮助学生用英语思维模式采构思英文段落,有效她减少母语负迁移现象,写出地道的英语文章,从而提高学生的书面表达能力.  相似文献   

8.
根据二语习得迁移理论,第二语言学习及使用会受到母语正面或负面的影响。以字、词、句、篇为框架的传统英语写作课程类似于汉语写作课程,导致学习者将汉语写作经验直接用到英语写作中,中式英语频现。笔者结合语言研究理论和教学经验,认为英语写作的最大障碍存在于句子层面,以正确语法为基础的写句能力的培养和提高对增强写作教学效果的作用不容忽视,其不失为有效英语写作教学的解决措施。  相似文献   

9.
语言迁移是第二语言习得过程中的一种常见现象.学习者在用目的语进行交际时,试图借助于母语的语音、结构、语义和文化来表达思想就会产生语言迁移现象.语际迁移主要有两种,正迁移和负迁移.凡是母语对外语学习有促进作用的,我们称其为正迁移,凡是母语对外语学习产生干扰作用的,为负迁移.一方面,母语与英语有着相通之处,可以促进对英语的理解能力,增加英语学习者对学习英语的兴趣.另一方面母语又会干扰学习者的语音、语法掌握和对英语文化的理解.学习者应利用其积极作用,同时避免其不利因素.本文从正反两方面探讨了母语对英语学习的影响,并指出学习者在学习英语的过程中,应该适当利用母语,避免滥用母语,采取有效措施避免母语的干扰.  相似文献   

10.
王焱  魏芳 《中国市场》2013,(21):91-93
母语迁移理论是第二语言学习中一个极其复杂且受诸多因素影响和制约的认知心理过程。由于已经具有了数十载母语知识储备,大学生在学习英语时不可避免地受到母语规则及其他知识经验的迁移影响。本文通过实证着重分析了二语习得中母语负迁移理论对大学英语写作教学的影响,并分析其原因从而使大学英语写作教学更加完善。  相似文献   

11.
文章针对三语习得背景下的广西壮族学生英语学习语法迁移现象进行调查研究。研究发现壮族学生的母语和汉语对英语语法学习有正迁移也有负迁移作用,并且负迁移作用较明显。特别是在英语关系从句和英语判断句方面母语和汉语负迁移作用巨大。  相似文献   

12.
刘莹 《消费导刊》2014,(8):251-251
写作向来被认为是大学生英语学习过程中比较薄弱的一个环节,而写作能力又通常被确定为衡量学习者语言综合运用能力的一项重要指标。本文运用错误分析理论并结合实证调查与研究试图对大学生英语写作中出现的典型错误进行归类与分析,探究错误根源,并进一步探讨教师在大学英语教学中应如何有针对性地制定教学策略来帮助学生纠正错误。  相似文献   

13.
翟莉娟 《华商》2008,(10):68-69
本研究采用纵向的个案研究方法试图回答三个问题:1.母语为汉语的学生在学英语和日语的时态时,哪一些时态最容易出错?2.在经过一段的时间学习后,学生对这些容易出错的时态掌握如何?3.从这一过程中看出母语对外语学习有何影响?研究结果表明,学生学习外语时态的过程受到母语迁移的影响,并且这种迁移既有正迁移的一面,也有负迁移的一面。  相似文献   

14.
中国儿童在英语学习中的许多困难来自于母语汉语的干扰,笔者从汉字和英语的认知特点差异角度来分析儿童英语学习困难产生的特殊原因,从而进一步探讨如何更好地进行儿童英语教学导学方法渗透.  相似文献   

15.
一、引言 我国学生一般从小学三年级起就开始学习英语.教师和学生都投入了大量的时间和精力。然而教学质量却不尽如人意。大多数高校毕业生在学了数年英语之后却无法用英语进行日常生活和工作交际,他们的英语水平不能满足社会的需要。由此可见.现在的大学英语教学与社会的需求之间有较大差距。目前,我国大学英语实行四、六级考试,高职高专大...  相似文献   

16.
本文由非英语专业研究生令人担忧的口语现状出发,提出实践中应采取合作学习模式并加以实践,取得了一定的成果。对学生口语合作学习活动中的错误进行的分析可以看出汉语母语对于英语学习的负迁移作用,由此提出要加强汉英对比学习和加大合作式学习。  相似文献   

17.
罗华 《中国市场》2012,(18):95-96,126
在英语实践教学中,笔者发现经过几年的大学英语学习,学生的英语能力虽然有了一定的提高,也有很多同学通过了四级甚至是六级考试,但是大多数学生的综合语言能力不高,学生在学习了一段时间或到一定程度之后就不再像学习的初期阶段那样稳定前进,而处于一种仿佛停滞不前的徘徊状态。本文主要对医学院校大学生英语学习过程中的僵化现象发生机制进行了初步探究,从而实现研究医学院校英语教学僵化的最终目的:最大限度地发挥学习者的作用。  相似文献   

18.
汉语负迁移是造成中式英语的主要原因之一。本文根据语言迁移理论分析了大学英语写作中汉语负迁移在英语词汇方面的表现,对学生出现的错误进行了详细的分析并提出建议,以促进学生英语写作水平的提高。  相似文献   

19.
王娜 《中国电子商务》2014,(15):159-159
长期以来,英语写作对于英语专业学生一直是个薄弱环节,主要体现在两个方面,一是学生无法跳脱汉语思维的框架写出地道通顺的英语文章,并把英语阅读和写作看成完全独立的两种技能。殊不知其二者是相辅相成并相互促进的一个整体。二是汉语和英语在词汇,语法和篇章结’构上有着截然不同的表现方式,而学生忽略了整体的把握,在句子中经常出现很重的汉语痕迹,这就是所谓的汉语负迁移。那么如何提高写作水平将成为高职英语写作教育者们的关注对象。  相似文献   

20.
文章主要关注的是中国英语学习者和英语母语者写作过程中连词Or的使用频率,着重分析中国英语学习者写作中Or出现的缺省和冗余两种错误,剖析缺省和冗余出现时句子结构发生的变化,探讨了导致缺省和冗余的原因,为准确习得目的语及外语教学以启示.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号