首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
词汇意义的发展离不开词源学和语用学的研究,而把二者联系起来的是语言的认知基础。隐喻和转喻作为人们的重要认知方式对人们认识事物、事物概念的形成、语言的发展都起到了重要作用。汉语词汇的引申义和比喻义都是在基本义的基础上经过隐喻和转喻产生的。  相似文献   

2.
概念隐喻和概念转喻是人们认知世界的重要方式,是认知语言学的重要相关内容,论文介绍了隐喻和转喻的含义和相关理论,并从认知语言学、语义学、语用学的角度分析了二者的联系和区别,指出在英语词汇认知过程中英语学习者应充分运用概念隐喻和概念转喻的关联知识,重视基本范畴词汇认知学习,加强对词语的隐喻、转喻意义的分析和对词汇的文化内涵意义的习得。  相似文献   

3.
歇后语是人们喜闻乐见的一种语言形式。概念隐喻和概念转喻在歇后语形成中起着非常重要的认知作用。研究发现,喻意歇后语中只有极少数是单独基于概念转喻或概念隐喻形成的,大部分都是转喻和隐喻共同作用的结果;谐音歇后语都是在语音隐喻的基础上形成的,其中一部分还包含有概念转喻的认知作用。  相似文献   

4.
本文论述了隐喻的含义,探究了词汇学习的意义,从中找出隐喻和词汇学习之间的关联,并在此基础上引出隐喻如何能够帮助学生掌握英语词汇学习以及如何帮助学生找到英语词汇习得学习中的乐趣所在。  相似文献   

5.
同韵俚语是英国的一种特有俚语,通过押韵造词的同韵俚语,其巧妙构建和使用体现了英国人独有的现实体验和认知方式。本文选取同韵俚语为研究对象,介绍了同韵俚语的起源、结构、特点,并试用认知语言学中的转喻、隐喻理论分析同韵俚语背后反映的英国人的认知过程,并在此基础上提出了同韵俚语的转隐喻认知模型。  相似文献   

6.
隐喻是指在两个不同类的对象之间进行比较.它具有修辞功能、认知功能、社会功能.在英语教学中运用隐喻,能帮助学生理解课文内容、启发学生,增加学生的词汇量,提高学生外语交际能力.  相似文献   

7.
从认知规律探讨隐喻的认知系统如何构成语言的心理基础,总结隐喻在现代汉语词汇中的表现形式。在汉语作为第二语言的习得过程中,积淀着文化内涵的隐喻构成了留学生掌握汉语的难点。因此隐喻在对外汉语教学中也有重要的作用。  相似文献   

8.
隐喻是人类的思维与认知方式之一,是一个认知域对另一个认知域的映射。汽车命名是一个语言符号化过程,蕴含着丰富的隐喻思维。汽车隐喻命名过程中,源域事物的选取具类型化倾向,汽车名称因为隐喻映射,而获得丰富的隐喻意义,指向汽车外形、汽车功能与汽车文化心理等方面。  相似文献   

9.
对于诗的语言来说,隐喻极为重要,而隐喻往往是诗人力求让读者更清楚地了解诗歌所传达的内容的方式。诗人运用隐喻并不是转移意思,使诗变得晦涩难懂,而是用隐喻在我们的脑海里产生一个可见的图像,使我们看得更清晰、更明白,从而更好地理解诗的含义。本文首先简要阐述了隐喻,隐喻与诗歌的关系及隐喻在诗歌中的运用,主要是探讨隐喻在诗歌运用中的功能,例如认知功能,美学功能。  相似文献   

10.
语境中的隐喻及其翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻是一种语言现象,更是一种思维方式和认知手段。在言语交际活动中,隐喻依赖于语境,隐喻必须在一定的语境中才能实现其价值和意义,语境对隐喻具有制约作用。语境在隐喻翻译中具有重要的作用。  相似文献   

11.
语言是构建人类经验的主要工具,隐喻的出现使语言更富有灵活性,扩大了它的语义潜势,使人类经验的重塑成为可能。文章通过对词汇隐喻和语法隐喻的比较分析,揭示两种概念隐喻研究的异同点和隐喻作为人类认识世界的一种重要机制所占据的重要地位。  相似文献   

12.
汉英日语中的"口齿唇舌-言语"转喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉英日三种语言中都存在以“口齿唇舌”指代“言语”的语言现象,认知转喻理论可以弥补传统修辞学研究的不足,对这一语言现象作出较好的解释。论文从转喻的本质、认知模型、制约原则以及转喻与隐喻的互动关系四个方面对汉英日语中的“口齿唇舌—言语”转喻进行分析和解释,并通过语言对比,论及“口齿唇舌—言语”转喻系统的民族差异。  相似文献   

13.
在20世纪80年代初,认知语言学家大量的研究了隐喻,而转喻并没有得到相应的关注。从20世纪90年代开始,认知语言学家开始关注转喻。笔者以索绪尔提出的顺应论为理论基础,分析了转喻在英语新闻中是如何顺应心理世界、社交世界和物质世界的。  相似文献   

14.
本文简要介绍隐喻的认知功能并讨论其在外语教学中三个方面的运用,即隐喻与词汇教学、隐喻与文化教学及隐喻与语篇教学。  相似文献   

15.
隐喻与英语学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
对隐喻的研究已有两千多年的历史,现在隐喻已经从修辞学的研究范畴进入了人类的认知研究,人们已经意识到它是认识世界和进行思维的工具。在英语学习中适当应用隐喻,提高学生的隐喻能力,有助于学生建立起深层的理解和记忆系统,并获得相关的文化知识。本文介绍了隐喻的本质与隐喻能力,并从三个方面探讨了隐喻对英语学习的促进作用。  相似文献   

16.
转喻是人们认知系统中基于事物之间的邻近性、关联性和凸显性,在同一认知域的映射中以一事物替代另一事物。低层转喻是包含指称转喻和情境转喻,高层转喻通常是语法转喻和间接言语转喻。通过转喻实现委婉语的生成。  相似文献   

17.
莱柯夫的概念隐喻理论认为隐喻是语言与思维的基本方式,是人类认知的基本工具,是从一个具体的概念域(源域)到一个抽象的概念域(目标域)的系统映射。概念隐喻具有系统性、生成性、概括性等特点。论文拟将莱柯夫的概念隐喻理论运用到对中国古典诗歌的分析研究中,以期解决中国古典诗歌中有哪些水隐喻,这些水隐喻背后的文化原因是什么等问题。  相似文献   

18.
某一个隐喻作为辞格的存在不是孤立的,它往往有着深层的隐喻顸设并由此可被视为隐喻性的认知思维方式的某种具体体现。本通过对英语中认同结构和折射结构的隐喻辞格的翻译来阐述了在英汉翻译中如何处理作为辞格的隐喻和作为认知思维方式的隐喻之间的关系。  相似文献   

19.
古典修辞隐喻理论认为隐喻是修辞学中的一种修辞格。以Lakoff和Johnson为代表的语言学家从认知科学的角度研究隐喻,揭示语言的起源、发展和使用乃至人类认知思维和智能发展的奥秘。系统功能语法学派认为隐喻现象不仅限于词汇层面,也发生在语法层面,Halliday的语法隐喻观更全面地阐释隐喻的本质。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号