首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
高校日语是一门兼具应用价值和实践功能的专业,随着中日交流的变化,国家对日语综合型人才的要求越来越高。因此,高校日语教学应该以培养学生的综合运用能力为目标,教师在加强学生的日语听,说,读,写技能的同时,要重视塑造学生的中日跨文化意识,将学生培养成满足国家需要的人才。本文将举例浅谈高校日语教学中对学生运用能力的培养方案,并提出个人建议,希望能为日语专业教学提供借鉴方案。  相似文献   

2.
本文从培养应用型、复合型人才出发,针对当前独立学院日语教学现状,提出独立学院基础日语精读课的教学方法,着重如何培养学生的自主学习能力,主要包括:加强预习能力、听说译并重、扩大阅读量、创办日语报纸.经过实践笔者认为这些方法对于扩大阅读量,培养语感,切实提高日语综合理解运用能力是颇有成效的.  相似文献   

3.
学生交际能力的培养是大学日语教学的重要内容。在教学过程中,为了培养学生的交际能力,日语教师应提高自身的专业能力和综合素质,及时更新教学内容和教学理念,在实践中加强学生的日语交往能力锻炼,学习日语背景和国际环境,帮助学生树立用日语与人交往的兴趣。  相似文献   

4.
跨文化交际能力的培养是高校日语教学的首要任务。如何完成这一首要任务,已经成为当今各个高校日语教师讨论的热点。本文试以开展二课堂活动为中心,通过低年级的晨读、日语风彩大赛、日语翻译大赛、高年级的日语演讲大赛来讨论如何提高日语教学中的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
谷端捷 《魅力中国》2014,(13):161-161
近年日语专业的发展经历了急速发展的阶段,而因此日语专业的生存及发展面临着激烈的竞争。尤其2012年中日关系紧张以来,日语专业的发展及改革方向更加受人关注。社会对日语人才的需求也随着日语专业的成熟而变得高标准,多元化。面临市场需求的不断变化,日语专业对学生的培养也需要作出调整,而且也已经有学校在不断作出尝试。复合型人才的培养模式。清华大学提出的“小规模、高水准、实用型、综合型”的专业定位,翻译硕士的出现,都是在为社会需求量体载哀。  相似文献   

6.
2010年7月,实施了20多年的日语能力测试进行了全新改革.新日语能力测试不仅测试日语语言知识能力,更着重测试考生怎样利用日语进行交流和解决问题的能力,即实际应用能力.新能力测试在内容和形式上对日语专业教学特别是占专业课程比重最大的精读课程教学提出了更高的要求.  相似文献   

7.
大学本科口译教学,其目的是在理解异文化的基础上进行双语运用,也就是培养双语思维转换能力,为将来真正意义的口译训练打好基础。日语授受关系体现独特的思维方式,学生双语思维转换能力是日语授受表现口译教学中提高口译能力的有效途径。  相似文献   

8.
高职院校商务日语专业课程整合及教学模式改革探析   总被引:6,自引:0,他引:6  
入世后,日资企业对华投资力度加大,人才市场对商务日语人才的需求呈不断上升趋势。企业强调的是复合型应用型人才,这对高校日语专业教学提出了更高的要求。在传统的应用日语专业目趋完善的基础上,各类高校特别是高职院校增设商务日语专业以适应当今社会的需要。但是传统的较单一的语言文字教学已经不适应商务日语专业人才培养方案的需要,文章从高职院校商务日语专业课程在教学过程中的改革进行探讨,提出相应的对策。  相似文献   

9.
陈岩 《黑河学刊》2012,(12):89-90
随着国际化和我国市场经济的发展,中国日资企业急剧增加,社会对日语人才的需求也日益扩大。然而,很多毕业生的水平尚得不到用人单位认可,其主要原因是学生实际应用能力不足。伴随着2008年的金融危机,大学生就业问题和高等院校的生存与否息息相关。有效的提高学生的应用能力,成为日语教学中至关重要的问题,同时也是提高毕业生就业的先决条件。  相似文献   

10.
目前,各企业所需求的日语人才是复合型、实用型人才,需求日语人才的岗位主要是口译、销售与日语文秘。各企业认为听说能力尤其是口语能力是日语专业学生应具备的核心能力。各企业普遍认为高校日语专业的课程设置应尽量宽泛,力求实用,应加强学生的文化礼仪修养,提高他们的实践技能。  相似文献   

11.
中国与日本的经济合作与交流,是推动东亚经济发展的重要一环。中日经济关系的重要性与发展对日语人才提出了新的要求,商务日语人才培养要改变人才培养结构、课程设置不合理等问题,要以培养应用性商务人才为主要目标,转变商务日语人才培养方式,培养适应市场需求的日语人才。  相似文献   

12.
要应对目前日语人才市场的需求,高职高专类院校需在加大日语口语课程的开设比例、加强日语学习氛围的建设、教材的选用、增加日本礼仪和日本国概况等课程以及加强教师队伍建设等方面进行改革,以求培养出现今企业所需求的日语应用型人才。  相似文献   

13.
关于基础日语课堂教学改革的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
日语精读课作为日语专业学生必修课之一,是培养学生日语听说读写译能力的一门基础课程,精读课在整个日语专业课程当中显得尤为重要,因此上好精读课是势在必行的任务。课堂教学的要素为听课的学生、授课的教师、还有知识的获得媒介书本及教学手段。  相似文献   

14.
中日两国是一衣带水的邻邦,由于历史的原因两国存在不少文化背景的差异,这使得两国在跨文化交际中各具特点.随着改革开放步伐的加快,对外交往日益频繁,两国之间的交流也越来越广泛,越来越紧密,更多领域涉及到两国间的跨文化交际.作为语文教师要认识到跨文化交际教学是日语教学的一个重要环节,全面提高日语教学的效率和质量,大幅度地提高学生的日语应用能力,为学生将来步入社会进行跨文化交际奠定坚实的基础.  相似文献   

15.
论日语教学中交际策略的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章在对交际策略这一概念进行分析的基础上,阐述了日语教学中文际策略的重要性,指出了学生运用交际策略方面存在的主要问题,并就教学中如何培养学生正确使用交际策略提出了一些有益的建议.  相似文献   

16.
二十一世纪需要具有不断创新能力的高素质人才,作为跨世纪的日语教师,在教学中应注重培养学生自主创新的学习品质,开创新世纪日语课堂教学的新开地。在日语教学中实施创新教育,以人为本;在语言学习的过程中培养学生的创新性思维,引导学生进行创新性学习。  相似文献   

17.
日语作为一门外语,强调教学应兼顾语言及文化两个属性,实现学生跨文化交际能力的有效培养.本文立足跨文化外语教学的重要性,阐述了日语教学中跨文化教学的缺失,并在此基础之上,从“三改、一开”论述了跨文化日语教学的构建策略,以推进高校日语教育教学的改革发展.  相似文献   

18.
日语初学者在听力和口语方面存在的欠缺,应用多媒体辅助日语教学的授课法,应用多媒体技术、辅助学生模仿原汁原味的日语;拓宽文化背景来加快知识内化;优化课堂设计以促进交际能力。构建提高日语听说技能的多媒体教学模式,能调动学生的学习兴趣、激发学生的潜能,最大限度地提高听说技能。  相似文献   

19.
众所周知,日语作为一种语言交流工具,其应用日益广泛.近些年来,由于政治形势的变化及东南亚各国兴起等诸多因素影响,日本企业逐渐撤离中国市场,一定程度上导致日语专业学生的就业整体呈下滑趋势,形势日益严峻.江苏省作为教育大省,对日语专业大学生目前就业情况的分析、短期及长远变化趋势的预判、日语专业的调整方向等相关研究就显得尤为迫切.这从根本上要求高校切实推进日语教学改革,在课程体系、校企合作、师资队伍等方面革故鼎新,开创复合型日语应用人才培养的新局面.  相似文献   

20.
商务日语口译教材是一种科学性和实践性很强的教材,它的特点是由商务日语口译工作的性质和商务日语口译课的教学目的所决定的。因此,在编写商务日语口译教材时,应根据社会需要和人的认知规律来设计编写,凸现培养应用型人才为宗旨的原则、整体性原则、认知心理学原则、多元化原则和文化性原则。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号