首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
人们在言语交际时,由于语言中的某些词语不便直说出来,便避开这类词语或用别的词语来代替,这种代替词语便成为委婉词语。委婉语不仅是一种语言学现象,更是一种社会文化现象,具有重要的社会交流功能。本文旨在从对汉语中的委婉语名称的由来、产生的原因、折射的文化内涵以及汉语委婉语的小结等方面的浅析中,来揭示委婉语这一语言、社会文化现象。  相似文献   

2.
委婉语是一种普遍的社会文化现象,分析比较委婉语的文化内涵,可以揭示出英汉语言中的文化差异,从而也有助于提高英语学习者的文化和跨文化交际能力。  相似文献   

3.
委婉语不仅是一种语言现象,而且也是一种文化现象,是社会心理的一面镜子.不同的社会所创造的委婉语反映了不同的社会心理和文化的内涵.在对外交际活动中,人们应该了解这一文化现象,以免在外事活动中出现不必要的误会和尴尬场面. 从委婉语的起源、婚姻生活有关的委婉语、生老病死相关的委婉语、职业称呼、政治生活以及日常生活中的委婉语六个方面对中英委婉语的文化内涵及社会心理进行了分析与比较,从而揭示出它们之间的差异.  相似文献   

4.
英语委婉语探析   总被引:3,自引:0,他引:3  
委婉语来自禁忌语,并与之共存于包括英语文化的各种文化中,是一种常用的营造和谐气氛、确保语言交际顺利进行的言语手段。本文通过讨论委婉语的概念、产生原因、主要内容、语用功能、发展状况以及英、汉语委婉语的不同之处,使读者对委婉语有系统的认识,从而意识到学习委婉语对跨文化交际的重要性。  相似文献   

5.
委婉语是人类语言中的一种普遍现象,自它诞生之日起就打上了民族文化的烙印,具有鲜明的民族特征。本文试将英汉委婉语的定义内涵、文化印记和构造原理及手段作一系统对比,探讨它们之间的异同,以便能在英、汉语的阅读、写作和跨文化交际中正确理解和使用委婉语。  相似文献   

6.
英语委婉语(euphemism)在英语语言中广泛存在,影响深远。在交际中,人们喜欢用委婉词语来表达一些令人不快、伤心或不宜直接说出的事。委婉语的使用体现了交际中的礼貌原则。作为语言的一部分,英语委婉语又是西方文化的反映。英语委婉语翻译既要考虑文化因素的影响,又要符合礼貌原则。  相似文献   

7.
礼貌原则是语用学的重要组成部分,它是一套约束人们日常行为的准则,该准则可以指导我们日常生活中的交流。委婉语的使用是人类社会中普遍存在的一种语言现象,委婉语的含蓄和文雅在一定程度上可以体现社会的价值观。通过委婉语可以调剂人际关系。委婉语是对礼貌原则的具体体现,礼貌原则对英语委婉语的研究有很重要的指导意义。论文从礼貌原则的角度分析英语中的委婉语,认为委婉语是人们为了创造理想的交际而使用的语言形式。  相似文献   

8.
委婉语是一种用曲折委婉的方式表达说话者思想的特殊语言表达方式和语言符号,是人类语言中的一个语言现象,是人们社会交往中为谋求理想的交际效果而创造的一种特别的语言形式。本文力图从委婉语产生的机制和理论依据——模糊语言学的角度,来分析委婉语在社交语用中的语用功能,即避讳功能、文雅功能、礼貌功能和自我保护功能,指出委婉语的长期存在和发展是因为其模糊的语言特征和其强大的语用功能导致的。  相似文献   

9.
英语死亡委婉语是一种社会语言现象,也是一种社会文化现象。社会语言学是20世纪的一门新兴语言学边缘学科,它研究的是语言和社会之间的相互关系。本文将从社会语言学的角度来分析英语死亡委婉语产生的原因,所映射的社会文化观念及其语用功能。研究发现英语死亡委婉语缘起社会、文化、心理三方面。我们可以从中窥见英、美等国的宗教观、地位观、职业观等一系列社会文化观念,并指出英语死亡委婉语具有避讳、礼貌、慰藉的语用功能,从而有利于提高学习者的英语应用能力,并顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

10.
委婉语一词来源于古希腊,在我们的日常交际中具有十分重要的作用。它用一种比较温和的语言来代替令人不愉快或者粗俗的语言,是我们日常交际中经常会碰见的一种语言现象。论文从委婉语的定义出发,重点对英语中委婉语的构成方式和交际功能进行了阐述。  相似文献   

11.
委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。在西方社会文化生活中,在很多领域,人们广泛地使用着委婉语,这和世界上多数地区是一样的。本文探究了英语委婉语的特点及其应用,并探讨了人们使用这些委婉语的原因。  相似文献   

12.
本文用认知语言学理论来探究人类在日常生活中普遍使用的一种语言交际形式——委婉语。隐喻是委婉语最重要、最常用的生成机制之一。借助隐喻手段表达的委婉语称为“委婉语隐喻”。文章详述了隐喻委婉语的生成机制及其特点。  相似文献   

13.
由于英语和汉语是建立在不同文化上的两种不同语言,使得委婉语在使用上产生差异,本文主要通过对英汉在使用委婉语的相似点进行分析比较,正确的掌握和使用委婉语对我们的社会交际,教学都有着十分重要的影响.  相似文献   

14.
委婉语是各国语言中普遍存在的语言现象。在英语中,委婉语的产生与宗教的影响和英语国家的文化背景有着密不可分的关系。同其他语言中的委婉语一样,英语委婉语被广泛地使用在人们活动的各个方面,发挥着避讳、礼貌、掩饰等交际功能。  相似文献   

15.
文章分别从六个社会心理方面探究了委婉语这一语言现象的产生,意在更好的支持委婉语在日常交际中的作用,增强人们的尊重他人的自觉性,同时创造良好的语言交际环境.  相似文献   

16.
宋源 《全国商情》2010,(3):110-111
英语委婉语是人们在社会交往中为谋求较为理想的交际效果而创造的一种特殊的语言形式.高职高专英语教学中恰当地使用委婉语,可以对学生起到潜移默化的作用,使他们懂得在未来的工作中委婉地进行交际是保证工作成功进行的一个重要条件.委婉语的得体使用就是英语教师语言艺术修养水平的体现,是确保英语教学效果理想的一个不可或缺的条件.  相似文献   

17.
英汉两种语言中都存在着大量的委婉语。委婉语不仅是一种语言现象,更是一种文化现象。本文从分析英汉委婉语的角度出发,阐述了英汉委婉语折射出的中西方在等级观念、宗教信仰、价值观念上所存在的文化心理差异,并探究了这些差异的根源所在及其本质特征。  相似文献   

18.
委婉语在协调人际关系和社会关系方面起着润滑剂的作用,巧用委婉语的语用交际策略有助于信息的顺利传递和交流.系统功能语言学中所指的人际功能将英语委婉语的交际功能通过语气系统、情态系统和语调系统表现出来.语言交际的审美需求、语言交流的间接性需求和社会性需求是委婉语的重要语用理据.  相似文献   

19.
分析了委婉语的种类、特点和功能,指出:委婉语是英语语言不可分割的组成部分,存在于交际的方方面面,如果不了解委婉语,就会犯大忌,轻则令人尴尬,重则冒犯对方,导致交际失败,是否准确的理解和使用委婉语是英语学习是否成功的重要标志。  相似文献   

20.
死亡委婉语是人类语言中普遍存在的一种现象。英汉都有很多死亡委婉语,它们不仅是语言现象,更具有深厚的文化内涵。物质文化、制度文化和心理文化对英汉死亡委婉语进行对比、分析,揭示它们的共性和个性,以促进英汉文化的交流。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号