首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
廖茂珍 《价值工程》2010,29(10):207-208
本文从探讨文化导入以及跨文化交际技能与大学英语教学的关系为出发点,阐述培养学生跨文化交际技能的重要性和必要性,并对如何在外语教学中培养学生的跨文化交际能力进行探讨。  相似文献   

2.
司莉巍 《活力》2013,(14):121-121
21世纪外语人才的需求日趋多元化,对大学生的培养目标,无论宏观上还是微观上都需要把跨文化交际能力放在一个重要位置上加以强化。语言是文化的一个重要组成部分,语言与文化紧密相连。外语教学作为语言教学,同时也是文化教学,培养学生的跨文化交际能力是外语教学的主要目标。  相似文献   

3.
姜明 《活力》2009,(11)
在第二语言的习得过程中,文化背景的差异将会导致交际困难以及交际信息的流失,因此,在外语教学过程中,文化教学必然要占一席之地.本文从理论角度阐述了跨文化交际的定义和目的,并提出如何培养学生跨文化交际的能力.此外,作者探讨了文化教学的目的与意义,提出将文化教学贯穿于整个外语教学过程,从而使学生能够真正具备跨文化交际的能力.  相似文献   

4.
童龄 《中外企业家》2009,(2X):194-195
语言是文化的重要载体,两者关系十分密切,在不同文化背景的语言交际中,语言和文化的关系密不可分。论述了文化差异产生的原因,探讨了在外语教学中加强跨文化交际教学的必要性,以及如何在外语教学中进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

5.
董淼 《价值工程》2012,31(36):301-304
近年来,由于我国执行改革开放政策,在政治、经济、文化、教育等方面与世界各国的交往和联系大为增加,每年来华人数以百万计,而去国外工作、学习、出席国际会议、谈判贸易、访问的人数也与日俱增。我们与不同文化背景的人们的接触不仅涉及语言,同时也与文化密切相关。越来越多的人们认识到学习一门外语只学习它的语音、语法、词汇、用法是远远不够的,实际上,语言本身就是文化的一部分,没有任何一种自然语言不反映某种文化。本文主要阐述了在这种深刻背景下所涉及到的跨文化交际的重要意义,文化与交际的定义和特征,影响跨文化交际的各种因素,以及如何提高人们的跨文化意识。作者希望谨以此文使外语教学工作者注意到在外语教学中文化因素的重要性,以及进一步提高高层次的自学者运用英语的自觉性。  相似文献   

6.
姜明 《活力》2009,(6):61-62
在第二语言的习得过程中,文化背景的差异将会导致交际困难以及交际信息的流失,因此,在外语教学过程中,文化教学必然要占一席之地。本文从理论角度阐述了跨文化交际的定义和目的,并提出如何培养学生跨文化交际的能力。此外,作者探讨了文化教学的目的与意义,提出将文化教学贯穿于整个外语教学过程,从而使学生能够真正具备跨文化交际的能力。  相似文献   

7.
文化因素,是外语习得过程中一个必不可少的因素。成功的外语教学法不但使学习者具备语言的社会运用规则知识并能够实际运用它们,而且使学习者具有社会文化能力。文化与语言相辅相成,语言是文化的载体,文化是语言赖以生存的土壤。语言是文化的重要组成部分,又是传达文化的媒介,语言教学必然包含了文化教育。可见,在外语教学中导入所学目的语的文化是十分必要的。笔者探讨了外语教学中文化导入须遵循的原则和导入方法,这有助于提高学习者的语言交际能力。  相似文献   

8.
《价值工程》2016,(24):220-222
外语教学的最终目的是培养外语学习者的跨文化交际能力,跨文化交际的前提是既要了解目的语文化,更要了解本民族的文化。但是当前中国外语教学中母语文化严重被忽视了,跨文化交际成了单向的交流。针对外语教学中母语文化缺失的现象,笔者对某高校英语专业学生的母语文化现状进行了问卷调查,并从课程设置、教师及学生等角度提出了可行性建议。  相似文献   

9.
英语教师在语言教学的同时,应尽可能加强学生跨文化意识的培养,在教授语言的同时融入文化知识,提高学生对英美文化的敏感性与洞察力,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,使学生能够真正做到学以致用。大学英语教学的根本目的就是使学生实现跨文化交际的能力。正确认识跨文化交际教育在英语教育中的重要性,培养学生合理地使用语言进行跨文化交际,在教学中使跨文化交际融入到其中,是目前每个外语教师面临的重要课题。本文结合英语教学的实际,从英语语言学习和跨文化融入的视角入手,对大学英语教学中英美文化融入的必要性、实施原则进行了探讨。  相似文献   

10.
跨文化交际指的是具有不同文化背景的人从事交际的过程。随着社会的不断发展,人类全球化的加速形成,以及信息化进程的不断加快,跨文化交际成为当今世界的重要特征。语言交际是跨文化交际中信息交流的重要方式,但是由于文化因素、社会因素等方面的差异,在跨文化交际中会出现很多语言运用上的失误从而造成交际的失败和交际冲突。本文从文化的角度,研究分析中西跨文化交际语用失误的原因。  相似文献   

11.
跨文化交际指的是具有不同文化背景的人从事交际的过程。随着社会的不断发展,人类全球化的加速形成,以及信息化进程的不断加快,跨文化交际成为当今世界的重要特征。语言交际是跨文化交际中信息交流的重要方式,但是由于文化因素、社会因素等方面的差异,在跨文化交际中会出现很多语言运用上的失误从而造成交际的失败和交际冲突。本文从文化的角度,研究分析中西跨文化交际语用失误的原因。  相似文献   

12.
李芳萍 《企业导报》2014,(5):183-184
市民是文化传播和建设的主体,在大庆市建设国际文化名城的过程中培养市民的跨文化交际能力具有重要意义。本文综述了跨文化交际和跨文化交际能力的研究现状,阐述了跨文化交际能力的构成要素,最后从跨文化意识的培养、语言能力的提高和文化知识的建立三个方面讨论了如何培养市民的跨文化交际能力。  相似文献   

13.
英语作为一门语言,是人们进行交流的工具,因此英语学习的好坏,不能仅从词汇量,语法的掌握情况等去评判,而要从更高的层次,即跨文化交际能力去判断。这就涉及到语言中的文化现象。主要从语言与文化的关系,英语教学中文化导入应遵循的原则等问题做一下简单的探讨。  相似文献   

14.
语言和文化密不可分,词汇是语言的基础.指出在英语词汇教学中进行文化导入的迫切性和必要性,介绍了导入方法和途径,以提高教学质量和效率,并提高学生的学习兴趣和效果以及跨文化交际能力,适应全球化趋势下频繁的国际交流的要求.  相似文献   

15.
英语教学的最终目的就是跨文化交际,但传统的英语教学只注重学生听、说、读、写、译几项基本技能的培养。这种模式下培养出来的学生,语言与文化相互孤立,必定不能得体地使用语言。对大多数中国学生来说,交际能力的高低取决于对中西文化差异的了解程度。所以,英语教学离不开文化教学。在英语教学中如何以交际为目的进行文化导入是本文探讨的主要内容。  相似文献   

16.
李燕 《价值工程》2011,30(16):183-184
本文从语言与文化的关系出发,将文化教学引入到大学英语课堂中,通过实验对文化教学和大学生英语成绩之间的关系进行了实证性研究,并提出了将文化融入到大学英语教学中的原则,真正实现英语语言教学和跨文化交际相结合。  相似文献   

17.
戚玲 《中外企业家》2012,(6):148-150
外语教学不仅是语言教学,更是文化教学,因为语言与文化密不可分,没有孤立于文化的语言,语言的应用无不受到文化的影响与制约。所有的外语教学均不可能忽视语音、语法、词汇等语言知识的传授与训练,这是中国外语教学的实际。学习语言的目的最终都是为了交流,而交流不仅包括日常交际,更应该包括由信息到文化的深层次沟通与互动,这是交际的必然要求与趋势[1-3]。然而,当前外语教学仍未能摆脱耗时费力,低效低能的怪圈。有些学生能够在大学期间通过外语测试,获得外语证书,但是学到的仍是"哑巴英语",一张口交流,问题就出现了。大学英语教学不仅要重视传授语言知识与技能,更要关注文化引领,大学英语教师不仅要教书,更要开发利用各民族优秀文化资源,为育人服务[4-6]。本文研究旨在借鉴国内外跨文化交际理论成果的基础上,从大学英语教学的文化诉求入手,通过文献研究与问卷调查法,努力揭示大学英语教学中文化教学的现状并分析其存在的问题与不足,进而对其成因追根溯源,最后结合教学实际对解决问题的途径进行一些思考与讨论。  相似文献   

18.
庄以勤 《中外企业家》2009,(16):160-161
长期以来,我国高校的外语教学把焦点放在学生语言技能上,忽略了非语言交际能力的培养。非语言交际策略在交际中的地位是非常重要的,外语教学中教师要对学生进行非语言交际策略的教授,同时引导学生正确认志中外文化差异,将跨文化交际融入外语教学中,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

19.
本文通过对跨文化交际研究的目的及内容的探讨,指出跨文化交际与外语教学密不可分,外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际。  相似文献   

20.
语言教学与文化教学并重是外语教学的趋势,本文以词汇文化内涵和价值观的差异为例,分析了饭店英语教学中的跨文化交际现象,认为跨文化交际能力的培养是旅游业发展对人才的客观需要,是饭店英语教学的重要目标。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号