首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
商务英语信函是涉外商业活动中开展业务的专业性书面记录,有着较为明显的语体特征及不同的翻译原则和要求,翻译时要特别注重准确性和规范性。本文从分析商务英语信函的语言特点入手,归纳总结商务英语信函语气、词汇、句式等方面的习惯性用法,并结合商务英语信函翻译的原则提出了商务英语信函翻译的策略和技巧。  相似文献   

2.
随着国际贸易的不断发展,商务英语信函作为一种被广泛采用的交流方式,在对外贸易中起着重要的作用。商务英语信函,作为商务活动的主要交流工具,在出现贸易纠纷时起着重要的书面证据的作用,因此无论是商务信函的撰写和翻译都必须准确恰当,否则将造成很大的不便和损失。在此情况下,对商务信函的撰写和翻译任务提出了更高的要求。本文在阐明商务英语信函特点的基础上,结合实例阐述了商务英语信函的翻译原则与技巧。  相似文献   

3.
商务英语信函是对外贸易中进行商业活动的主要手段。商务英语信函在商务文件中的频繁使用促使商务英语信函的翻译成为一项必须掌握的技能。本文从商务英语信函文体特征方面探讨了商务英语信函要遵循的直译、准确、对等的翻译策略。  相似文献   

4.
商务英语信函作为外贸活动中一种相互交流的载体,是影响达成贸易的关键所在。提高我国外贸商务英语信函翻译,有利于加强我国与国外公司的相互交际能力,促进双方的贸易往来。本文通过对外贸活动中商务英语信函翻译的基本特征和写作特点的分析,提出相应的方法和建议。  相似文献   

5.
随着我国经济的快速发展,与国际间的业务往来愈加频繁,其往来的方式成为业务交流的重要手段。而商务英语信函成为贸易双方进行交流的重要方式,在贸易活动中发挥着重要的作用。如果对外贸易信函在翻译中出现错误,就会严重影响双方的沟通效果,从而产生摩擦甚至导致业务合作的失败。文章通过对对外贸易中商务英语信函的概念和特点进行分析,阐述商务英语信函翻译的方式技巧。  相似文献   

6.
随着中国对外贸易的发展,国际交流与合作的活动越来越频繁,贸易双方交流的主要媒介——商务英语信函,使用得也越发广泛。从文体学的角度看商务英语信函的文本特征,翻译信函时应该遵循的原则,以及结合主要商务流程探讨翻译中7C原则的使用,以上这些是本文要探讨的主要内容。  相似文献   

7.
在21世纪经济快速发展的今天,商务英语信函逐渐成为人们在社会经济氛围内进行对外贸易的一种重要社交手段,通过它可以在国际贸易双方交流中完成书面的外贸信息沟通,商务英语信函撰写的成功与否对整个企业业务的成败得失起着极为重要的作用。在从事对外贸易的过程中,各种形式的英语信函屡见不鲜,但是写出一封优秀的商务英语信函却并非简单之事。因此,本文从商务英语信函在文体和语体等方面的特殊性出发,在其翻译和礼貌、写作技巧等方面提出英语商务信函不同于其他信函的内容和特点,并结合举例进行说明,分析其在对外贸易中的应用方法。  相似文献   

8.
外贸英语信函作为一种特殊文体,是我国对外贸易的发展中与世界接轨的必要桥梁。商务英语信函逐渐被跨国贸易广泛运用,成为商务界人士在全球经贸往来中重点应用的商务信息沟通方式。通过商务英语信函人们可以很便捷的交流信息,业务往来、洽谈贸易,传递友谊等,商务英语信函撰写的是否成功对企业的业务尤为关键。遵循英语语言学规律,外贸英语信函翻译和写作要注意读者对象,遣词、造句、分段,还要注意信函的外观。采用以读者为中心的归化策略,对原文的形式、内容、语言等方面进行过滤。发挥商务英语信函在对外贸易中的作用。  相似文献   

9.
商务信函作为进出口业务进展情况的专业性书面记录,特别强调准确性和规范性,因此,其翻译也同样要求准确和规范。本文主要从商务英语信函的文体特点来分析在翻译时应掌握的主要原则及方法技巧。  相似文献   

10.
从GRICE的合作原则谈商务信函翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着全球经济的迅猛发展,商务英语在商务往来中的地位愈加重要。信函翻译的准确与否直接关系到交易的成败。本文从GRICE的合作原则出发,从数量准则、质量准则、关联准则、方式准则四方面浅析商务信函的翻译。  相似文献   

11.
被动语态是商务英语信函和合同重要的语用手段。在商务信函中,被动语态使语气委婉、礼貌;在商务合同中,被动语态使合同的语气更客观、公正。由于语言表达上的差异,在翻译商务英语信函和合同时,一般把被动语态转化为汉语的主动形式,并在措词和结构上加以把握,从而既保留原文的语用意义,又使译文通顺流畅。  相似文献   

12.
商务英语信函的写作与翻译浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语写作是学生英语综合素质的重要体现方式之一。随着中国经济的持续快速发展,国内企业与世界的联系日渐增多,国际间商务联系呈现出日益增加之势。商务英语信函是英语写作应用于商务往来的一种特殊写作。商务信函作为商务联系的重要和基本方式,其重要性不言自明。本文旨在对英语写作中的英语商务信函的总体语言特征进行归纳和概括,并对如何提高商务英语信函的写作及翻译提出一些建议。  相似文献   

13.
本文将功能对等理论应用到商务英语函电翻译实践中去,探讨如何使译文与原文实现词汇意义上的对等、句子层面的对等、语篇层面、文化层面的对等,使译文所传达的信息能够与原文真正的深层信息对等。可以让学生能够游刃有余地去翻译信函,以培养商务英语函电翻译方面的优秀人才。  相似文献   

14.
随着国际贸易的日益发展,商务英语信函在国际商务谈判中的沟通作用不断加强.成功的商务英语信函可以使进出口双方建立起良好的合作关系,而礼貌原则对于商务英语信函的成功与否起到至关重要的作用.通过阐释礼貌原则的特点与探讨礼貌原则在各种商务英语信函中的具体运用,以期以商务英语信函的成功表达对国际贸易起到促进作用  相似文献   

15.
随着各国经济来往日益频繁,跨文化商务交际越来越普遍,商务英语信函作为现代商务活动中不可或缺的工具,得到了广泛的应用。本文主要探讨了商务英语信函写作在跨文化商务交际中的应用以及商务英语信函写作教学。  相似文献   

16.
本文着重介绍高职商务英语信函学习中主要采用的学习方法,针对存在的问题,就如何改进与提高商务英语信函学习的方法应提出了一些相应策略,从而提高高职商务英语信函学习的成效。  相似文献   

17.
商务英语信函在对外贸易中起着很重要的作用。它具有其自身的独特的语言特点。本文浅析了商务英语信函的词法和句法特征,以期为商务英语信函的教学和写作提供帮助。  相似文献   

18.
本文从文体学的角度分析商务英语信函的词汇、句法和语篇结构的文体特点及其文体意义,提出把文体学理论引入商务英语信函写作教学中,分析和论证了文体学在商务英语信函写作教学中的应用。  相似文献   

19.
商务英语在外经贸业务往来中的使用,主要体现在商务英语信函、合同、文件、产品说明书及各种单据等方面,文章就商务英语信函的特点加以分析和归纳。  相似文献   

20.
商务英语信函是一种比较正式的文体,被普遍应用于国际商务交往中。商务英语信函写作中礼貌原则合理有效地运用,直接影响到当事人双方的贸易是否顺畅。因此,商务英语信函写作中不仅有礼貌原则的形式要求,更主要的是注重其实现的准则和策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号