共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
法律翻译作为翻译的一种,因法律英语独特的表达模式和规范与其他种类的翻译区别开来。它在词汇用语、句法结构上具有鲜明的特点,体现了法律语言的独特性。试图以法律英语语言特点为切入点,探讨法律翻译的难点。 相似文献
2.
商业谚语是独特的语言形式,因其语言特点和其所传承内容特点与促销语言要求竞合,它在市场营销中对促销具有特殊作用,开发这一资源将给企业带来惊人的收益。 相似文献
3.
4.
李彦 《中国商贸:销售与市场营销培训》2011,(17)
服装设计作为服装展现给大家的一种语言,看似简单,却无处不渗透着美学原则。它以独特的语言符号传达内在的精神。它的设计表现不能像艺术创作那样随心所欲,它受到国家商标法规、法令、行业特点等客观条件的制约,因此它的表现形式、艺术语言、审美趣味有其独特性,是"寓复杂于简约"的一门精妙艺术设计。在品牌服装的营销中,设计的力量是较为显著的,能够对营销起到较大的推波助澜的功能。 相似文献
5.
谈商务英语的特点及应注意的问题 总被引:3,自引:0,他引:3
一、语言的运用必须符合特定场合的要求。商务合同作为一种半法律文件,其主要功能是明确地规定有关各方商定的权利和义务,严谨地表达其合法意愿。商务合同的社会职能决定了它的文体和语言的特殊性,促使它形成了自己的文体风格。庄重性和程序规范化是商务合同文本的语体特点。它所使用的是一种严体语言程序,表现为句子复杂,文辞严密,某些词语仍然保持着一些古英语的特征。在英语多种功能文件中,商务合同可谓是较庄重、规范的书面语,而词语、句式的恰当选用是突出庄重、规范的重要手段。在语言表现方面,不但要求其句式运用准确、严密… 相似文献
6.
7.
图形作为一种语言,有着自己独特的语言特点。图形语言是区别于文字、语言、词语的视觉形式,它通过可视性的设计形态来表达意念,它能超越时空和语言的界限,成为传递信息和交流思想的重要载体。通过图形构建视觉语言,运用独特的视觉语言构建独特新颖的招贴作品,使招贴能够准确的传达信息,从而获得良好的商业效应以及文化效应。 相似文献
8.
状语后置是变式句的一种,它能大大加强造句的灵活性,体现汉语句式的变化美,提高语言的审美张力。在具体的语言环境中,其呈现出独特的话用功能:能够强调信息焦点;疏朗语意;补足信息;突出说话者“口吻”;追求韵律美;形象逼真地描绘人物、形象或环境等等。 相似文献
9.
形象、生动、富有关感的语言形象,会在言语交谈中散发出强烈的人格魅力,产生极强的美感,吸引不同层次人们的审关注意指向。语言的功能在于表情达意,传递信息。体态语在交际中能发挥如此重要的作用。得益于它独特的审美表意功能。 相似文献
10.
在现实生活中,由于每种语言都有自己独特的称呼语以及称谓系统,正确的使用称呼语就成为了日常交往以及不同文化交际过程中非常重要的人际关系润滑剂。因此,称呼语的研究,尤其是称呼语的汉日对比研究对于提高人们的跨文化交际能力有着重要的意义。 相似文献
11.
12.
13.
法律科技成为目前科技市场和法律服务活动中备受关注的领域,法律科技中有部分技术面向法律文档,处理包括专业术语在内的语言文字。结合已有研究,法律科技对语言处理具有一定的技术的意义,同时法律语言研究对技术应用具备一定的参考价值,综上,法律语言研究在法律科技发展中具有重要意义。 相似文献
14.
BOT是20世纪80年代初兴起的一种适用于基础设施建设的新型国际经济合作形式。BOT方式在某种意义上是一种复杂的合同安排,其中最为重要的是BOT特许协议,它的法律性质迄今尚存在争议,但其特许协议独具的法律性质使它在法律适用上也具有独特之处。 相似文献
15.
藏族的传统茶具艺术作为我国少数民族工艺艺术中的一支奇葩,其拥有精美、独特的造型,古拙、质朴的纹饰图案和亮丽绚烂的色彩,这里的茶具语言主要指的是由茶具的造型语言、工艺制作语言、色彩语言和文化内涵四个方面构成的艺术语言系统作为背景,将香格里拉藏族茶具上的艺术精华通过形式表现出来,并将其有效的融入到现代的生活中去,使香格里拉藏族茶具让更多人有所了解认识并接受它,真正走进都市人民的生活中来。 相似文献
16.
不管法律专业化程度如何发达,法律永远是一种与社会生活、普通民众紧密相连的行为规范,因此法律语言不能自我神话。虽然许多行业中都有无法被外行人理解的专业语言,但法律语言应当例外。 相似文献
17.
在法治社会中,如果没有法律解释理论,仍可能形成新的专制。法律解释应是法官按照法律的规范意旨,运用法律思维方式,在法律适用过程中,对与案件相关的法律和事实的意义所作的阐明。它有三个基本特征:法律解释是站在法律的立场上,对法律的意义所作出的有效力的解释,具有合法性特征:法律解释具有法律的部分与整体的互动、法律与事实的互动的循环性特征;法律解释因把一般的法律个别化而具有创造性特征。 相似文献
18.
模糊性是语言的基本属性之一。在经贸英语信函中,模糊语言不仅是不可避免的、也是必须的,它具有独特的、不可替代的语用功能。本文重点论述模糊语言在经贸英语信函中的语用功能及其应用。 相似文献
19.
尹生 《21世纪商业评论》2005,(2):88-91
单从过程来看,三星在研发上或许算不得什么。但是从研发的有效性来看,三星却算得上是个中翘楚。通过一套独特的系统,它确保了大多数研发从一开始就是正确的,并且其成果也得以很快转化为市场上的畅销品。 相似文献