首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
本文拟从奈达的功能对等理论的角度对英汉广告修辞翻译做初步的探索.在英语广告语中,对于排比﹑押韵﹑仿拟﹑明喻﹑暗喻﹑拟人及双关等修辞手法的灵活运用,使得英语广告具有很强的吸引力和说服力.而中国译者应最大的限度的再现原语的修辞和特色,达到其功能对等.  相似文献   

2.
双关作为一种有效的修辞手段而备受广告商的青睐。由于两种语言中词语含义的不对等以及词语音义结合的任意性,在汉语翻译中很难再现英语双关的修辞效果,而英语广告中双关语的翻译则更为复杂。  相似文献   

3.
李波 《魅力中国》2010,(32):244-244
该文探讨了英语新闻标题中修辞的应用。新闻作者经常在标题中使用引语、比喻、双关、排比等修辞手法,以此来吸引读者的注意力。该文从语音、词汇和句法三个方面列举了中外报刊、杂志上的典型例子,附上中文翻译,逐一说明,以加深读者对英语新闻标题修辞的了解。  相似文献   

4.
付萱  朱立刚 《中国经贸》2010,(8):244-244
元语言不仅是语言学家分析语言的工具,在人们的语言活动中也举足轻重。元语言运作在各个语言层面上都存在,元语言特性在日常修辞活动的体现较为显著,修辞性是其显性化的标志。这里我们重点借助其理论来探讨其对双关Pun一辞格的关联,使人们对Pun的认知更加深入。  相似文献   

5.
飞白辞格是一种积极修辞,是“明知其错故意仿效”。广告语所使用的成语、谚语、俗语可与产品的陛能、功能产生联系,增大广告的信息容量。广告语中运用“飞白”辞格,使广告语新奇独特、幽默风趣,从而增强了广告的表现力。运用飞白辞格时,在同音、近音字替换时,应把改换的字引上,所使用的成语、谚语、俗语应该是消费者所熟悉易懂的。  相似文献   

6.
广告文体是一种具有高商业价值的实用文体,有独特的词汇、语法、修辞特点,用词标新立异、句式简洁、精炼,采用多种修辞手段,形成鲜明、独特的语言形式和文体风格,从而构成了广告体英语的特殊标志,本文就词汇与修辞两方面来探讨广告语的问题特征。  相似文献   

7.
广告英语经过长期的发展,在词汇方面具有简明易懂、通俗易记,针对性强,对比鲜明等特点。在句法上多用简单句,醒目易懂;巧用祈使句,具有强烈的鼓动色彩等特点。在修辞方面采用了排比、拟人、押韵、明喻、双关、借用谚语等手法。  相似文献   

8.
在《红楼梦》第五回中,有一段写到贾宝玉梦中神游至太虚幻境所见十四首带画的诗词,即为金陵判词。十四首诗词实为十四个谜语,谜底实为《红楼梦》中主要的十五名女子。这十四首诗词集中运用了隐喻、典故、双关、字谜等修辞方法,来明表或暗示其人物性格、命运或结局。本研究从格式塔视角出发,通过对霍克斯和杨宪益两种流行译本中修辞翻译的对比...  相似文献   

9.
安全类公益广告语有其特有的警示性、预见性、严肃性、深刻性、现实针对性等语体修辞特点,它从人们生活、社会生活的多个角度、全方位的说服、警示着大家心系安全.安全类公益广告,引起了一些学者的关注,一则优秀公益广告语的功效有着不可预知的力量,它具有极大的研究价值.它不仅推动了国家的繁荣稳定发展,还保证了我们每一个社会成员的生命、生活安全.  相似文献   

10.
鲁旭 《湖北经济管理》2011,(17):100-101
从20世纪90年代开始,随着前市场经济在俄罗斯的形成和确立,俄罗斯的广告产业得到了迅猛发展。广告语言作为一种应用语言,逐渐形成了一种有别于其他语体特点的专门语言。为了实现商业广告的劝说功能,广告上常常利用各种手段实现自己的交际目的。双关修辞格的使用就是一种有效的方法。语言的正确应用,不仅可实现广告利益的最大化,也可使经济得到发展。本文首先对俄汉广告语体进行对比研究,然后归纳出俄语广告双关语的翻译策略与方法。  相似文献   

11.
步入金城 璀璨前程文肖木由来向社会公众征集广告语,如挡不往的诱惑,成为企业的时尚.既广征博采又广告宣传。上海浦东金城广告公司广告语──步入金城璀璨前程,却是从内部员工中征选得来的。重要的是,不到两年,这句广告语的内涵已为不少企业所认可。上海有家生产“...  相似文献   

12.
谐音修辞方式古已有之,而且运用越来越广泛,但对谐音辞格的系统研究却不够深入,以往学者们基本上是把谐音放在仿词或双关中论述。文章把谐音作为一种独立的辞格,分析它和仿词及双关的复杂关系,特别是从语音内部、谐音音节的数量、语法单位、结构方式、语义等多方面,详细地系统地分析总结谐音词语的构造规律;并抓住谐音的最新动态,把谐音分为严式与宽式谐音,即分为汉字与汉字的谐音以及汉字与数字的谐音两大种;同时进一步揭示谐音辞格具有幽默生动、新奇机智、含蓄曲折、丰富语义以及凝练简便等积极的修辞作用。  相似文献   

13.
邹宗贤 《魅力中国》2009,(22):150-150
从20世纪百佳广告语,再看当今不少脍炙人口的广告语,绝大多数都是陈述句的,也就不难得出结论,陈述句广告语以它独有的魅力占据了主导地位。但是出彩的其他语气广告语,也一定会让观众一听难忘。  相似文献   

14.
毛金叶 《魅力中国》2011,(14):277-277
消极修辞,作为现在修辞学一个分支,其最高标准是使文章文通句顺、准确表意。消极修辞的应用极其广泛,有时它的应用更会使演讲和协作有达意、传神之功效。本文从分析消极修辞的特点入手,着重探讨了消极修辞在英语中的广泛应用。通过分析积极修辞和消极修辞的关系,从而达到对消极修辞更全面的认识。  相似文献   

15.
莫若 《中国高新区》2008,(4):108-111
1978年,一句汽车广告语开始在中国流行:“车到山前必有路,有路必有丰田车。”这是当时日本丰田率先在中国打出的品牌宣传广告,凭借这句带有鲜明“无厘头”色彩的广告语,丰田极为夸张地将自己的品牌烙印刻在了人们的脑海中。  相似文献   

16.
“天高几许问真龙”,这句只有七个字的广告语在使南宁市一家企业的产品名声大震的同时,也引发了一场著作权纠纷。这是我国首例应征广告语著作权纠纷,因而备受关注。5月31日,广西自治区高级法院作出的终审判决,给这场一波三折的官司划上了句号。  相似文献   

17.
郭亚东 《重庆与世界》2010,27(12):69-70
围绕房地产广告语,从语言顺应论的角度分析了该类广告语背后的创作和生效机制。地产广告语的创作是在高意识程度下做出语言选择的过程,其背后蕴含着一系列的语言顺应,这既包括对语境因素的顺应也包括语言结构选择的顺应。成功的广告语都从不同侧面遵循了语言顺应的原则。地产广告语中顺应的背后是商家还有消费者的认知和心理世界。  相似文献   

18.
肖硕 《中国经贸》2014,(13):86-86
广告是社会经济发展的产物,是企业推销自身产品与服务的重要方式,且与人们的日常生活以及国家的经济发展息息相关。随着商品竞争的日趋激烈,如何准确有创意的运用广告词,使企业自身的商品一枝独秀,傲视群雄,成为企业关注的焦点。本文试从研究日本广告语的基础上,通过分析日语广告语的特征,得出对中国广告业经济发展的启示。  相似文献   

19.
王亚娟  刘婷 《魅力中国》2011,(14):11-11
广告在商品经济高度发达的今天,日益成为人们日常生活中不可缺少的一部分。而在广告语中运用修辞手法无疑是加强了广告对我们生活的影响,本文通过分析广告语,找出广告语中的对偶现象使用情况。  相似文献   

20.
黄玉梅 《发展》2008,(7):130-130
比喻修辞是修辞中重要的一部分,了解比喻的基本类型,掌握其在英语中的运用,有助于更好地理解句意;学会正确使用比喻修辞,可以使说话或行文简洁生动,贴切形象,也可以达到言已尽而意无穷的效果。本文从两个方面讨论了比喻修辞在英语中的应用,供大家讨论。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号