共查询到20条相似文献,搜索用时 128 毫秒
1.
在经济全球化发展迅猛的今天,各国的贸易往来也愈加频繁,国际间的交流也更加活跃。尤其是在国际商务方面,商务英语谈判正好处在整个商务活动中的关键位置。商务英语谈判中恰当的言语行为能带来谈判的顺利进行,为谈判争取有利的成果。国际商务谈判表现出的不仅是国际间的贸易交流,更是一种文化的沟通。因此,在商务英语的谈判中要想跨文化交流有效的开展,就需要充分利用言语带来的文化信息,巧用语言,并且达到商务谈判在得体的语言交流中获得成功目的。 相似文献
2.
国际商务谈判中的跨文化非言语交际 总被引:1,自引:1,他引:1
国际商务谈判在当今的国际交流与合作中扮演着很重要的角色,它是一种特殊的跨文化交际形式。人们在进行这些特殊活动时一般只重视学习言语交际的方式而忽略非言语交际的重要性。因此,本文主要分析了三种非言语交际行为在国际商务谈判中的运用,以便于在今后的跨文化商务谈判中作为借鉴。 相似文献
3.
4.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2015,(30)
幽默在人际交往中是一种极其常见的言语交流形式,它有益于活跃气氛,改善交流环境,给读者带来愉悦,从而让读者能够轻松愉悦地学习。本文运用语用学中的关联理论,从词汇关联的角度分析商务谈判中的幽默,这样有助于我们在商务谈判中更好地理解和使用语言,提高语言的运用能力。 相似文献
5.
赵颖彩 《中国商贸:销售与市场营销培训》2010,(19)
非言语交际在商务谈判中至关重要,它起着向对方传递信息的作用。非言语交际主要包括谈判人员的面部表情、眼神、举止行为等,本文就非言语交际在商务谈判中的作用做了着重的剖析。 相似文献
6.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2016,(8)
在国际交往与贸易中,商务谈判是双方沟通的重要方式,而语言交流是商务谈判的核心。本文从中西语言文化差异的形成原因出发,比较了中西语言的不同表达方式,提出了国际商务谈判中的语言使用策略,以促进商务谈判的顺利进行。 相似文献
7.
在国际商务谈判中,语言交流是商务谈判的核心。从中西语言文化差异的形成原因出发,比较谈判风格差异及思维方式差异,提出了国际商务谈判中的语言使用策略:运用提问语言策略,恰当使用委婉语言,适时使用模糊语言、幽默语言策略,以促进商务谈判的顺利进行。 相似文献
8.
在交际过程中,非言语行为与言语行为相互作用、相互影响,共同传递语言意义及文化信息。本文结合非言语行为的交际功能,论述了不同情景下非言语行为翻译应当采取不同的策略和方法,进而实现翻译功能对等。 相似文献
9.
全球经济一体化的飞速发展,促使国与国之间的经济合作日益频繁。商务谈判在世界各国之间的经济合作中起着决定性的作用,商务谈判双方的双赢也受到各国利益集团的普遍重视,而要实现谈判双赢,双方必须要进行有效的沟通。本文主要从言语交际中的礼貌、合作、面子、行为等方面来分析海外商务谈判中提高有效沟通的策略,以期对海外商务谈判的顺利进行有所鄙夷。 相似文献
10.
礼貌策略是言语交际中的重要语用策略之一,在商务谈判中的作用不容小视。本文从语用学视角,探讨了涉外商务谈判中如何选择语言表达形式和方式,体现交际中的礼貌原则,从而实现增进谈判者之间的信任,提高谈判成功率的目的。得出结论:礼貌语言策略是商务谈判中实现双嬴的重要手段。 相似文献
11.
《现代营销(创富信息版)》2015,(11)
随着国际贸易、经济合作的飞速发展,中德两国之间的商务谈判日益频繁。本文从时间观念、价值观、思维模式、语言交流及非语言交流五个方面,分析了中德文化差异对商务谈判的影响,提出了相应的谈判应对策略,以期增强中德贸易工作者的跨文化敏感度,成为成功的谈判者。无论谈判人员有多么深厚的谈判知识,表现出多么专业的谈判素养,都会由主观思想渗透,这种主观思想正是来自于他身后的社会文化背景,文章以此为切入点展开分析。 相似文献
12.
<正>随着世界经济一体化和我国对外商务交往的增加,商务谈判将普遍存在于各种国际商务活动中。在国际商务谈判中,谈判双方通常会受到语言环境、话题以及事物本身的不确定性等因素的影响,往往需要使用大量的模糊言语来实现自己获得经济利益的目的,或是使语言表达更加委婉、灵活或是用来掩饰,回避话题或是出于礼貌,避免直接。 相似文献
13.
国际商务谈判的各种语境因素会影响谈判结果。交际语境因素包括谈判人员的心理特征、社交特征和非语言行为特征,这三类特征造成了来自不同文化背景的谈判者在民族心理观念、社会规范以及 相似文献
14.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2010,(29)
国际商务谈判活动不仅仅是进行商务活动与交流,而且还涉及到英语这门国际通用语言的使用与表达,而英语的使用不仅仅局限于正确的语言结构和语法的表达,还应了解与认知所涉及到的文化习俗知识,使之能够同语言的表达与商务谈判进行有机融和。本文从以上角度出发,对英语文化在商务谈判中的融入问题进行相关研究,以期能够为商务谈判活动提供一定的参考。 相似文献
15.
国际商务谈判中的非语言交际探析 总被引:2,自引:0,他引:2
国际商务谈判中,非语言交际起着举足轻重的作用,占整个交际过程的65%。国际商务谈判人员必须熟悉在特殊文化中,非语言交际的特殊表现形式,并对它们所传递的信息做出及时正确的判断和反应。 相似文献
16.
维特根斯是系统地从语言来思考世界的第一人,在这个意义上,维特根斯坦可以说是语言哲学的奠基人.在其前后期哲学中提出了两种迥异的语义理论,前期他把哲学看做通过分析语言来澄清思想的活动,认为哲学最根本的是逻辑,而不是形而上学.后期他注重使用日常语言,强调语言的不同用法和语言的约定性质,把语言看做是人们的一种言语行为,在言语行为中寻求语言的意义.维特根斯坦哲学实现了哲学从认识论向语言的转向,开辟了现代西方哲学前进的道路. 相似文献
17.
国际商务谈判作为国际贸易和国际金融领域中不可或缺的一个环节,主要是进行跨国界及文化传统的商务交流。一般来说,参与国际商务谈判的人员来自不同国家或地区,因为文化背景的差异及语言交流中的不畅通,很容易在谈判中给谈判双方带来或产生误解,导致国际商务活动的失败。因此,本文从商务谈判人员在商务谈判中的文化差异产生原因入手,分析国际商务谈判中的文化差异对国际商务谈判的重要作用,以及这些文化差异对谈判双方的沟通与谈判风格及国际商务活动产生的影响。 相似文献
18.
人类的交际行为可分为言语交际和非言语交际。而非语言交际是人类交际活动必不可少的一部分。从某种程度上来讲,非言语交际在人际交往中起着极其重要的作用。本文界定了非言语交际的内涵和主要内容,对其在英语教学中的影响进行了研讨分析。 相似文献
19.
交际行为由语言行为和非言语行为两部分组成,交际礼俗包括这两种行为的交际规范.文化不同,交际行为互有差异,商务交往也各有不同的交际规范.举手投足之间往往就反映出不同的文化特征,这种特性的差异还常常引起文化误解和交际障碍.在不同的文化中,非言语所表示的含义不一样,因此,要用外语进行有效的交际,在听别人说某种语言的同时还得了解说话人的手势、动作等所表示意义,这就是说既要"听其言而知其行",又要:观其行而知其言". 相似文献
20.
《中国商贸:销售与市场营销培训》2016,(17)
随着经济全球化的蔓延和火热升温,国家与国家之间的商务交流也变得更为密切。但在商务谈判过程中还存在着各种各样的障碍亟待解决,尤其表现在语言与非语言交流方式的冲突、风俗习惯的冲突、文化价值观念的冲突以及思维方式的冲突等方面。这些都是国际商务谈判中的跨文化障碍,因此行之有效的沟通策略十分必要。本文将针对国际商务谈判的含义及表现形式进行叙述,并针对性的提出解决措施,希望能够促进国家与国家之间的沟通和交流。 相似文献