首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 525 毫秒
1.
广告英语以它的独特风格和劝说功能来打动消费者,激起他们的好奇心,刺激他们的购买欲。本文从隐语的功能着手,分析隐喻是如何使广告更具说服力和竞争力。  相似文献   

2.
隐喻在广告英语中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告英语以它的独特风格和劝说功能来打动消费者,激起他们的好奇心,刺激他们的购买欲。本文从隐语的功能着手,分析隐喻是如何使广告更具说服力和竞争力。  相似文献   

3.
广告是一种商业竞争行为,其目的就是宣传和推销商品。为此,广告制作人常运用比喻、夸张等修辞手法来增强语言的魅力和表达效果,以求吸引和打动消费者。本文就修辞格的功能与特点进行了阐述,并通过实例论证了修辞格在广告英语中的作用,同时又提出了有关广告英语修辞格的几种翻译方法,以便帮助人们理解和接受广告信息、学习和运用英语修辞格。  相似文献   

4.
广告活动必须遵循消费者接受广告的心理过程即AIDMA,本文从消费者接受广告的心理过程的角度分析了广告英语的语言特征。  相似文献   

5.
外贸交往中,英语广告的翻译越来越受到企业的重视。英语广告翻译出来的语言应唤起消费者的注意力,具有商业特征。英语广告的翻译还要符合各种习惯。  相似文献   

6.
《商》2016,(5)
商业广告的最终目的是说服和劝诱,在英语商业广告中,模糊限制语随处可见。广告中的模糊限制语,不仅是一种语言技巧更是一种交际策略。本文解读英语商业广告中的模糊限制语,并在合作原则指导下研究其增强说服性的特殊语用功能,这对广告文案撰写和消费者解读广告都有很强的现实意义。  相似文献   

7.
广告英语有别于普通英语,它的词汇简洁别致又富于创新。中英广告英语翻译面临着各国文化和语言差异带来的种种困难,要把国内商品的广告在国外市场做好,吸引更多的国外消费者,除了产品的优良质量和完善的服务之外,广告翻译也至关重要。要在激烈的国际竞争中获得消费者的喜爱,就必须认真研究文化在广告英语中的翻译。  相似文献   

8.
现代商业社会广告无处不在,广告创意者运用各种语言精心设计广告,以便吸引消费者。广告英语作为一种常用的应用文体,在语言方面有其重要特色。本文从广告英语的语言特点出发着重分析广告英语的语言、词汇、修辞等方面的语言特点。  相似文献   

9.
在广告英语中,各种修辞手法的运用有助于增强广告的艺术魅力,引发消费者的联想,激发其购买欲。本文就英语广告实例中的修辞现象作初步的探讨和分析,希望对我们理解和欣赏英语广告有一定的帮助。  相似文献   

10.
广告的目的是促进消费行动,广告语言要刺激消费者的联想,从而扩大注意、巩固记忆。因此,广告英语的特点是借助各种不同的修饰手段来增加语言的感染力,激起人们的购买欲望,最终促成消费者的购买行为。笔者通过本文讨论广告商是如何在视觉和听觉两个方面追求广告英语效果的。  相似文献   

11.
冯倩 《商场现代化》2008,(9):172-173
本文旨在通过语用学及消费心理相关理论,对英语广告中广告主心理和消费者心理进行阐释和分析,主要分析了广告主和消费者在广告中对言语行为、合作原则及礼貌原则的运用和理解,揭示了英语广告中的信息交际过程,以期能对语言学习研究者及广告学者有所启迪。  相似文献   

12.
赵梅 《商业科技》2009,(13):208-209
在广告英语中,各种修辞手法的运用有助于增强广告的艺术魅力,引发消费者的联想,激发其购买欲。本文就英语广告实例中的修辞现象作初步的探讨和分析,希望对我们理解和欣赏英语广告有一定的帮助。  相似文献   

13.
广告英语中使用模糊性词语,使广告隽永、含蓄、充满诱惑力,也使消费者在轻松愉悦的无限遐想中接受商品信息。但认知环境与文化差异使得原文作者意图假设有时不能与读者产生共鸣。本文探讨在关联理论框架下如何最大限度地翻译广告英语模糊性词语,帮助消费者找到原文与译文语境之间的最佳关联,从而达到广告诉求目的。  相似文献   

14.
在广告泛滥的时代,如何提高产品广告对消费者的注意力已成为许多企业经营者所关注的问题。而议程设置具有吸引受众注意力的功能,在广告传播中,恰当地利用议题,能够很好地吸引消费者的注意。  相似文献   

15.
浅谈广告英语中双关语的运用对消费心理的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
双关语是广告英语中一种较为常见的修辞手段,本文从消费者心理来解析广告语言的魅力。  相似文献   

16.
纪小军 《商场现代化》2008,(18):190-191
广告是一门艺术。广告英语中,各种修辞手法的妙用有助于增强广告的艺术魅力,引发消费者的联想,激发其购买欲。本文结合大量的广告实例,论述了比喻、拟人、仿拟、夸张、双关、押韵、对偶、反复、排比等广告英语中常见的修辞方法。  相似文献   

17.
何丽敏 《消费导刊》2013,(9):154-154
广告在企业生产经营活动中的地位也越来越重要。企业广告商们会为了达到广告的目的而选择模糊语言,这些模糊语言给消费者以强烈的心理暗示。本文以企业广告为例,从语用功能方面对企业广告英语中的模糊语言进行不同角度的分析,旨在帮助人们更好地利用模糊语言达到企业产品宣传的目的。  相似文献   

18.
双关语是广告英语中一种较为常见的修辞手段,本文从消费者心理来解析广告语言的魅力.  相似文献   

19.
一、引言随着商品的日益丰富,每个企业都使出浑身解数以使消费者关注并购买自己的产品,在众多的手段中,广告无疑是促销的重要方式之一。为了达到吸引消费者的目的,在经历了漫长的探索后,广告英语具备了独特的语类结构和语法特征。本文将从现代修辞学的角度讨论广告英语的模糊现  相似文献   

20.
仿拟是一种常见的修辞格,在广告英语中应用广泛,以使广告形象生动,吸引消费者,使其产生购买欲望。本文主要通过列举分析仿拟在广告英语应用的成功体例,探讨了仿拟在广告英语中的各种运用形式,然后探讨分析了在翻译仿拟修辞的英语广告时应把握的两大原则即坚持目的性原则实现语言等效翻译和遵循忠实与创造相结合的原则以及灵活采用直译、意译等策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号