排序方式: 共有132条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
“对比分析理论”是应用语言学一个重要的领域,它在20世纪50年代中期行为主义鼎盛时期被提出。对比分析假说在60年代曾占支配地位。美欧许多国家都成立了语言对比研究中心。直到后来认知心理学和转换生成理论出现,对比分析法开始衰落。本文对“对比分析理论”产生的理论背景、主要内容、它的意义和局限性以及语言教学中的作用和意义等方面进行阐述和评价。 相似文献
72.
普遍语法与二语习得 总被引:1,自引:1,他引:0
袁芳 《太原城市职业技术学院学报》2010,(11)
普遍语法是乔姆斯基语言学理论的一个核心思想,追求人类语言的共性。文章通过追溯普遍语法的形成及发展,对这一理论作了简要的介绍,并进一步提出了该理论与第二语言习得的相关问题,尤其对差异性及可及性、影响等问题进行了小结和回顾,以期为二语习得的研究开辟新的领域,寻求新的视角。 相似文献
73.
对外汉语教学是指对外国人的汉语教学,也包括对第一语言不是汉语的海外华人进行的汉语教学。第二语言教学从零起点开始,学习者对目的语不但没有听说读写的能力,甚至从未接触过,需要从发音,说话学起。因此必须强调所传授的知识要转 相似文献
74.
在第二语言习得研究领域,母语思维对第二语言习得的影响是众多语言学家及心理学家所探讨的重要问题之一。母语思维在第二语言习得的过程中,既有着积极的影响,又有着消极的影响,既能帮助第二语言学习者,又能妨碍第二语言学习者。所以,本文旨在通过二语习得理论来分析母语思维对二语习得的影响。 相似文献
75.
中日两国自古文化交流频繁,中日语言中存在大量的同形词,随着时代变迁,由于词义的演变和淘汰,形成了中日同形异义词.日本学生受母语负迁移的影响,使中日同形异义词的习得成为一个难点.我们基于HSK动态作文语料库,对日本学生中日同形异义词的习得偏误进行分析,总结规律,以期对汉语习得及教学有一定的参考作用. 相似文献
76.
中介语理论研究与第二语言教学 总被引:4,自引:0,他引:4
中介语理论是第二语言习得研究领域中的一个认知理论.分析和研究中介语产生的根源和特点有助于了解第二语言习得机制,揭示第二语言习得的发展过程和规律.对提高教学效果有重大意义. 相似文献
77.
秦勇 《广州市经济管理干部学院学报》2007,9(2):25-27
在众多影响二语习得的因素中,动机在课堂教学中发从课堂教学的五个方面归纳了帮助教师激发二语习得者的教学技巧和教学策略.虽然二语习得,教无定法,只要我们仔细设计教学任务,充分信任习得者的习得能力,给予他们热情的支持,以使得教学内容栩栩如生,密切相关,营造一个具有挑战性的、可操纵的积极气氛,习得者的动机仍然可以得到激发. 相似文献
78.
第二语言习得与第二文化的适应是同步发展的。如果两者关系处理得当,第二文化的适应会促进第二语言的习得,而第二语言的习得又反过来加速或深化对第二文化的适应,两者相得益彰。 相似文献
79.
当前教师过多注重教学法的改革,忽略了对学生不同个体动机及情感等因素的理解,造成第二语言教学效果、效率不佳.语言学家研究发现,第二语言教学效果的好坏取决于本国的具体情况,因此教师对学习者个人因素及学习目的的了解,及对自身的反思是取得理想教学效果的先决条件. 相似文献
80.
谭恒 《中国对外贸易(英文版)》2012,(8)
第二语言习得是对一个人习得母语之后是如何习得第二语言的系统研究.其中,母语迁移起着至关重要的作用.不论是正向迁移还是负向迁移都受到诸多因素的影响,本文旨在分析其表现形式及影响因素,从而为第二语言教学提供科学指导. 相似文献