排序方式: 共有132条查询结果,搜索用时 203 毫秒
91.
<正>书籍蕴藏着丰富的智慧与灵感,但它并非只能阅读或者用来记录成就,在艺术家的灵思巧手下,它们还可以变身为精美的艺术品。雕刻家们使用刻刀、镊子和剪刀等工具,将废旧的书本赋予新的生命,融入艺术元素,经过一番精心加工,打造出了这些精美绝伦的立体书雕,为人们展现出书籍的第二语言,让废弃的书籍重新为人们所关注。2012年微博上盛传的一组图"杜甫很 相似文献
92.
语言迁移是第二语言习得中的一种普遍现象,包括正迁移和负迁移。本文通过分析出现在语音,词汇,句法和文化方面的语言迁移,使英语学习者应该积极的发挥母语的正向迁移,避免负迁移。 相似文献
93.
少儿的第二语言习得有其自身的规律,从少儿第二语言习得的社会因素、生理因素、心理因素、心理因素及学习策略四个方面对其优势进行分析,进而采取有针对性的教学策略。 相似文献
94.
不同国家的人,由于历史、地理、文化,语言背景的不同,接受学习汉语的条件是不同的,学习汉语的难易程度也不同.与欧美相比,日本人学习汉语有得天独厚的优势.日语中大量的与汉语形义相同或相近的汉字,为日本人学习汉语提供了便利的条件,对日本人学习汉语起积极地影响--正迁移作用.日语中的汉字对日本人学习汉语除了积极的影响还存在着消极的影响--负迁移作用,它同时也干扰、日本人更好更快地学习和掌握汉语.此外,日本人受其民族性格影响,在语言表达上往往采取迂回曲折地方式,遇到较难表达地汉语时经常采用回避策略,即常常受零迁移作用地影响.本文将重点分析日本人汉语学习过程中的正迁移、负迁移、零迁移(回避策略)各自的表现形式. 相似文献
95.
众所周知,不论我们是在学习第二语言时,还是在进行翻译时,总会碰到一些显得变化多端,而又令人难以琢磨的词语,本文旨在通过对"打"字的不同使用方法的阐述,总结出该词在进行维译的特点。 相似文献
96.
英语的传播与教育在国际范围内都是一个研究的热点,各个时期有其自身的发展特点,不同时代背景赋予了英语教学不同的使命。在新的国际环境下,英语教育面临新的发展机遇,本文从英语教学的目标,内容及方法分别进行了探讨和研究。 相似文献
97.
郭彩霞 《中国乡镇企业会计》2011,(6):162-163
“双语”教学是指能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。简言之,“双语”和“双语教学”的界定是:将学生的外语或第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,使之能代替,或接近母语的表达水平。 相似文献
98.
郭玲 《太原城市职业技术学院学报》2011,(2):136-137
文章阐述了Krashen的第二语言习得模式——监察模式(monitor model),这一理论共包括五个假说,其中输入假说(The Input Hypothesis)以及情感过滤假说(The Effective Filter hypothe-sis)对外语教学有着积极的指导意义。 相似文献
99.
100.
李林夏 《当代经理人(中旬刊)》2005,(6)
二语词汇习得是第二语言习得的基础。词汇在外语学习过程中更是重要的一个环节,心理学家已经对人们的认知和记忆机制提出适当的理论解释。根据专家对学习者的词汇习得的过程的分析,本文对学习者的词汇认知过程进行比较,并把认知过程中的教学方法分成听说,和语篇两个主要方面进行探讨,以期为词汇教学中如何教授学习者新的词汇提供一定的思路。 相似文献