全文获取类型
收费全文 | 160篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
财政金融 | 14篇 |
工业经济 | 3篇 |
计划管理 | 35篇 |
经济学 | 13篇 |
综合类 | 31篇 |
运输经济 | 1篇 |
旅游经济 | 2篇 |
贸易经济 | 23篇 |
农业经济 | 3篇 |
经济概况 | 34篇 |
邮电经济 | 1篇 |
出版年
2022年 | 2篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 14篇 |
2013年 | 8篇 |
2012年 | 17篇 |
2011年 | 16篇 |
2010年 | 13篇 |
2009年 | 24篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 4篇 |
2005年 | 4篇 |
2004年 | 4篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 2篇 |
排序方式: 共有160条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
如果要谈中国古典文学,就很难回避其中最显著的特征,那就是汉语诗歌中必然存在的平行结构。很多的批评家在谈及汉语诗歌的中心建构原则中都提到这一点,声音上的平行结构,词语层面的平行现象,句法层面的平行已然成为阅读唐诗和解读唐诗的关键。 相似文献
62.
63.
《太原城市职业技术学院学报》2015,(7)
中国古代诗歌中最有意味、最为特殊的现象,即是名词语句的存在。它脱离了常见语法中的谓语动词和形容词,亦不需要连词,却能创造出极有韵味的效果。南朝五言诗在名词语句句法上的发展与开拓为唐诗繁荣奠定了厚实的基础,唐诗在此基础之上的深化和升华则是唐诗走向诗歌巅峰的重要因子。本文拟从名词语句句法方面探究南朝五言诗名词语句对唐代五言诗名词语句的影响,通过对比南朝和唐朝诗歌中的普通名词句、时地名词句、不平行名词句,深入分析总结唐代五言诗对南朝五言诗名词语句句法的沿革。 相似文献
64.
邓双荣 《武汉市经济管理干部学院学报》2011,(3):94-96
我国是一个诗的国度,源远流长的中华文化,诗歌是其重要组成部份。"不读诗,无以言。"读诗是一种享受,一种陶冶,一种教养,是人格健全的重要内容。那么我们该如何读诗,怎样提高鉴赏能力呢? 相似文献
65.
颜玉华 《金融经济(湖南)》2006,(8):67-67
我是唐代工部郎杜甫。本人于一千多年前曾发表过一篇题为《茅屋为秋风所破歌》的诗作。后来广为流传,特别是诗中的“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”和“风雨不动安如山”两句,备受推崇。我估计,后人之所以评价我是现实主义诗人.恐怕也与这几句经典诗句有关。但是,“成也萧何.败也萧何”。就因为这几句诗.最近给我带来了巨大的麻烦和沉重的压力。现在,我不得不发表致歉声明,为什么呢? 相似文献
66.
谢汉昌 《福建商业高等专科学校学报》2008,(5):112-115
语篇语言学(text linguistics)拓宽了传统语言学的研究视野,将之应用于翻译研究,使人们更多地关注语境、文化和交际功能,使翻译从静态的词句视觉转换到动态的语篇视觉,从而产生作者、译者与读者之间言语交际的"共鸣".本文拟简要介绍语篇语言学在翻译研究领域的研究成果,并将之引入到中国古典唐诗英译中,提倡在唐诗英译中树立语篇意识,用语篇语言学方法去指导具体的翻译操作,准确地传达原诗的"情景语境"、"文化语境"和交际功能,从而更好地促进中国传统文化的传播和全球文化的交流. 相似文献
67.
在唐诗中出现的一些植物名称具有特定的文化内涵,是汉语文化负载词的一部分,译者想准确地翻译这些词汇并非易事。许渊冲是唐诗英译的成功典范,他所采用的翻译策略和方法可供其他译者学习与效仿。本文将把由许渊冲英译的《唐诗三百首》一书中出现的具有中国特色的植物名称作为研究对象,意在分析与总结许渊冲在英译此类词汇时所采用的翻译策略与方法。 相似文献
68.
70.