排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
洪璇娜 《太原城市职业技术学院学报》2012,(6):200-201
听、说、读、写、译是英语学习必须掌握的五大技能。译又分为笔译和口译。在中英互译中,笔译考查着翻译者是否有丰富的词汇储备,是否熟知中英两种语言的差异,是否能灵活运用翻译的技巧等,是听、说、读、写的一个综合能力的体现。论文针对英语笔译中常见的三大误区进行剖析,提出了避开误区的对策,从而使译者提高英语笔译的质量和水平,翻译出通顺流畅符合原文含义的高质量译文。 相似文献
1