首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
贸易经济   2篇
  2009年   2篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
张延美 《消费导刊》2009,(4):236-236
近10年来越来越多的学者把系统功能语言学相关理论引入翻译研究领域,给翻译研究带来了新的活力。与此同时,有很多学者发现把功能语言学中的语篇分析手段应用于翻译实践往往会取得良好的效果,因此在翻译实践中应该强化语篇意识,注重分析语篇的语境问题,这样才能明确原文的文化背景和语言背景,才能更好地还原译文的交际功能,从而达到翻译的最佳效果。  相似文献   
2.
张延美 《消费导刊》2009,(17):230-230
言语行为理论是社会语言学和语用学中一个很重要的理论。它的运用也是众多语言学家研究的热门课题。本文旨在对言语行为理论做一个全面的概括,在此基础上,以一个全新的视角将言语行为理论与翻译结合,寻找二者的契合点即:外交话语翻译。言语行为理论在外交话语翻译中的运用为翻译提供了新的理论指导和大胆尝试,而且是一个有效的途径。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号