首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   38篇
  免费   0篇
财政金融   1篇
工业经济   1篇
计划管理   1篇
经济学   5篇
综合类   2篇
贸易经济   6篇
经济概况   22篇
  2022年   2篇
  2021年   5篇
  2019年   2篇
  2018年   2篇
  2017年   3篇
  2016年   4篇
  2015年   5篇
  2014年   3篇
  2013年   1篇
  2011年   5篇
  2010年   1篇
  2008年   1篇
  2006年   1篇
  2004年   2篇
  2000年   1篇
排序方式: 共有38条查询结果,搜索用时 390 毫秒
1.
中苏电影文化交流是随着社会主义国家的建立而展开的,苏联电影中的中国形象走过了从模糊到清晰,从无知到认知的过程,体现了当时中国文化背景和社会规范中的典型形象,这些形象作为一种别样风情,既丰富了苏联电影的文化内涵,也成为中华文化在俄罗斯人心中的标志.在电影中,俄罗斯人更真切地感受到了东方文化的魅力,在客观上强化了中俄文化的融合和交流.  相似文献   
2.
人们常说,童年的陪伴是父母送给孩子最好的礼物,因为这一时期正是见证孩子身心健全的重要过程,而父母正是实现这一系列转变的引领者和守护者,加之,这一过程的不可逆转性,尤其凸显了父母在一个孩子成长过程中的重要性.而在国际影坛上颇受好评的俄罗斯电影《回归》就是把镜头聚焦于“缺失的亲情”上,讲述了发生在十二年未归家父子间的故事,既叙情,又抒臆;既明讲亲情,又暗讽政治.  相似文献   
3.
商务口译是较为特殊的一种口译,涉及面极为广泛。词汇正是从事商务口译这一任务的基础,没有词汇就谈不上翻译,正如种庄稼没有种子是不会有收成的,要想成为一名合格的商务口译翻译就必须具有该领域中必备的词汇。本文对如何熟练掌握与商务知识相关的俄语词汇进行了详细的解析。  相似文献   
4.
5.
本通过实施《基本建设财务管理若干规定》中的一些不完善的作法,阐述规范基本建设财务管理的几个问题,在基本建设资金筹集,建设成本上界定了规范内容。  相似文献   
6.
随着中俄两国接触的日益频繁,迫切需要加强对俄罗斯影视作品对白的翻译力度。利用俄罗斯影视作品可以向中国观众介绍俄罗斯的文化和国情,从而促进两国文化交流。随着时代的发展,我们通过欣赏俄罗斯影视作品,不仅可以领略到作品的艺术魅力,还能进一步了解俄罗斯。  相似文献   
7.
据海关统计,2017年全年,我国船舶出口金额为227.27亿美元,同比增长2.6%.出口船舶产品中仍以散货船(占比30.6%)、油船(占比18%)和集装箱船(占比12.9%)为主,三大船型占比61.5%.出口目的地共184个国家和地区,亚洲是出口的主要市场,占比52.5%;向欧洲出口占19.4%;向大洋洲出口占12.9%.按出口目的地国家和地区计,排第一位的是中国香港,占比22.7%;第二位是新加坡,占比1 5.8%;第三是马绍尔群岛共和国,占比11.7%.我国江苏省船舶出口占比30.6%,排在全国船舶出口省市的首位;上海第二,出口额占比22.5%;广东第三,占比10.3%.  相似文献   
8.
作为经典之作的苏联电影《滨河街之春》塑造了一位普通教师的形象,深刻反映了其形象产生的社会文化因素.在传统的社会文化下培养的教师寻找到了自己的价值及文化归属.影片既反映了年轻一代在社会文化教育变革时期的困惑,也反映了苏联的社会文化及俄罗斯民族的风俗文化.  相似文献   
9.
随着中俄文化的交流,俄罗斯的很多影视作品进入中国市场,对于看不懂原版电影的人来说,影视作品的字幕翻译就显得尤为重要.字幕翻译具有口语化、瞬时性、大众化、本土化的特点.因此,在翻译俄罗斯人姓名、绰号以及影视对白时,应该考虑中俄两国的文化差异,采用音译、直译、意译和归化等翻译策略.  相似文献   
10.
俄罗斯电影展现的往往是俄式独有的硬汉气魄及对战争的反思.然而,俄罗斯的著名导演尼基塔·米哈尔科夫却利用好莱坞的表现手法描绘了沙皇俄国, 《西伯利亚理发师》中的很多情节都突显了俄罗斯民族对统治者的狂热.这部作品通过美化沙皇、效忠沙皇、崇拜沙皇,深刻揭示了俄罗斯民族对统治者崇拜的历史成因.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号