首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1500篇
  免费   12篇
  国内免费   3篇
财政金融   95篇
工业经济   23篇
计划管理   223篇
经济学   141篇
综合类   346篇
运输经济   7篇
旅游经济   5篇
贸易经济   261篇
农业经济   20篇
经济概况   382篇
信息产业经济   9篇
邮电经济   3篇
  2023年   7篇
  2022年   14篇
  2021年   13篇
  2020年   11篇
  2019年   18篇
  2018年   10篇
  2017年   22篇
  2016年   31篇
  2015年   47篇
  2014年   139篇
  2013年   113篇
  2012年   141篇
  2011年   157篇
  2010年   164篇
  2009年   135篇
  2008年   120篇
  2007年   67篇
  2006年   46篇
  2005年   48篇
  2004年   49篇
  2003年   61篇
  2002年   44篇
  2001年   20篇
  2000年   5篇
  1999年   7篇
  1998年   6篇
  1997年   2篇
  1996年   3篇
  1995年   10篇
  1994年   3篇
  1992年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有1515条查询结果,搜索用时 281 毫秒
1.
基于商务汉语教学"三位一体"的属性,针对传统课堂教学枯燥且效果不佳的弊端,提出在商务汉语教学中应用基于案例教学法的对分课堂模式,并将该模式应用于商务汉语精读教学中,对实施步骤和效果进行了介绍,最后结合实践中产生的问题,提出了若干改进意见和建议。  相似文献   
2.
迁移指学习中学习者已有的知识对新知识获得的影响这一现象。迁移一般有正迁移和负迁移两种。在外语学习中,当母语与目的语的某些特点相同时,学习者若借助于母语的一些规则,就会产生正迁移。本文将以“深层共享能力”假设为基础来分析英语写作中的汉语正迁移。  相似文献   
3.
4.
特指问形式的反问句,是以“谁、什么、哪、怎么”这四个特指疑问代词为表征的,并围绕着它们的组合变化出各种形式。本文从语法功能和语义倾向两方面对特指问形式反问句的模式进行分析,指出这些疑问词在反问句中的语法功能体现出了体词性和谓词性的特征;说话者的语义取向是决定其使用这些反问句的制约因素;否定则为其语义取向的原动力。  相似文献   
5.
由于长期从事国际集装箱运输工作,我接触的外国朋友遍布世界各地,令人吃惊的是,现在许多外国同行可以直接用汉语与我们交谈,有的外国人第一次与我交谈时讲中国话还很困难,后来就非常流利了.其汉语水平提高速度之快,确实令人吃惊.  相似文献   
6.
照应是语篇衔接研究的一个重要论题,也是英汉科技语篇翻译中不容忽视的问题.人称照应在英语的科技语篇中体现出不同于其他语篇类型的特点.如何解读照应词是翻译过程的关键.译者应该运用汉语偏爱的衔接手段取得与原文异曲同工的效果.  相似文献   
7.
历史比较法是比较语言学中的一种基本的方法,它主要应用于亲属语言之间的比较。历史比较法在汉语中也有着十分重要的地位;同时由于汉语本身的特点,历史比较法在汉语中的作用不像在印欧语系和其他语系中的作用大。  相似文献   
8.
小沛 《商界》2007,(10):82-84
即使老板的钱100%都是你帮忙赚的,但它们仍旧还是老板的。他不给,你就不能拿。[编者按]  相似文献   
9.
《农民科技培训》2008,(2):43-43
126年前,万余名陕西民众因战乱背井离乡,最终定居在中亚地区,并形成了如今有11万多人口的“陕西村”。他们从不和当地人通婚,依旧操着126年前的陕西方言,保持着126年前的陕西民俗。为了不忘记先辈们使用的方块字——村长安胡赛还带着村里7名少年来西安学习汉语。  相似文献   
10.
《现代汉语词典》对"农具"的解释是:进行农业生产所使用的工具。悠悠岁月,陕北人使用的农具多为一种简单的手工农具。多少年来,陕北人就是靠着这些简单的农具春耕、夏耘、秋收、冬藏,艰难地维持着他们的生活。农具,在岁月的更替中磨损了又更新;  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号