首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于多模态隐喻的典型汉英翻译缺陷剖析
引用本文:张长颉.基于多模态隐喻的典型汉英翻译缺陷剖析[J].边疆经济与文化,2014(1):146-147.
作者姓名:张长颉
作者单位:中国民航大学外国语学院,天津,300300
基金项目:天津市教育科学“十二五”规划课题(HE4084)
摘    要:概念隐喻普遍存在于我们的日常生活当中,商务领域也不例外。当跨国交流日渐成为一种趋势,商务汉语和商务英语作为国家之间交流的工具,就会使得汉英翻译成为了交流的关键。本文着重讨论概念隐喻在商务领域中的汉英翻译传递信息的缺失问题。

关 键 词:概念隐喻  汉英翻译  商务英语
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号