首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉两种语言有关“天气”的隐喻
引用本文:郑家芳.英汉两种语言有关“天气”的隐喻[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2005,22(3):72-74.
作者姓名:郑家芳
作者单位:漳州师范学院,外语系,福建,漳州,363000
摘    要:隐喻不仅是一种语言现象,也是人类一种基本的认知手段。中英两种文化中包含着许多与“天气”有关的隐喻,在用法上存在着相似和差异。

关 键 词:英语  汉语  天气  隐喻  共性  差异
文章编号:1671-9247(2005)03-0072-03
修稿时间:2005年3月30日

On the Metaphors of "Climate" in English and Chinese
Authors:ZHENG Jia-fang
Abstract:Metaphor is not only a kind of language phenomenon,but also a kind of cognition method.There are a lot of metaphors relation to “climate” in both cultures, and in usages, both of them have something in common and something different.
Keywords:English  Chinese  climate  metaphor  common features  difference
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号