英文商标翻译中音译方法探究 |
| |
作者姓名: | 王佳星 冯静 |
| |
作者单位: | 大庆师范学院外国语学院,黑龙江大庆,163712;大庆师范学院外国语学院,黑龙江大庆,163712 |
| |
基金项目: | 2015年大庆师范学院大学生创新创业训练计划项目(201510235X47) |
| |
摘 要: | ![]() 商标集中了企业的智慧,蕴含了丰富的民族文化,折射出广大消费者的心理需求,在翻译时既要反映原文的美与内涵,又要符合目标市场消费群体的价值取向.商标所代表的是商品乃至整个企业的形象,它的知名度越大,市场占有就越大,其商品竞争力也就越大,所以如何把英文商标翻译成令中国消费者乐于接受的汉语商标一直备受瞩目.英文商标翻译的方法有很多,其中音译法是最常用的一种翻译方法.
|
关 键 词: | 音译法 英文商标 翻译 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|