日语“助数词”和中文“量词”的对比研究 |
| |
引用本文: | 夏丽蓉.日语“助数词”和中文“量词”的对比研究[J].企业家天地,2007(6). |
| |
作者姓名: | 夏丽蓉 |
| |
作者单位: | 中南大学 |
| |
摘 要: | 日语的数量体系是来自中国,在计算物品时必须使用恰当的助数词,给学习带来不少难处。也许有人认为“助数词”的存在是日语的一个特点,因为其他语言很少有它的存在。但对我们中国人来说,并不陌生(中文称“助数词”为“量词”),但因为日语里的“助数词”和中文的“量词”既有相同之处又有不同之处,在学习日语“助数词”时就得花不少工夫。因此笔者认为,如果通过中日比较对照了解了它们的异同,就能掌握好日语“助数词”。
|
关 键 词: | 量词 比较对照 异同 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|