首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈英汉语言文化在交际中的差异
引用本文:王君.浅谈英汉语言文化在交际中的差异[J].浙江旅游职业学院学报,2006(1).
作者姓名:王君
作者单位:浙江旅游职业学院 浙江
摘    要:不同文化间在语言使用方面的差异很显著,对跨文化交际来讲,对文化差异的研究仍然十分重要。对从事涉外饭店和英语导游工作的人来说,提供的都是面对面的直接服务,因此要特别注意英汉语言文化在交际中的差异。本文分析了中西方语言文化观的差异及其在交际中的表现,对跨文化交际中的语域误用和语用失误进行了深入的分析。因此,把握英汉语言文化差异,对语言交际能力提高以及跨文化交际研究都是十分重要的。

关 键 词:跨文化交际  英汉语言文化  语域误用  语用失误

The Cultural Differences between Chinese and English in Human Intercourse
WANG Jun.The Cultural Differences between Chinese and English in Human Intercourse[J].Journal of Tourism College of Zhejiang,2006(1).
Authors:WANG Jun
Abstract:There are distinctive differences between different cultures on language application.For cross- cultural communication, it is still very important to research differences.English tour guide and those who work in hotels concerning foreign affairs usually provide face to face services. Thus, more attention should be paid to the differences between Chinese and English in human intercourse.This article analyses not only the differences between Chinese and English in culture and its communicative expression, but deeply in the mistaken application of register and pragmatic. So it is essential to know the differences between the cultures of Chinese and English language to improve the communicative ability and the research on cross-cultural communication.
Keywords:cross-cultural communieation  language cultures of Chinese and English  mistaken application of register  pragmatic failure
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号