首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅论英语习语中的"双关"修辞格
引用本文:何超兰. 浅论英语习语中的"双关"修辞格[J]. 山西经济管理干部学院学报, 2004, 12(1): 81-83
作者姓名:何超兰
作者单位:湖南科技大学外国语学院,湖南,长沙,411201
摘    要:
习语,即习惯用语,是在语言的形成和长期发展中约定俗成的。它是社会文化生活中具有特殊意义的语言实体。双关是利用同音同形异义词或同音异义词使其同时表达两种不同的意义的修辞手段。本文从语义双关和谐音双关两方面对英语习语中的修辞手段“双关”进行了探讨和研究。这对于正确理解“双关”在英语习语中的使用以及提高我们的英语习语鉴赏水平有着重要的帮助。

关 键 词:习语 双关 语义双关 谐音双关
文章编号:1008-9101(2004)01-0081-03
修稿时间:2003-11-19

A Tentative Discussion of Rhetorical Device of Pun in English Idioms
HE Chao-lan. A Tentative Discussion of Rhetorical Device of Pun in English Idioms[J]. Journal of Shanxi Institute of Economic Management, 2004, 12(1): 81-83
Authors:HE Chao-lan
Abstract:
Idiom, accepted through common practice in the course of the formation of language and the development over a long period of time, is linguistic entity which has specific meaning in the social and cultural life. Pun is a rhetorical device which makes use of words or word phrases having the same sound and form, but with two or more distinct meanings; or words having the same sound, but differing in form and meaning. From homonyms and homophones, this paper studies and probes into the rhetorical device "pun" in English idioms, which is helpful to correctly understand the usage of pun in English idioms and improve our level of appreciation of English idioms.
Keywords:Idiom  Pun  Homonyms  Homophones  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号