首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文学翻译“删减”与“增补”现象的“目的”透视
作者姓名:卢红霞
作者单位:西安工业大学外语系,陕西西安710032
摘    要:
文学翻译中,传统翻译对“信”(忠实)的追求无论在理论上还是实践上已经达到了一个无法取代的高度。翻译时对原文的“删节”与“增补”一直因为有悖于“信”而受到批判,该文从另一个角度,翻译的目的论方面对这一现象进行透视分析。

关 键 词:文学翻译  删减  增补  目的  透视
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号