首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

翻译失误的目的论剖析——《简爱》译本例析
作者姓名:翟晓丽
作者单位:长沙理工大学外国语学院 湖南长沙410076
摘    要:该文从翻译目的论引入文学翻译中的翻译失误批评,基于目的论的基本原理,从翻译的目的性出发,分析了祝庆英《简爱》汉译本中的一些翻译失误,从而指出翻译目的越明确,翻译失误就越少。

关 键 词:目的论  翻译失误  《简爱》
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号