首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从认知和词义的差异论翻译标准研究
引用本文:孙毅.从认知和词义的差异论翻译标准研究[J].江西财经大学学报,2008(4):85-88.
作者姓名:孙毅
作者单位:江两财经大学外国语学院,江西南昌,330013
摘    要:本文从译者的认知心理角度和对词义的认知差异来考察翻译过程中译者对原文理解和译文表达认知心理上的可及程度,以分析解释翻译中一个最普遍的现象:为什么翻译新手在翻译时基本上都倾向于词对词、句对句的直译甚至死译?而翻译高手大多倾向于采取意译,更多使用各种翻译技巧、理论、标准等,更多考虑语境、风格等因素。

关 键 词:翻译标准  认知心理学  词义的差异  可及性

Research on Translation Standards from Cognition and Words Differences
SUN Yi.Research on Translation Standards from Cognition and Words Differences[J].Journal of Jiangxi University of Finance and Economics,2008(4):85-88.
Authors:SUN Yi
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号