首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从消费者心理需求谈商业广告翻译的移情策略
引用本文:洪明.从消费者心理需求谈商业广告翻译的移情策略[J].江苏商论,2009(6):27-28.
作者姓名:洪明
作者单位:广东技术师范学院外语学院;
基金项目:湖南省社科基金资助课题成果之一,课题名称:商业广告翻译研究(立项号:05YB107)
摘    要:"移情"(empathy)是美国心理学家Edward Titchnner于1909年提出来的心理学命题。消费者的情感因素是影响其品牌态度和消费行为的重要因素。商业广告及其翻译如能从消费者的审美需求心理和消费者的情感出发,以优美的语言和丰富的情感打动消费者,就能起到理想的移情作用,实现情感促销的终极目标。本文从商业广告审美角度入手,分析消费者在广告审美中的心理过程,论述商业广告的审美功能和移情作用,探讨广告语言审美价值的生成技巧与广告翻译的移情策略。

关 键 词:消费心理  品牌态度  情感营销  广告翻译  审美移情
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号