首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于Moodle的笔译教学平台之多模型和交互性研究--以广东石油化工学院的TTP-CLEO为例
引用本文:谢贤春,韦建华.基于Moodle的笔译教学平台之多模型和交互性研究--以广东石油化工学院的TTP-CLEO为例[J].产业与科技论坛,2015(9).
作者姓名:谢贤春  韦建华
作者单位:广东石油化工学院外国语学院
基金项目:广东省高校人才引进专项资金资助项目,广东石油化工学院人才引进基金项目(
摘    要:翻译中的笔译教学是英语专业的重要课程,但传统笔译教学受到学时、师资、背景、文化、母语和信息的制约,教学效果不能令人满意。基于Moodle的笔译教学平台具备多模态和交互特性,利用多媒体和网络技术,旨在改进以教师为主导的单一课堂。本文通过对广东石油化工学院基于 Moodle的 TTP-CLEO ( TTP: Translation Theory and Practice;CLEO:college learners’ exercises online)人机交互在线自主翻译学习平台的研究,讨论了其多模性和交互性的特点。从多模性角度肯定了TTP-CLEO的媒体强势;从交互性角度评价了生生、师生、以及他们和TTP-CLEO平台之间的交互关系,并提出了相应建议。

关 键 词:笔译教学  Moodle  人机交互
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号