《英语写作》与《英汉互译》合并教学的意义 |
| |
作者姓名: | 曹蕾 |
| |
作者单位: | 安徽农业大学经济技术学院 |
| |
摘 要: | 《英语写作》与《英汉互译》是多数高校英语专业开设的课程,两门课分开设置,无可厚非。翻译在一定意义上即是重写,无论从二者的相互关系上,还是从提高英语水平上,亦或是从提高就业机会上,将二者合并教学都具有重要意义。二者合并教学并非直接将两个课程合并,而是在彼此教学中不忽视另一课程的作用,从而提高学生的写作和翻译能力。
|
关 键 词: | 英语写作 英汉互译 合并教学 重写 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|