首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

我国语料库与翻译教学:成绩与问题
引用本文:贺文照.我国语料库与翻译教学:成绩与问题[J].嘉兴学院学报,2010,22(2):100-105.
作者姓名:贺文照
作者单位:嘉兴学院外国语学院,浙江嘉兴,314001
摘    要:文章对我国语料库与翻译教学研究进行了回顾.经过理论引进语料库创建和实质性的研究三个阶段,语料库和翻译教学研究取得了惊人的成绩.但是,也还存在着一系列问题,主要表现在方法和工具过于简单,语料库资源不足,以学生为中心的理念还没有得到体现,缺乏一个集多种功能为一体的语料库翻译教学平台.最后,作者对语料库与翻译教学中的问题提出了解决的对策.

关 键 词:翻译教学  语料库途径  中国  成绩  问题

Corpus-based Research on Translation Teaching in China: Achievements and Problems
HE Wen-zhao.Corpus-based Research on Translation Teaching in China: Achievements and Problems[J].Journal of Jiaxing College,2010,22(2):100-105.
Authors:HE Wen-zhao
Institution:HE Wen-zhao (School of Foreign Language,Jiaxing University,Jiaxing Zhejiang 314001)
Abstract:This paper reviews the current development of corpus-based research on translation teaching in mainland China.Surprising achievements have been obtained with introducing of theories,compiling of corpora and substantial research.However,there are still problems,as in simplicity of methodology and processing tools,lack of corpus resources and a multi-functional platform assisting corpus-based translation teaching and failure to implement the principle of student center in experiments.In addition,the author pr...
Keywords:translation teaching  corpus-based  China  achievement  problems  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号