首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

对比分析英汉亲属称谓语的差异与翻译
引用本文:孙曜.对比分析英汉亲属称谓语的差异与翻译[J].魅力中国,2009(22):242-242.
作者姓名:孙曜
作者单位:贵州大学外国语学院,贵州,贵阳,550025
摘    要:英语称谓语宽泛笼统、分类单一、语义模糊,而汉语称谓语丰富繁杂、分类精细、指称具体。本文对比分析了英汉在亲属称谓语用法上的差异,对其特点进行了简略的的论述,并以此为基础探讨适宜的翻译策略。

关 键 词:英汉  亲属称谓语  差异  分析
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号