文学翻译语言的时代性 |
| |
引用本文: | 李新.文学翻译语言的时代性[J].新西部,2009(11):122-122,119. |
| |
作者姓名: | 李新 |
| |
作者单位: | 辽宁医学院外语教研部,辽宁锦州121001 |
| |
摘 要: | 翻译活动受特定社会历史、文化及意识形态的影响从而刻画上时代的烙印。本文选取《简.爱》两个中译本,从阐释学角度对比分析两译本语言的特点,揭示不同时代译者的所见在翻译过程中所起的决定性作用,从而阐明文学翻译语言的时代性。
|
关 键 词: | 阐释学 前见 文学翻译 语言的时代性 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|