首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

外贸英汉互译中英语介词的语误问题
引用本文:张菊芬.外贸英汉互译中英语介词的语误问题[J].嘉兴学院学报,2004,16(2):82-85.
作者姓名:张菊芬
作者单位:嘉兴学院外国语学院,浙江嘉兴,314001
摘    要:文章列举外贸英汉互译中出现的一些问题,从英语介词的功能出发对这些问题进行讨论,并用功能语法理论探讨由于对介词短语的语态、级阶理解的差错而引起的介词的语误问题。

关 键 词:介词  问题  翻译  功能  功能语法
文章编号:1008-6781(2004)02-0082-04
修稿时间:2003年7月6日

Mistakes in Using and Comprehending Prepositions in Translating Business Letters
ZHANG Ju-fen.Mistakes in Using and Comprehending Prepositions in Translating Business Letters[J].Journal of Jiaxing College,2004,16(2):82-85.
Authors:ZHANG Ju-fen
Institution:ZHANG Ju-fen
Abstract:The paper gives some examples of mistakes in the use and comprehension of propositions in translating business letters and discusses why those problems arise in the light of syntactic functions of preposition phrases and theories of Functional Grammar.
Keywords:prepositions  problems  translation  functions  Functional Grammar    
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号