首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

科技翻译人才培养的探讨
引用本文:任朝迎,邱文颖.科技翻译人才培养的探讨[J].价值工程,2014(32):263-265.
作者姓名:任朝迎  邱文颖
作者单位:昆明理工大学外国语言文化学院,昆明,650050
基金项目:云南省教育厅科学研究基金项目(2011Y396);昆明理工大学研究生百门核心课程建设项目(10998086)。
摘    要:在科技迅猛发展的二十一世纪,社会对高水平科技英语翻译人才的需求缺口依然很大。本文对《科技英语翻译实用教程》进行了简要评析,指出重视科技英语翻译教材的建设,重视翻译教学,将有利于解决高校科技翻译人才培养与社会市场实际需求脱节的现实矛盾。

关 键 词:科技英语  翻译  教材  翻译人才培养

On Cultivating Translators for Science and Technology
REN Zhao-ying , QIU Wen-ying.On Cultivating Translators for Science and Technology[J].Value Engineering,2014(32):263-265.
Authors:REN Zhao-ying  QIU Wen-ying
Institution:( Faculty of Foreign Languages and Cultures, Kunming University of Science and Technology,Kunming 650050, China )
Abstract:In the twenty-first century with the rapid development of science and technology, a great number of high-level translators for science and technology are still in urgent need. In this paper, English-Chinese Translation for Science and Technology: A Practical Approach is briefly reviewed. It is pointed out that to handle the conflicts between the cultivation of translators in the university education and the actual needs of the translation market, much attention should be paid to the development of textbooks on translation for science and technology and to translation teaching.
Keywords:English for science and technology  translation  textbook  qualified translator cultivation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号