首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
土家语语音体系中起初也存在有鼻韵尾,与其他汉藏语系的语言一样,在自身发展过程中鼻韵尾逐渐消失且元音鼻化.导致这个结果的主要原因是语言自身规律发生作用而非其他语言的影响.恩施州方言中鼻韵尾的弱化和脱落既表现了西南官话本身的特点,又反映了现代土家语语音体系中无鼻韵尾的底层.  相似文献   

2.
基于Talmy的词汇化模式理论,结合静态运动事件和体相事件对土家语的类型归属进行了考察.表明在这两种事件中,核心图式路径均编码至卫星语素,因此土家语属于典型的卫星框架语言.  相似文献   

3.
崔晓 《黑河学刊》2012,(9):120-121
语音是语言的载体,是语言的物质外壳,是学习语言的基础。拉祜族学生的汉语中介语语音的研究,为拉祜族汉语学习者更好地学习汉语普通话提供有利的帮助,使他们更快更好的掌握汉语,能够更好地实现我国少数民族地区的双语教学。  相似文献   

4.
分析从恩施州地区居民汉语口语中采集的十几个词语,结合《土家语简志》和《土家语汉语词典》的记载以及方言使用情况进行研究,可以确定这些词语是残留于汉语中的土家族词语.这些底层词语是底层民族文化的标识,它们对西南官话的整体面貌产生着一定影响.  相似文献   

5.
董筠 《魅力中国》2014,(9):175-175
随着现代语言学理论的发展,语篇分析在教学实践中起到越来越重要的作用。结构主义语言学理论将语言学习分为语音、词汇、语法等语言知识,还将听、说、读、写分为独立的语言能力。这样的教学活动只重视句子层面的语言操练而忽视了语境在语言学习中的重要作用,不利于语言技能的培养,更不利于培养学生对全文的语篇分析能力,以及语言文化材料的鉴赏以及跨文化的理解能力。文化背景知识作为跨文化交际的一个重要内容,在情景的领会,语篇的理解方面都有一定的作用。笔者拟对文化背景知识对语篇教学的作用,方式等方面做出一定论述。  相似文献   

6.
作为网络流行语的语言变异现象的一种表现形式,语音变异一直是比较直观的变异体现. 本文从语音变异的谐音变异形式入手,从汉字谐音、数字谐音、语码混合谐音以及方言谐音这四个方面进一步探讨语音变异带来的语用效果.  相似文献   

7.
雷淑娟 《理论观察》2006,(1):128-129
就一个语篇而言,汉语的节律是呈层次性分布的,在每一个层面上,语音链对立统一因素越多,语言的音乐性就越强。  相似文献   

8.
本文从跨文化交际翻译的角度研究英汉委婉语的特点,并探讨英汉委婉语在语言运用、应用范围和构成原则等方面的共性.希望英语语言学习者注意其中的共性与差异,提高自身的语言文化基础、提升跨文化交际的能力。  相似文献   

9.
公示语英译文本在城市对外宣传自身形象的活动中起重要作用,并且,每个城市对于英译文本公示语的需求与日俱增。对公示语汉英翻译中经常出现的错误进行分析,将汉语直接翻译成英语;英译文本语意交际效果欠佳;英文与汉语拼音混用等。针对公示语翻译中出现的误译提出相应的,符合英美国家语言习惯的译文。  相似文献   

10.
本文先说明“书同文”的起源跟意义,再说明方言对语言发展推广的重大意义。再主要针对“台湾国语”之词、语音、语(句)法的变异性与汉语、台语做对比分析探讨。  相似文献   

11.
李超  张港 《理论观察》2003,(6):70-71
黑龙江的“知青语”产生于大规模的上山下乡运动之中,是语言发展中的一种特殊现象。它使用于下乡到黑龙江的京、津、沪、浙、哈等地的知识青年之中,是一种奇特的“群体用语”。黑龙江的“知青语”在语音上“各自为战”;在语汇上“精华互补”;在借词上“丰富壮大”;在风格上“调侃幽默”。知青语言作为历史上绝无的,以后也很难出现的语言现象,尽管其存在时间前后不过十几年,但在社会生活中产生的影响却要长远得多,也为语言学的研究提供了极为难得的课题。  相似文献   

12.
戴玉 《魅力中国》2010,(8X):209-209
母语是学习者根深蒂固的第一语言,而外语则是在母语系统已经牢固的条件下建立起来的第二语言系统,在学习的过程中不可避免地会受到母语的影响。本文主要探讨了母语会干扰学习者的语音、语法掌握和对英语文化的理解。学习者应在明确分析母语对英语学习的负迁移的基础上,讨论避免负迁移的方法。  相似文献   

13.
英语新闻讲究及时、简要、准确报道正在发生的事件。本文通过探讨在顺应视域下,在该新闻特定的语境中,模糊语发挥它的语言自身的特点,从而确保模糊语的运用得当,提高新闻报道的真实性。本文以China Daily中的商业英语新闻为例,对其中的模糊词语进行了分析,依据商业英语新闻的实际特点,新闻工作者把模糊语运用得当,确保了新闻的真实性。  相似文献   

14.
周亚莉 《魅力中国》2011,(10):142-142
《英语新课程标准》指出,基础教育阶段英语课程的总体目标是培养学生的综合语言应用能力。阅读能力的培养是中学英语教学的核心内容。中学阶段的英语阅读教学主要是帮助学生通过阅读来学习英语的语音、词汇、语法、语篇等知识,在阅读过程中,不断积累英语学习经验,养成良好的英语阅读习惯.通过掌握一定的英语阅读技能来促进学生综合语言运用能力的提高。  相似文献   

15.
盛楠 《魅力中国》2014,(18):167-167
汉语和韩国语是属于不同的语系语言。但由于历史上两个民族的深厚渊源,两种语言在很多方面都存在密切联系,现代韩语中基本上还有50%以上的词语借用汉字词,很多韩国语音节在发音上仍然保留了中国古代汉语语音的特点。由于两种语言发音相似,韩国学生在汉语语音学习过程中声母、韵母、声调都存在一定问题。本文将指出韩国学生在汉语语音学习过程中声母、韵母、声调方面的普遍难点,并对产生的原因进行分析。  相似文献   

16.
岳云 《新西部(上)》2010,(6):192-192,194
语块在语言交际中大量存在,是语言结构的核心,它为语言习得提供了原材料.许多语言学家对其进行了深入的研究.在大学英语教学中运用语块教学培养学生语块意识对于学生养成良好的英语学习习惯尤为重要,语块教学还有助于提高学生运用英语语言表达的流利性和准确性.  相似文献   

17.
文字是记录的传递有声语言的视觉符号系统.汉语是非黏着的孤立型语言,它的音节直接与意义相联系,是表意的语音单位,它从根本上决定了汉字的性质是表意体系的文字,象形表意性是汉字的基本特征.  相似文献   

18.
陈香 《黑河学刊》2015,(4):87-89
中介语石化现象是在二语习得过程中难以避免的语言习得现象,许多语言学家针对这一语言现象提出了中介语石化理论。本文介绍了中介语石化理论,从母语干扰、文化因素干扰和错误类推三个方面分析了英语口语教学中的中介语石化类型,并阐述了研究中介语石化现象对英语教学的几点启示。  相似文献   

19.
作为侗族显著特征之一的侗语如今面临着强势语种的挑战,其发展日益呈现出自身萎缩而走向异化的态势。认为对此用不着悲观失望.应该顺从语言发展的自身规律。  相似文献   

20.
"梯玛"是土家语的译音,意思是敬神的人。汉语方言称之为:"土老司",有的也称"端公"。 土家语中的"梯",意为敬神,"玛"与"卡"(毕兹卡、帕卡)一样,是人或人们的意思。如土家族指挖土人为"里嘎玛",犁地人为"里切玛",读书人称之为"此土玛",当干部称之为"煞日玛"等等。由此可见"梯玛"并非马氏族之神女或别的什么意思,而是土家族人对本民族专门从事祭神活动的人特有称呼。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号