共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
「いただく」作为日语的自谦语表达方式,多以「~ていただく」的形式出现并使用。迄今为止关于「いただく」的研究,多以依赖、授受和请求等表达方式为主,或者与「~てください」对比使用居多,大多都是研究「いただく」的词性。熟练掌握「いただく」不仅可以使双方的交流顺利进行,还可以体现语言的文雅与说话人的谦卑,这一点在跨文化交际中是极其重要的。 相似文献
2.
谭睿 《铜陵财经专科学校学报》2010,(3):84-85
日语中的形式名词「トコロ」可以在多种状况下使用,并发挥多种意义和功能,在日语教育方面一直被看作是教学和掌握的一个难点。笔者通过采用问卷调查的方式从多角度对形式名词「トコロ」的接续用法进行考察,尽可能地把握其特征,从而正确区分容易使学习者混淆的类似表达。 相似文献
3.
该文从句法、语义、语用三个平面出发,对副词“只”进行了分析。在句法平面上,副词“只”的主要功能是用在动词性成分前起限制作用,有时也用在形容词性成分、体词性成分、分句前起限制作用;在语义平面上,副词“只”的语义指向比较复杂,可以指向主语、谓语、宾语、定语、状语、补语,甚至可以在复句中指向分句;在语用平面上,副词“只”的主要功能是强调语气和限制范围的,有时也能协调音节。 相似文献
4.
《无锡商业职业技术学院学报》2013,(1):108-108
<正>分号表示小于句号、大于逗号的停顿,主要用于分隔单重复句的并列分句或多重复句内的第一层分句(包括并列关系和非并列关系),在一定条件下也在单句中用于分项列举。分号由句号加逗号构成,句号在上,逗号在下,表示分号在句中所处的地位是介于句号和逗号之间。分号多用于表示并列关系的复句,包括单重复句和多重复句。在单重复句中,并列分句不包含逗号时可用逗号或分号分隔,包含逗号时宜用分号分隔;在多重复句中,分号用于分隔并列多重复 相似文献
5.
6.
谢淑媛 《福建商业高等专科学校学报》2017,(3)
日语存在句分为静态存在句和动态存在句.静态存在句的存在物的数量是“达成量”,动态存在句的存在物的数量是“同时量”.另外还有表示事物属性的“属性量”.属性量用「QのNC」型,数量词处于存在物定语的位置.“达成量”和“同时量”的位置会发生游离.数量词做定语「 QのNC」型,倾向于集合性认知;数量词做补语[NCQ」型,倾向于离散性认知. 相似文献
7.
汉娜 《湖北财经高等专科学校学报》2005,17(2):50-51
在2004年全国大学日语四级考试翻译题中,对「無神經な者」一词中国学生有多达70多种译法.分析其产生原因,借此探讨关于模糊语言的概念、一定文化背景下的模糊语言、由此带来的翻译的可译性问题以及现阶段大学日语教学中存在不足与文化课程设置的必要性问题有着很强的现实意义. 相似文献
8.
9.
常香莲 《太原城市职业技术学院学报》2013,(2):49-50
文章以关系从句的两个嵌入位置和六类关系从句得出的十二种关系从句为基础,以高职学生为对象,从产出的角度来探讨其对英语关系从句的习得顺序,并将研究结果同前人的主要四种假说做对比,来分析其中存在的异同之处,从而进行细节问题的分析。 相似文献
10.
宋磊 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2014,(2):50-51
从电子商务交易中顾客价值的观点出发,进一步探讨其与顾客满意度及顾客忠诚度的关系,通过对收集的资料分析得出:消费者认知网站的「品质价值」、「成本价值」、「感受绩效」对于「满意度」皆有正面的影响;消费者认知网站的「满意度」、「成本价值」对于「忠诚度」皆有正面的影响。并提出建议。 相似文献