共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
江建生 《郑州经济管理干部学院学报》2003,18(4):68-69
英语中强调的表达方式多种多样。除了传统的语法形式外,某些词的色彩、语调、词义的引申以及其在句中位置的变化等,都可以达到强调的效果。 相似文献
3.
广告英语常用的修辞格 总被引:1,自引:0,他引:1
各种修辞格赋予广告简洁、生动、形象、醒目等特点,对充分展示广告的魅力具有重要作用。广告英语中常用的修辞格有对比、押韵、反复、双关、比喻、仿词、夸张等,这些修辞格的使用对充分展示广告的魅力起着关键的作用。 相似文献
4.
张玉荣 《郑州经济管理干部学院学报》1999,14(4):62-64
Martin Luther King,Jr.精彩之作“I Have A Dream”措词典雅,句型多样,引证圣经典故,运用重复,平行、对比、比喻、头韵等修辞技巧,同时使用对比和暗喻、重复和平行两种修辞手段,取得双重修辞效果。这些修辞手段使演讲授富表现力,也极有利于培养英语学习者的欣赏能力。 相似文献
5.
谈谈英语修辞格Oxymoron 总被引:2,自引:0,他引:2
英语辞格矛盾修辞法oxymoron是将一时互相矛盾的词语巧妙地运用于语言实战,将表层的不和谐统一于思想内容的深层,表达意想不到的语言内涵。文章从oxymoron在语言实战中的运用分析它的构成、语用功能、辞格兼用以及汉译方法。 相似文献
6.
7.
在交际过程中,人们经常要强调自己的某些想法或意见。通过词汇、反身代词、助动词do、强调句等都能达到强调的目的。 相似文献
8.
《大学英语·精读》修辞初探 总被引:1,自引:0,他引:1
该文提出了大学英语教学应从理解上升到欣赏的高度 ,探究和传授一些修辞常识 ,来向学生展示语言的感染力 ,进而激发对英语学习的情趣和积极性 ,提高英语欣赏和审美能力的观点 ;并从词义、结构两方面的修辞格进行了较详细的举例分析欣赏 相似文献
9.
郝颖 《天津市职工现代企业管理学院学报》2006,(5):63-64
仿拟是英语中经常出现的一种修辞手段,它主要是改动现有的成语、谚语、格言等部分词语,来增强表现力。本文以生动的实例探讨了它的四种构成方式:更换词语、改变句子结构颠倒语序以及增加成分等,并综合分析了它的四种修辞特点:灵活性、生动性、幽默性、讽刺性。 相似文献
10.
单凌云 《对外经济贸易大学学报》2004,(4):86-90
典故,一个以历史渊源作背景的修辞格,是人类历史与文化的积淀,富含着成功的经验、失败的教训和生活的哲理。典故具有很强的认知意义,生活之树常青,典故也就层出不穷。掌握典故可以帮助英语学习者从文化角度理解文章的意义,培养跨文化交际的能力。 相似文献
11.
赵娜娜 《辽宁经济职业技术学院学报》2008,(2):108-109
英语中的数字除了表示计数和排序之外,还有一定的修辞作用。它以其独特的魅力加强语言的表达能力,增强文字的表现力量。其中数词的夸张、强调、比喻、借代、委婉等修辞功能经常为人们所使用,使丰富多彩的语言更加有趣。 相似文献
12.
桑俊 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2004,1(5):138-140
每一种语言都有其独特的强调方式,这也是语法学家研究的重要课题之一。过去人们研究得比较多的是英语强调句型和句子重音,这是不全面的。本文从语言构成的四个层次上对英语的强调方式进行了系统的探讨。 相似文献
13.
英语典故修辞格及其汉译 总被引:1,自引:0,他引:1
刘爱勤 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2008,25(3):89-90
典故(Allusion)作为以历史渊源作背景的修辞格,其运用范围非常广泛。在翻译实践中,译者应该注意英语典故的文化渊源,理解其深刻含义,采用恰当的翻译方法并根据具体的语言环境进行翻译。 相似文献
14.
修辞格在英语广告中的运用 总被引:1,自引:0,他引:1
王徽英 《广东经济管理学院学报》2006,21(6):72-76
广告已成为宣传和推销产品与服务的重要手段和现代生活的重要信息来源。广告文案作者在制作广告的过程中,常常借助各种修辞方式使广告语言生动形象、幽默诙谐、新颖别致,富有智慧。好的广告语言能使人们在赏心悦目的同时接受广告所传递的商品信息,达到广告所诉求的目的。常用于英语广告中的修辞格有:双关、仿似、夸张、押韵、拟人、比喻、重复和对照。 相似文献
15.
许晓萍 《太原城市职业技术学院学报》2013,(4):195-197
为了引起读者的注意和兴趣,英语新闻标题往往采用多种多样的修辞方法,以使标题呈现出新奇有趣、形象生动、简洁明了等特征。论文从相似修辞格、关联修辞格、比照修辞格、强调修辞格和音韵修辞格五大方面剖析英语新闻标题的修辞特点。 相似文献
16.
龙和文 《广西商业高等专科学校学报》2004,21(3):46-49
修辞是一种有效地运用语言表达思想感情的艺术。和汉语演讲一样,英语演讲也很重视和讲究修辞。在西方,修辞经常被政治家们用于演说之中。为了使语言表达得更准确、鲜明、生动、有力,演说家们在演说中大量运用各种修辞手段,如比喻、对称、对照、平衡、层进、夸张、反问等等。本简单介绍修辞在英语演说中的运用。 相似文献
17.
英语广告的句法与修辞 总被引:1,自引:0,他引:1
周敏新 《广西商业高等专科学校学报》2002,19(4):109-111
英语广告即有英语语言的共性,但更重要的是因其功能目的而决定的独特之处。章从然法修辞角度探讨了广告英语的特点,以丰富的例证说明特征的同时,提出了汉语广告英译的一条有效途径。 相似文献
18.
杜风 《武汉市经济管理干部学院学报》2002,(1):39-40,45
在商业英语写作中使用体谅原则已成为一种商业竞争手段。正确使用体谅原则有利于企业树立的自身形象,赢得宫户依赖,加强双方沟通,进而获得社会效益和经济效益。 相似文献
19.
王纯 《长春金融高等专科学校学报》2007,(1):76-78
在激烈的商品市场竞争中,广告词作者总是深思熟虑,以新颖独特的词汇,简练的语句和巧妙的修辞手法,博取消费者对商品的依赖和喜爱.广告英语往往能通过各种各样的修辞手段和风趣幽默的语句给消费者留下深刻的印象. 相似文献
20.
修辞功能是语篇研究中的一个重要概念,它是指语篇中的信息组织与表达。本文简要地例解了科技英语中的4种重要的修辞功能,即“描述”、:定义”、“分类”和“指导”。 相似文献