首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
修辞在广告英语中起着重要的作用.广告中经常使用各种修辞手法来增强语言的艺术性和感染力.本文通过一些典型的英语广告例子,从音韵、词义、结构等方面论述广告英语的修辞特点.  相似文献   

2.
仿拟是英语广告中一种常见的修辞方式,它对消费者熟知的英语语言要素加以修改或演绎,衍生出新的内涵和形式,在让消费者迅速地领悟新的语言意境和美感的同时,达到对其进行劝购和宣传产品功效的目的。从仿拟修辞在英语广告中的表现形式及其美学效果来探讨其对于广告的传播力和影响力的深远意义。  相似文献   

3.
广告是一种目的性较强的宣传活动,在全球化经济背景下,它是商战成功的法宝,它的触角渗透到生活的各个方面,可谓无孔不入。为使广告独树一帜、出奇制胜,广告撰写者在修辞艺术方面可谓精雕细琢,力求匠心独运。恰当使用修辞能增强广告在音美、形美、意美等方面的效果。本文从押韵(Rhyme)、拟声词(Onomatopoeia)和直接引语(direct speech)三个层面分析英语广告的"音响"效果,以揭示修辞在广告交际中的作用。  相似文献   

4.
修辞在广告英语中起着重要的作用。广告中经常使用各种修辞手法来增强语言的艺术性和感染力。本文通过一些典型的英语广告例子。从音韵、词义、结构等方面论述广告英语的修辞特点。  相似文献   

5.
本文论述了广告英语中常见的几种句型,包括陈述句、祈使句、疑问句、省略句和分离句;探讨了各种修辞手段,如类比、重复、排比和双关等,在广告中的运用。在此基础上,对各种句型及修辞的表达功能作了具体的分析和研究。  相似文献   

6.
广告英语中修辞手法的恰当运用赋予广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点,从而产生引人注目的效果,唤起消费者购买欲,有助于产品的推销.常用的修辞手法有排比、比喻、拟人、押韵、双关、仿拟、对比、反复、夸张、反语等.  相似文献   

7.
商业英语广告制作水平对于我国企业参与世界经济竞争具有重要意义。本文列举了大量国外优秀的英语广告实例,从词汇代写英语论文和修辞等方面进行了分析,以提高企业英语广告制作水平。  相似文献   

8.
广告英语中的修辞运用。不仅有其高雅的语言艺术价值,而且有超乎寻常的商品促销实用价值。现代广告英语简洁精炼,渲染力强,集意念与美感于一身,常常巧妙地形成独特的意境,字简意切、无可移易,有时还可造成超脱寻常文字,寻常语法,甚至寻常语言逻辑的新形式,使广告字值千金。  相似文献   

9.
预设是说话者在说话前所设的情形,而语用预设,因其预设与语境关系敏感,与说话者的信念,态度和意图紧密相连而被广泛用于英语广告中,从而充分达到应有的广告效应。  相似文献   

10.
聂俊 《经济研究导刊》2009,(25):246-247
随着中国改革开放的进一步发展,对外贸易日趋增多,英语广告也逐渐渗透进我们的日常生活。分别从词汇、句法及修辞三个方面分析了英语广告的特点,帮助读者在理解英语广告的语言时提供一些启示。  相似文献   

11.
任芬梅 《经济师》2014,(12):251-252
模糊限制语是语言模糊性的重要表现形式,英语模糊限制语作为模糊语言学的有机组成部分,被广泛地应用于人们在商业领域内的交际中。广告活动是一种广告商和消费者共同参与的交际活动,模糊限制语常常出现于作为信息时代重要交流手段的广告中。分析了英语广告中存在模糊限制语的原因,指出了语言功能对广告商和消费者的作用,讨论了语用学在广告商和消费者心理中的体现。  相似文献   

12.
针对广告英语的特点与类别,比照广告英语的翻译标准,并结合广告英语中的文化因素,对广告英语中的通知广告、劝说广告、提示广告进行了分析.  相似文献   

13.
在经济飞速发展,全球经济一体化的今天,广告在我们生活中的作用愈加凸显。广告英语作为一种特殊而实用的文体,备受人们的关注,广告英语在词汇运用及语法表达方面都独具特色.更重要的是研究广告英语时宣传我国产品,服务企业,使其占领国际市场具有一定的现实意义。  相似文献   

14.
广告不仅是一种经济活动,而且是传播文化的主要媒介.随着我国加入世界贸易组织部,越来越多的国产商品正在走向国际市场,同时也有越来越多的国外企业及商品进入中国市场,因此对商品进行有效的宣传是商品成功销售的前提和基础.文化背景及语言因素的差异在翻译广告英语时起着非常重要的作用.实践证明,成功的广告翻译会带来巨大的经济效益;而不成功的翻译,不仅会给企业或国家带来重大济损失,还会直接影响企业或国家的形象.  相似文献   

15.
随着经济全球化的不断发展,国外产品不断涌入中国市场,广告宣传国际化趋势日益明显,此时,广告翻译就显得尤为重要。在翻译过程中,产品销售国家的语言习惯、文化背景、英语广告的语言特征以及翻译技巧都是必要因素。本文通过广告用语的词汇、句法和修辞等方面介绍英语广告的语言特征,并通过实例分析英语广告的翻译方法和原则。  相似文献   

16.
英语习语和成语的民族特点和修辞特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言教学研究越来越重视具体教学问题的研究,如词汇教学研究。而英语习语和成语教学是词汇教学的重要组成部分。作为“英语成语和习语的教学研究”课题的论之一,本主要探讨英语习语和成语的民族特点和修辞特点,同时提出了英汉习语在表义方面的貌合神离的问题,认为理解和翻译英语成语和习语时,必须考虑不同民族审美价值观、历史风俗习惯、民族心理意识等化背号因素,并以各种积极有效方式再现原始语的化感情色彩。  相似文献   

17.
大学英语阅读课教学的重心是训练学生的阅读技能,尤其是从整体上把握语篇、理清语篇内各个有机成分之间的逻辑关系的能力。描写语篇结构的修辞结构理论(RST)通过少数反复出现的结构关系来揭示语篇内部的层级结构,对于训练学生语篇分析能力具有很强的操作性,因此,对大学英语阅读教学具有一定的指导作用。  相似文献   

18.
古诗词运用于广告文案由来已久。从古诗词的传播优势出发,描述了广告文案中引用诗词的三种主要形式,并指出古诗词在广告文案中运用的意义,在广告文案日趋个性化的今天,深入探讨恰当运用古诗词的策略。  相似文献   

19.
修辞教学是大学英语教学的重要组成部分.本文结合<大学英语(精读)>教材中出现的常见英语修辞手法,分析了加强大学英语修辞教学的意义.  相似文献   

20.
从系统功能语言学的角度对广告英语进行分析,从人际功能来看,广告意在说服和促使读者或听众对产品从心动转向行动;从经验功能来看,广告中大量采用某些动词,既可达到简明,传达信息的效果,又可增加了语言的表现力,从而促使消费者对产品效果做出反馈;从语篇功能来看,广告词中常采用简练的句子,一下子便能抓住人们的视线或听觉,引起人们的兴趣。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号