共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语教师在语言教学的同时,应尽可能加强学生跨文化意识的培养,在教授语言的同时融入文化知识,提高学生对英美文化的敏感性与洞察力,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,使学生能够真正做到学以致用。大学英语教学的根本目的就是使学生实现跨文化交际的能力。正确认识跨文化交际教育在英语教育中的重要性,培养学生合理地使用语言进行跨文化交际,在教学中使跨文化交际融入到其中,是目前每个外语教师面临的重要课题。本文结合英语教学的实际,从英语语言学习和跨文化融入的视角入手,对大学英语教学中英美文化融入的必要性、实施原则进行了探讨。 相似文献
2.
3.
现从外语学习和文化认知、图式理论与跨文化意识、文化图式建构策略与旅游英语教学三个方面论述了教师在旅游英语教学过程中对学生不仅是语言知识的传授,还应是文化知识的传授和跨文化意识的培养,帮助学生积极构建新的文化图式,增强学生对知识的联想和理解,成为成功运用语言交流的人。 相似文献
4.
语言和文化密不可分,语言是文化的载体。大学英语教学中应通过多种途径渗透跨文化意识,要注意培养学生的跨文化交际能力。 相似文献
5.
于嘉爱 《中小企业管理与科技》2014,(32)
跨文化交际指的是具有不同文化背景的人从事交际的过程。随着社会的不断发展,人类全球化的加速形成,以及信息化进程的不断加快,跨文化交际成为当今世界的重要特征。语言交际是跨文化交际中信息交流的重要方式,但是由于文化因素、社会因素等方面的差异,在跨文化交际中会出现很多语言运用上的失误从而造成交际的失败和交际冲突。本文从文化的角度,研究分析中西跨文化交际语用失误的原因。 相似文献
6.
孙洋海 《中小企业管理与科技》2015,(3):197-198
高校英语教学的主要目的就是培养学生良好的中外语言交流能力,良好的语言交流能力的提高离不开对所学语言文化的了解,因为文化是语言的基础,要想使学生真正掌握好这门语言,就要培养好学生的跨文化意识。本文在指出培养跨文化意识的重要性的同时,也给出了培养学生跨文化意识的的方法,目的是提高英语教学的效率。 相似文献
7.
大学英语教学的过程中,不仅需要注重语言知识的教学,同时还需要注重外国文化方面的教学,这样才能提高学生的跨文化能力。但是根据实际情况可知,目前我国大学英语教学中仍存在诸多问题,应试现象十分严重,缺乏对学生跨文化能力培养的重视。在新时代的大背景下,随着教育教学改革的不断深入,对大学英语教学也提出了更高的要求,需要学生具备一定的文化交流能力,所以融合跨文化能力与大学英语教学具有重要的意义。基于此,本文对融合跨文化能力与大学英语教学行动相关内容展开分析。 相似文献
8.
张晨虹 《当代经理人(中旬刊)》2006,(10)
本文从交际语言教学和跨文化交际理论的角度对语言文化的相互关系作了分析,重点研究了影响大学英语教学学习的文化交际背景,对如何使该理论应用到英语教学中进行了探讨。 相似文献
9.
从语言和文化的关系出发,通过分析中国学生在跨文化交际中易犯的文化错误,探讨高职院校大学英语教学中培养学生跨文化意识的必要性和重要性,并提出了跨文化意识培养的具体方法. 相似文献
10.
刘雪娇 《中小企业管理与科技》2013,(19)
随着我国社会的不断发展,在全球化发展的今天,文化之间互相渗透,跨文化交流在实际生活中越发重要,因此英语教学中,教师不应仍以老旧的英语教学模式进行教学,要增加对英语文化的学习,才能使英语学习有着更重要的现实意义。 相似文献
11.
本文论述了在建设和谐社会进程中,卫生系统图书馆应根据医护人员和患者多元化与国际化的需求,采取多方策略促进跨文化传播与多元文化的交流,从而促使各种语言和民族文化得到交流,以利于促进卫生系统图书馆的多元化文化服务。 相似文献
12.
语言与文化之间的密切关系使得英语国家的文化成为跨文化交际视角下英语教学中必不可少的内容。立足于我国高校英语专业学生的跨文化交际能力普遍偏低的现状,揭示了大学生在跨文化交际能力方面存在的问题,提出了大学英语教学中提高学生跨文化交际能力的方法与对策。 相似文献
13.
大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。文章分析了民族地区高等学校少数民族学生在英语学习中存在的问题及其原因,提出了在新形势下适应少数民族地区特点的大学英语教学模式。 相似文献
14.
于嘉爱 《中小企业管理与科技》2014,(11):121-122
跨文化交际指的是具有不同文化背景的人从事交际的过程。随着社会的不断发展,人类全球化的加速形成,以及信息化进程的不断加快,跨文化交际成为当今世界的重要特征。语言交际是跨文化交际中信息交流的重要方式,但是由于文化因素、社会因素等方面的差异,在跨文化交际中会出现很多语言运用上的失误从而造成交际的失败和交际冲突。本文从文化的角度,研究分析中西跨文化交际语用失误的原因。 相似文献
15.
外语教学不仅是语言教学,更是文化教学,因为语言与文化密不可分,没有孤立于文化的语言,语言的应用无不受到文化的影响与制约。所有的外语教学均不可能忽视语音、语法、词汇等语言知识的传授与训练,这是中国外语教学的实际。学习语言的目的最终都是为了交流,而交流不仅包括日常交际,更应该包括由信息到文化的深层次沟通与互动,这是交际的必然要求与趋势[1-3]。然而,当前外语教学仍未能摆脱耗时费力,低效低能的怪圈。有些学生能够在大学期间通过外语测试,获得外语证书,但是学到的仍是"哑巴英语",一张口交流,问题就出现了。大学英语教学不仅要重视传授语言知识与技能,更要关注文化引领,大学英语教师不仅要教书,更要开发利用各民族优秀文化资源,为育人服务[4-6]。本文研究旨在借鉴国内外跨文化交际理论成果的基础上,从大学英语教学的文化诉求入手,通过文献研究与问卷调查法,努力揭示大学英语教学中文化教学的现状并分析其存在的问题与不足,进而对其成因追根溯源,最后结合教学实际对解决问题的途径进行一些思考与讨论。 相似文献
16.
当今英语教学中最突出的问题就是语言和文化相脱节,以至于学生学的没有兴趣,老师也颇感付出与收获不成正比。本文就是从语言与文化的关系,以及英语教学和跨文化交际能力培养的关系来探讨如何提高学生跨文化交际的能力,成为一名合格的跨文化交流的人才。 相似文献
17.
18.
本文从语言与文化的关系出发,将文化教学引入到大学英语课堂中,通过实验对文化教学和大学生英语成绩之间的关系进行了实证性研究,并提出了将文化融入到大学英语教学中的原则,真正实现英语语言教学和跨文化交际相结合。 相似文献
19.
英语作为一门语言,是人们进行交流的工具,因此英语学习的好坏,不能仅从词汇量,语法的掌握情况等去评判,而要从更高的层次,即跨文化交际能力去判断。这就涉及到语言中的文化现象。主要从语言与文化的关系,英语教学中文化导入应遵循的原则等问题做一下简单的探讨。 相似文献