首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
为提高商务英语教学效果,了解全英教学模式是否适合大学商务英语双语教学,笔者采用语音记录、与教师座谈及问卷调查等方式,了解上海商学院商务英语双语课堂中教师英汉语码转换的现状和学生对英语教师课堂语码转换的意见和看法。结果表明,适量的语码转换在外语课堂教学中是必要的,是促进专业英语课堂教学的一种有效策略,教师应慎重考虑自己的语言选择,提高语码转换意识,根据学生的需要及时调整语码转换的数量、频率和语境。  相似文献   

2.
本文对体裁分析方法、商务英语体裁分析的步骤进行了阐述。并利用体裁分析方法对商务信函进行了具体的分析。通过对一篇还盘信函的剖析,笔者认为,商务英语信函的特殊交际功能决定了其体裁的特殊性。因此,分析不同的商务信函,需对其交际目的、语篇程式,语言功能、主要语气和语用策略等进行分析,才能更好地理解和创作出符合国际贸易特定体裁惯例的语篇。  相似文献   

3.
话语的产生过程不是以语篇本身的细致分析获得的,应重视动态语境与前语篇的作用。批判话语分析不仅对语篇特征进行分析,还在由前语篇所调控的社会政治的基础上对语篇进行阐释,即涉及到语篇、语境和前语篇之间的关系。  相似文献   

4.
商务英语写作是把商务知识与英语写作知识相结合的实用性课程,而文章内容、语言表达和语篇结构是写作的三个基本要素。论文探讨了语域、体裁理论在大学商务英语写作教学中的应用。语域意识的加强使文章内容的表达得体,体裁知识能提供语篇的组织模式和认知结构,两者的结合能有效提高学生商务英语写作能力,并且能培养他们的交际中的商务理念。  相似文献   

5.
在高级汉语教学中,应以培养语篇能力为教学目标,在语境视阈下开展立体化语篇教学,提高学生语篇分析能力和语篇运用能力,促进对外汉语文化教学。  相似文献   

6.
商务英语作为一门实用英语,在词汇、文体和语篇上有其自身鲜明的特征,同时与普通英语存在着显著的差异,正确掌握商务英语的翻译,为顺利进行商务活动提供了必要的前提。  相似文献   

7.
名物化隐喻是商务英语合同最显著的特征之一,能使合同语篇正式、简洁、客观、精确、连贯,符合正式文体的行文要求.本文从名物化隐喻的概念和语义特征入手,分析名物化隐喻在商务英语合同中的语篇功能.  相似文献   

8.
商务英语不同于普通英语,因而,在翻译过程中,译者需要考虑其文体特征和语篇特征,从文本的信息功能、目的功能和交际功能出发,对语篇进行解构及重构。在从原语到译入语的转换时,译者充分发挥主体性,将原文文本转换为能为译入语语言和文化所能接受的译文文本,达到预期的交际功能和目的。  相似文献   

9.
本文介绍了海关英语的教学现状及其教学目的,并从语篇的定义和标准出发,总结了语篇分析的步骤和内容。在语篇分析理论基础上,本文根据海关英语的文化语境,探讨了海关英语的体裁特征,并基于该语篇分析结论,阐释了语篇教学法在海关英语教学中的应用。  相似文献   

10.
语篇变量包括语言因素和非语言因素,对一篇语篇的理解至少涉及四种不同层次意义,即概念意义、命 题意义、语境意义、语用意义。教师应加强对语篇变量的分析,以提高学生外语阅读水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号