首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
交际法理论强调语言的社会交际功能,重视语言学习者的交际能力培养,而大学英语口语教学的主要目的在于培养学生运用英语交际的能力,因此,交际法理论对于大学英语口语教学具有重要的指导意义.在教学过程中,教师可以依据此理论而采取相应的教学模式和方法来组织课堂教学,提高教学效果.  相似文献   

2.
以培养和提高学生综合能力为主要内容的素质教育成为新世纪教育工作的首要课题.外语教学是基础教育的重要组成部分.素质教育要求外语教师提高思想素质:学会运用科学的方法,坚持实事求是的原则并注意自身形象的影响;要求外语教师提高综合能力和改进教学方法.  相似文献   

3.
谈交际法在英语教学中的运用   总被引:3,自引:1,他引:2  
随着我国加入WTO步伐的加快和进一步对外改革开放,培养高素质的外向型人材,是当务之急.深化英语教学改革,打破传统教学模式,推行交际教学法,培养学生的交际能力,势在必行.英语教学应以学生为中心,教师是导演,学生是演员.应注重学生语言能力和交际能力的培养,以语言能力为基础,以交际能力为目标,在培养语言能力的基础上培养交际能力.  相似文献   

4.
交际教学法强调教学过程应该是交际的过程.教师应创造各种条件使学生有讲话的欲望和需要,要以学生的需要为依据选择教学内容,采用多种教学手段,尽快﹑更好地提高学生的英语交际能力。  相似文献   

5.
通过培养“读、写、听、说、译”综合素质来提高外语水平,培养综合应用能力,达到能够用外语与外界交流,是外语教学的最终目的。本就如何在课堂教学中通过词汇与语法教学、听说教学、社会化背景教学、写作教学方面,对快速提高外语交际能力提出了几点体会。  相似文献   

6.
近年来,由于交际法在国外的兴起和盛行,交际法也被中国的许多语言学者和外语老师所推崇。从理论和实际出发,文章拟就交际法的优缺点进行论述和分析,讨论交际法的可行性和不足之处。  相似文献   

7.
本文提出了口语交际能力的三个层面:一是生活交际层面,二是学习交际层面,三是职业交际层 面,旨在廓清口语交际能力认识的一些偏颇,为商业高职学生口语交际能力的提高提供更有针对性的培养思 路。  相似文献   

8.
浅谈高校图书馆在大学生素质教育中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
素质教育是以提高全民族整体素质为主要目的的教育,关系着民族的未来与发展。高校图书馆在大学生素质教育中的地位和作用是不言而喻的,加强高校图书馆的自身建设,从多种途径认真开展大学生素质教育,具有十分重要的意义。  相似文献   

9.
长期以来,中国学生由于受传统的教学思想影响,接受的是“哑巴式”英语教育,注重笔试成绩而忽视了口语教育。为了加强对大学生素质的培养,提高学生语言交际能力,大学英语教学必须重视口语教学,提高学生语言交际能力已迫在眉睫,势在必行。本文运用“交际能力”理论,就此问题进行探讨,并提出了切实可行的办法。  相似文献   

10.
交际法的理论核心是交际能力的学说。在交际法教学中,教师和学生都将扮演新的角色。商务英语的教学特点决定了交际能力的培养是其主要目标,而交际教学法能有效地帮助实现这一目标。  相似文献   

11.
教师在教学中起着主导作用,其思想素质、业务素质、教学理念、讲课艺术等直接影响外语教学的效果。  相似文献   

12.
外语学习的成功取决于多种因素 ,其中输入的质量是影响外语学习的一个比较重要的因素。输入影响着外语教学与外语习得的成效 ,理解性输入和文化背景教学是外语教学有效的输入方式。  相似文献   

13.
外语教学不仅传授学生语言基础知识,更传授目标所凸现的独特文化。无论是外语语言知识教育还是 外语文化教育都孕育着众多的美育功能。外语教学与美育相辅相成,外语教学的美育化是外语教育者应当尽力追求 的理想境界。  相似文献   

14.
体验哲学是体验式外语教学赖以建立的哲学基础,它所倡导的语言体验性观点不仅为体验式外语教学提供了理论依据,还对体验式外语教学实践具有积极的指导意义。  相似文献   

15.
在科学技术日新月异的今天。创新能力已成为现代人才最重要的素质。外语教学在培养创新型人才方面,肩负着特殊使命。这就要求广大外语教师率先里新教育观念,提高自身的创新意识和创新思维能力;教学以学生为主体。注重培养学生的思维能力和实际运用语言的综合能力,从改革教学内容、方法、手段辞方面入手,努力培养出具有创新精神、创新能力的社会主义建设者。  相似文献   

16.
在外语教学中,教师应将预制语块作为语言的基本单位,采取以预制语块作为主要输入与输出模式的教学模式,引导学习者挖掘预制语块的文化内涵,增强学习者的预制语块意识,提高学习者的综合语用能力。  相似文献   

17.
语言状态受社会心理因素和语言因素的影响,同时语言状态又会对双语者的语言行为产生影响。因此外语教学应对影响语言状态的因素进行控制,使学习者在语言运用过程中进入目标语单语状态,提高目标语激活的机率。  相似文献   

18.
外语翻译是外语学习过程中的综合性运用,外语翻译教学是对外语教学的综合性考量。如何在翻译教学中培养、提升学生的外语应用能力,是外语翻译应用型教学的难点和重点。只有运用多方面、多维度、多层次的立体型教学架构,结合实践应用,才能更好地提升学生的外语翻译运用、实践能力,进而提升高职高专院校毕业生就业竞争力,同时也能更好地为社会培养优秀的外语复合型翻译人才。  相似文献   

19.
外语教学中如何引导大学生自主学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
在外语教学中,教师应丰富课堂活动,采用多种有效的教学方法,并利用网络平台共享学习资源,调动学生学习的积极性,培养学生的自主学习能力。  相似文献   

20.
跨文化社会文化意识与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学中社会文化意识、社会文化知识、社会文化能力这三个概念既有联系,又交叉重叠,也存在差别。认清三者关系,将语言与社会文化知识学习相结合已成为我国外语教学发展的必然。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号