首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
外语教学中重语言教学、轻文化教学这一现象有其产生的原因,同时也凸显了外语教学中跨文化交际技能培养的重要性。  相似文献   

2.
跨文化交际指任何两种不同语言文化背景的人之间的交际。不同文化背景的人在交际中往往会出现语用迁移现象而导致交际失败。本文从招呼与告别、祝贺与赞扬、敬辞与谦辞及比喻与联想四个方面来探讨中西跨文化交际中的语用迁移现象。  相似文献   

3.
非语言交际主要包括体态语、副语言、客体语和环境语。在跨文化交际中起着不可替代的作用,充当着社会关系、会话结构、交际内容的标志,同时还具有表情功能、信息功能等。在不同文化中,非语言交际行为同时也要遵循量的准则、信息准则和礼貌准则。要利用非语言行为成功地进行跨文化交际,就必须加强对世界文化差异的学习、了解和沟通。  相似文献   

4.
交际就是人们运用语言和社会文化知识相互传递信息的过程,学习语言就要了解语言所反映的文化背景知识,有效地进行交际。在英语教学中注重跨文化意识的培养,帮助学生排除文化障碍,减少文化差异带来的尴尬和误解。  相似文献   

5.
文章对高职英语教学与跨文化交际的关系进行了探讨,分析了在英语教学中体现的文化现象,揭示让学生对文化差异有所了解是提高其跨文化交际能力以及促进素质教育的重要策略。  相似文献   

6.
只有具备一定的跨文化交际能力,才能成功地运用第二语言顺利进行交往和交流。因此,在英语教学中 要做到语言和文化教学相结合,让学生多了解中西文化在词义,语用规则及交际风格上的文化差异,既掌握语言知 识,又能通过多种途径和方法培养跨文化交际能力。  相似文献   

7.
中西文化存在差异,作为文化差异的一部分,语言差异反映着本质上的文化差异.培养学生的跨文化交际能力,要帮助学生从认识中西文化差异的本质着手,使学生正确地理解语言差异,灵活运用英语进行跨文化的交际.  相似文献   

8.
文章分析中西文化在思维方式、价值观念和社会习俗的差异,结合教学实际,讨论如何在语言教学中,介绍英语国家的文化背景知识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
口译不仅是语言转换的过程,更是面对面的跨文化交际活动。由于英汉民族所处的地域、社会、语言等环境不同,两种文化在思维方式、历史宗教、生活习俗等方面存在差异,从而可能造成跨文化交际障碍。口译者作为跨文化交际的桥梁,不仅需要精湛的双语功底,更要熟知双方的文化背景,真正让口译成为文化传播的媒介。  相似文献   

10.
经济行为中的跨文化交际剖析   总被引:3,自引:0,他引:3  
“入世”以来,跨文化经济交际问题,凸现在从事跨国经济行为的人们面前。从莫里斯符号学的角度出发,结合鲜活的企业跨文化传播与翻译的实践,透析语言符号的指标意义与跨文化语用语义之间的关系,对文化差异与语义的非对应性加以敏感而审慎的把握,有助于走出彼此人知和解读的困境。  相似文献   

11.
英语中跨文化交际与中西文化的冲突类型   总被引:1,自引:0,他引:1  
在英语跨文化交际中,存在很多中西方文化间的差异和冲突,本文就冲突的类型从个人价值观、宗教信仰、思维方式、历史传统、风俗习惯、非语言交际诸多方面进行了阐述,以便利于学习英语者更好的了解并运用.  相似文献   

12.
在跨文化交际中,我们常常会产生文化冲突,这是由于不同文化之间的差异造成的。文化差异范畴广泛,本文仅选取思维模式和价值取向两个视角进行分析,并结合教学实践进行探讨。  相似文献   

13.
随着语言教学改革的深入,我们对语言教学主要目的在于掌握语言进行交际的认识也在不断加深.本文阐述了日语教学中注重大学生跨文化交际能力培养的重要性,如何结合课堂文化教学,指导帮助学生在语言实践学习的过程中,更好地了解日本文化,提高对中日文化差异的感知能力与鉴别能力,从而提高跨文化交际能力和跨文化意识。同时,提出了日语教学培养学生跨文化交际能力的基本对策。  相似文献   

14.
从跨文化交际理论探讨英语教学模式   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言和文化密不可分的关系决定了当前大学英语教学不仅是传授语言知识,还应包括文化知识的学习和对学生跨文化交际意识和能力的培养,即跨文化交际的能力.本文探讨了跨文化交际的理论并提出"交际体验-结构-跨文化"教学模式.  相似文献   

15.
英语教学需要注意在课堂上文化差异的导入,学习者不仅要掌握英语语音、词汇和语法,掌握扎实的语言基本知识和技能,还要了解英语国家的历史和文化,从而能够正确地理解和使用英语进行交流,从而真正达到英语学习的目的。  相似文献   

16.
随着全球一体化的飞速发展,英语作为一门世界性的语言,在社会文化、经济、政治的交流中发挥着越来越重要的作用.由于文化差异,英语学习者在学习过程中必然会遇到许多困难,尤其是跨文化交际中的障碍.本文就从跨文化的角度考察这一问题,并作进一步的分析,提出一些教学对策.  相似文献   

17.
通过对文化差异和语际语言中,语用失误实例的分析,从而帮助读者了解语用失误,并说明了形成语用失误的原因,并提出了做到语言得体的重要性。  相似文献   

18.
随着现代科学技术在通讯、交通、旅游等各个方面的应用,不同文化间广泛的交流与合作已成为越来越不可避免的现实,对跨文化交际的研究也就越来越引起学术界同仁的关注.  相似文献   

19.
随着跨文化交际这一话题的日益常态化,如何在跨文化语境中更有效地交际交流,成了众多人思考研究的话题。文化差异往往使交际出现障碍,甚至导致交际失败。因此,在英语教育中导入文化教育已成为一个共识。语言学习者,一方面要学习目的语及其文化;另一方面,要反观自身文化,深入学习母语文化,培养自身的文化敏感性,以在文化碰撞冲突中,更好地认识文化差异,更准确地理解交际对方,也让对方更清楚地理解自己,从而增强跨文化交际的有效性。  相似文献   

20.
语用失误是导致跨文化交际失败重要原因之一,在跨文化交际中,中国学生由于受母语语言规则、交际习惯、文化背景及思维方式的影响,易出现语用失误。本文重点讨论、分析在跨文化交际中的社交应酬——请客、做客过程中出现的常见的语用失误,通过分析产生这些交际失败的原因,提出对策,旨在提醒人们在用英语进行跨文化交际时要时刻注意中国同英语国家间的文化差异,减少交际中的语用失误,从而成功地进行跨文化交际。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号