首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《中亚信息》2012,(Z2):78
Сибо–одноизнацменьшинствКитая. Ународностисибобогатоекультурноенаследие: народныепредания,рассказы,песни,сказки,басни. Внародныхпесняхвыражаетсяпротестпротивпомещичьегогнета,воспеваетсячистаялюбовьимечтакрестьяносчастливойжизни. Усиботянсамыеразнообразныевидыдосугаиспорта. Например,стрельбаизлука,скачки,реслинг,игрынакачелях.Послеосвобождения, благодарязаботепартиииправительстваКитаякультурасиботянполучиласвоедальнейшееразвитие. Сегодняониимеют  相似文献   

2.
《中亚信息》2012,(5):55
К 2015 годуобъемпрямыхвнешнихинвестицийКитаясоставит 150 млрд. долл.США. Такойпрогнозсодержитсявдокументе,опубликованномнаканунеМинистерствомкоммерцииКНР.Согласноданномудокументу, поопределеннымцелямразвитиясотрудничествавобластивнешнегоинвестированиявпериод2011 -2015 гг., в 2015 г. договорнаясуммаподрядныхобъектовКитаязарубежомсоставит 180 млрд. долл., иизних 120 млрд.долл. будетреализовано.Впериод 2011-2015 гг. Китайотправитзарубеж 550 тыс. рабочих. Такимобразом, к 2015  相似文献   

3.
I.IntroductionWell-functioninginterbankmarketsareofutmostimportanceinmodernfinancialsystems.Theirpurposeistoefficientlyallocateliquidityamongfinancialinstitutionsandregions,shiftfundstoinstitutionsandregionsthatneeditmost,andallowforasmoothworkingofthepaymentsystem.1Inmostmodernbankingsystems,depositoryfinancialinstitutionsarelegallyrequiredtomaintainminimumreserves.Duetolargetemporarypayments,individualdepositoryinstitutionsmaybeeitheraboveorbelowtheirrequiredreservepositions.Sincesuchreserv…  相似文献   

4.
《中亚信息》2012,(Z2):98
Вянваре -июнеэтогогодарозничныйоборотпотребительскихтовароввКитаевыросна 14,4 процентапосравнениюстемжепериодомпрошлогогода, составив 9 трлн 822,2 млрд. юаней /1 доллСША = 6,32 юаня/. Завычетомфактораценреальныйростсоставил 11,2 процента. ТаковыпоследниеданныеГосударственногостатистическогоуправленияКНР.Вчастности, объемрозничноготоварооборотавгородахипоселкахгородскоготипасоставил 8 трлн. 512,3 млрд. юанейсприростомна 14,3 процента, авдеревнях - 1 трлн. 309,9 млрд.  相似文献   

5.
《中亚信息》2012,(5):50
ОзероПоянху—крупнейшеевКитаепресноводноеозеро. ОнорасположеновблизипобережьяЯнцзынасевернойчастипровинцииЦзянси. ЕготерриторияохватываетгородНаньчан, Синьцзянь, Цзюцзянидругих 11 городовиуездов. Широкоеозеросужаетсявегосевернойчасти. Расстояниемеждуюжнымисевернымберегом— 173 км. Максимальнаяширинамеждувосточнымизападнымберегом— 74 км. Средняяширина— 16,9 км.Периметрозера— 1,200 км. Максимальнаяширинаюжнойчасти— 78 км, севернойчасти—3,5 км. Еготакженазывают "ХулунапоясеЯнцзы" (Хулу—грушевидныйфрукт, который  相似文献   

6.
《中亚信息》2012,(Z3):79
НародностьВаобладаетбогатымиразнообразнымустнымнароднымтворчеством. Вфольклореприсутствуютмифыозарождениижизни, сказанияонравахлюдейиповадкахживотных,обобычаях, трудеибытевайцев. Всеэтосодержаниеобъединеновсказки, предания, рассказы, стихи, загадки, пословицыит.д.Традиционныйкостюммужчин - вайцев - чернаякороткаякурткаибрюкисширокимобшлагом. Женщиныходятвкороткихюбках. Вкачествеукрашенияувайцевпринятоноситьсеребряныеожерелья, браслеты, обручинапоясеинаногах. Ихносяткакмужчины, такиженщины, истаримолод. Однакопомересоциальногоразвитияизменилисьикостюмыэтойнародности.Молодежьпредпочитаетсовременнуюмоду, многиедевушкиносят  相似文献   

7.
I.IntroductionThebankingsectorhadbeenoneofthemostcontentiousissuesovertheprocessofnegotiationwithregardtoChinasaccessiontotheWorldTradeOrganization.Whenthedealsbegan,firstwiththeUnitedStatesin1999andlaterwiththeEuropeanUnionin2000,thecentralgovernmentofChinaagreedtofullyopenthedomesticmarkettoforeignbankswithinatimespanoffiveyears.SoonafterChinasaccession,thePeoplesBankofChinareleasedthedetailedschemesfortheopening-upofthefinancialsector1.Severalpartialopening-upmeasuresonforeignbankingi…  相似文献   

8.
Chinahasstartedanewroundofbailoutstohelpitsstate-ownedbanksgetoutofthenon-performingloans(NPLs)mire.Measureshavebeentaken,suchastheinjectionofforeignexchangereserves.Althoughreformanddevelopmentofstate-ownedbanksisoneofthemostimportantfactorsinChinaseconomy,ifwetakealookatthewholepicture,wemayfindthatsomepolicyrisksstillexist.Thispaperwillmainlyfocusonthispotentialproblem.I.ChinasNewRoadmapforBankBailouts1.BankbailoutsinChinaAttheendof2003,ChinapumpedpartofitsforeignexchangereservesofUS$…  相似文献   

9.
邝良锋 《中国西部》2013,(20):44-53
天之玉液,地之琼浆.倚天宝剑刺五指,溢出甘露成西江.日照香炷生紫烟,美不胜收,一派奇观.升钟湖美,诱来游客千千万.荡轻舟,驶游船.闲暇垂钓细长谈,不觉鱼筐满.千古圣城,培英养贤;人才辈出,名冠剑南.长江上游,生态天然,天府明珠霞光灿.美景和她传奇的历史驱使我打开网页,立刻被那碧波荡漾的湖面、悠缓的小船、星罗棋布的小岛所吸引.再看湖四周是蜿蜒温柔的小山,纯净得没有一点杂质,而浅蓝色的湖水就像一条巨大的缎带柔柔地铺开.与其说她是湖,还不如说她就是藏在深闺里的绣女.从此,“升钟湖”就如从未谋面的梦中情人一样在脑海里萦绕,让人不安,让人相思.  相似文献   

10.
I.TheDevelopmentofEconomicandTradeRelationsbetweenChinaandtheU.K.ShortlyafterthefoundingofthePeoplesRepublicofChinain1949,inordertopreserveitseconomicinterestsinChina,includingHongKong,andinthewholeareaofSoutheastAsia,theUnitedKingdominJanuary1950tooktheleadamongtheWesternpowersinrecognizingNewChina.Insodoing,itsprimaryconsiderationwasobviouslyitstradeandeconomicinterests.BritishinvestmentaccountedformorethanhalfoftheentireforeigninvestmentinChinawhenNewChinawasestablishedin1949.Thet…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号