首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 390 毫秒
1.
亚化是企业国际营销环境中社会化环境的重要组成部分,亚化通常按民族、宗教、地理、语言字标准进行划分,如民族亚化、宗教亚化、地理亚化、语言字亚化等。亚化对于国际市场营销有着深刻的影响。即使收入水平相近,也因化与亚化差异,从而表现出一定差异。对于亚化环境因素,企业往往不能改变它们,而只能适应它们,利用它们,以求得企业的生存和发展。研究亚化对于国际市场营销的影响,可为我国企业参与国际市场竞争提供一定借鉴,趋利避害,从而增强我国企业参与国际市场的竞争力。  相似文献   

2.
语言和它赖以存在的化有着密切关系,学习一种语言就是学习该语言所代表的化。一个民族的化包括其信仰、行为准则、接人待物、学艺术、科学技术、宗教、饮食和政治经济体制等。  相似文献   

3.
对学习英语的中国人来说,母语(汉语)对外语(英语)的负迁移是客观存在的事实。这种负迁移也叫干扰。它既产生自汉英不同的语言体系,也产生于汉英民族不同的化以及由这种化而产生的思维方式的差异。在英语学习中,我们要尽量排除来自汉语的干扰,才能学到地道的英语。要做到这一点,必须(1)加强英语语言知识的学习;(2)掌握英语民族人们的思维逻辑,用他们乐于接受的思维方式去说话,作;(3)加强本族语语言化修养,培养对异域语言化的辨别能力。  相似文献   

4.
没有语言就没有化,语言离不开化。语言是一种特殊的社会化现象,是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,因此同一个词在不同的化背景下意义不同。要想真正学好语言就必须了解不同国家的化差异。  相似文献   

5.
定语是各种语言现象中使用范围极其广泛的一项语言中的表现形式。俄语中词形的变化是起主导作用的语法手段,在汉语中词序才是语法手段中的决定性因素。定语的不同语序也反映了汉、俄民族不同的认识的出发点。  相似文献   

6.
“模糊语言”是一些含义极为宽泛的概念或精确性不够的语言,它主要是造成一种有目的的语境歧义,需要人多费琢磨,多加思量,方能深明其义。巧用“模糊语言”,可以显示交际语言的灵活性,应酬一些难以回答的问题。  相似文献   

7.
语言是反映了其相应的文化的。英语与汉语是不同的语言体系,体现的是两种完全不同的文化体系。一个民族的语寺势必反映该民族的文化,中西方不同的语言决定了它们之间必然存在着交流上的障碍,即文化差异。  相似文献   

8.
社会化是人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。本所提及的“社会化”是广义的化,是化生产力。化生产力是促进经济增长的强大动力。知识经济就是化生产力高度发展的标志,是社会明进步的催化剂。在马克思主义看来,化的本质是“自然的人化”,其中包含着“自然的人化”与“人化的自然”二的辩证统一关系,用这样的大化观审视生产力概念,确立人的主体性地位,要以化生产力一体化的新思路,促进社会生产力的发展和生产力科学建设。  相似文献   

9.
语言是文化的载体。任何民族的语言都内涵、负荷、传递着该民族丰富的文化信息。各个民族的哲学思想、道德规范、价值观念、审美情趣、民族心态及风俗习惯等,无不在自己语言中得到广泛而深刻地反映,并且首先体现在语言的语汇方面。那些与民族文化有关的词语的意义内涵被称为词语的文化内涵。人类各民族文化存在着共性,但更多地是存在着巨大差异。因此,在跨文化交际中,尤其要注意反映民族文化特质的词语和表达习惯。下面就英汉词语的文化内涵从三个方面谈谈粗浅认识。一、民族文化中特有的事物与概念在词汇及语义上的呈现某个文化群体里…  相似文献   

10.
语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。所以两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的,本文从三方面分析了英汉词汇的社会文化内涵。  相似文献   

11.
语言尤其是礼貌用语,不仅是文化的载体,更是不同民族文化、不同思维方式的体现,两种文化的差异导致了中英文化中的礼貌准则的诠释和运用也各不相同。  相似文献   

12.
模糊语言是任何一个在使用中可能会导致两种或两种以上理解的语言。它包括指称模糊语言、概括性模糊语言和故意模糊语言等,模糊语言可能体现在单词或者词组层面上,也可能体现在句子和语篇上。  相似文献   

13.
汉英日语中的"口齿唇舌-言语"转喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉英日三种语言中都存在以“口齿唇舌”指代“言语”的语言现象,认知转喻理论可以弥补传统修辞学研究的不足,对这一语言现象作出较好的解释。论文从转喻的本质、认知模型、制约原则以及转喻与隐喻的互动关系四个方面对汉英日语中的“口齿唇舌—言语”转喻进行分析和解释,并通过语言对比,论及“口齿唇舌—言语”转喻系统的民族差异。  相似文献   

14.
词汇是语言的基础,是语言大系统赖以存在的支柱,社会的变迁,民族文化的发展,经过历史的积淀而结晶在词汇层面上,从而赋予词汇丰富的文化内涵。本文从“theUnderground Railroad”一词联想到美语词汇丰富的文化内涵,并从美国的黑人史、殖民地史以及美国的反文化运动三方面来说明美语词汇的文化内涵。  相似文献   

15.
语言的化差异是跨化交际的主要障碍之一。本论述了在英语教学中语言教学与化教学密不可分的关系,并探讨化导入的必要性和方法。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,它是民族文化的一个组成部分。不同的民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。  相似文献   

17.
大学英语词汇教学中的文化导入   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语教学不仅要注意语言的形式与结构,更应注重语言的内容和功能。尤其是一种语言的词汇必然反映其化特点,因而不妨把词汇作为化教学的切入点,从词源、词频与意幅、语境三个方面入手,让学生不仅掌握了词汇又了解了有关英语化知识,以达到准确、得体地运用英语和培养跨化交际能力的目的。  相似文献   

18.
如何用英语表达“让步”概念,是英语学习者一个较难把握的语言环节,本文探讨了“让步”概念在英语中的表达方式,从而帮助英语学习者更好地掌握这一语言现象。  相似文献   

19.
发展先进文化建设精神文明   总被引:2,自引:0,他引:2  
化不仅日益成为凝聚和激励全国人民的重要力量,不断地丰富人们的精神世界,增强人们的精神力量,为社会主义建设提供方向保证和智力支持,而且是一个国家,一个民族综合国力的重要标志。因此,努力建设有中国特色社会主义化是新世纪全面建设小康社会的极其重要的内容。为此,须从弘扬和培育民族精神等七个方面着手,切实推进中国先进化的向前发展。  相似文献   

20.
本文从认知语言学的理论框架和基本知识点出发,从五个方面重点探讨了语言基于使用的认知模型的特点及其意义,以期更好地理解该模型的内涵和理论价值,并用于语言分析。这五个方面分别是语言知识的动态语义建构、语言知识的网络辐射结构、知识结构的图示化表征、语言的构式化体验结构,以及语言知识的文化观照。同时,结合以上研究,我们对商务语言的动态性特点做了针对性分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号