首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
《商》2015,(7)
俄中两国都有着深厚的文化底蕴,其语言之丰富,成语之多,可谓浩如烟海。作者着眼于俄汉成语的对比翻译,不仅有助于了解俄汉语言之间的对比翻译,也可以加深对两国文化的了解。俄汉成语的对比翻译,大致可以分为三类:第一,语义相同,并且表达的形式和比喻的形象也相同。第二,语义或者表达形式相类似的。第三,语义和表达形式完全不同。本文基于这三种类型,进一步阐述和分析其对比翻译。  相似文献   

2.
《商》2015,(9)
莫言,作为中国新一辈极具活力的作家之一。自八十年代中以一系列乡土作品崛起。虽然早期被归类为寻根派作家,但其写作风格素以大胆见称,小说中总是充满进攻型的语言。例如成名作《红高粱》里,不断出现的血腥场面中充满着强烈的感情控诉,其实正是演义着一段现代革命的历史。故事中那片广袤狂野的高粱地,也被描绘成一个把历史、传统、城乡纵横交错的辽阔炫丽空间。而在描写过程中使用了大量的颜色词,使得其小说更是与其他作家的大为不同,其风格独特,词汇丰富,因此成就了2012年10月11日,因其用魔幻现实主义将民间故事、历史和现代融为一体获得诺贝尔文学奖的殊荣。其后,他的其他小说也不断被翻译为外文,为中外读者所喜欢。本文选取的是美国汉学家葛浩文的翻译版本,葛浩文以严谨的翻译态度,雄厚的翻译功底而颇受读者青睐,因此选择这一颇具影响力的翻译版本,并对其翻译中颜色词与莫言小说原文进行对比,从而从语义的角度来分析其差异。  相似文献   

3.
张珊 《商场现代化》2012,(24):204-205
语言是文化的载体,在不同的文化背景下,颜色词具有不同的意义,反映了各民族不同的历史,风俗习惯,民族心理等。了解颜色词的不同文化内涵,能增强人们的跨文化交际能力。  相似文献   

4.
吕琼梅 《商》2014,(43):142-142
我们生活在形形色色的大千世界里,颜色在人们生活中充当重要角色,不仅拥有物理属性,还能深刻地反映出人们的思想意识和各异的事物特征。在不同的语境、不同的时代都赋予了它们不同的涵义,颜色作为语言的一部分,拥有丰富的文化内涵。本文探讨的重点是红、黄、白、这三个基本颜色词在汉语和老挝语中文化涵义的异同之处。  相似文献   

5.
邹叶君 《商》2014,(13):84-85
社会变化中的新事物、新现象、新概念、新用法、新观念等都会在词汇中反映出来,随着信息技术的不断发展,新词汇层出不穷,网络词汇也势必反应了社会的变化。当然,人们也能从中看出当今社会语言的走向。  相似文献   

6.
陈英 《商》2012,(5):110-111
本文结合实例,重点对英汉文化内涵相同和不同的动物词进行比较,并浅析了外语教学中应该注意关于英汉动物词不同内涵的问题,从而帮助学生扫除学习中的文化障碍,从本质上理解这两种语言,以取得更好的学习效果。  相似文献   

7.
中国大豆贸易地位与国际定价权为何不对应   总被引:1,自引:0,他引:1  
大豆在中国是传统的优势农作物,不仅有着悠久的历史,并且生产面积很大、产量高,是世界上重要的大豆产地,也曾是世界大豆主要的出口国之一.近年来,由于生产成本、种子品质、需求激增、政府支持力度不够等诸多原因,中国进口大豆的数量迅速增加,已成为世界最大的大豆进口国.尽管如此,中国却依然是国际定价权上小国,并由此引起了全球关注的2003年、2004年度"大豆危机"事件.中国大豆的贸易大国地位为何与国际定价话语权严重背离?本文对此试作分析.  相似文献   

8.
《商》2015,(52)
语言作为社会生活中一种重要的交流工具,它既是文化的载体,又是文化的重要组成部分。人与人之间的交流,不仅仅使用语言,也使用非语言来表达彼此的感情,已达到传递信息和交流思想的目的。身势语和语言同样都是文化的载体。了解并掌握俄、汉身势语文化内涵的差异,有助于帮助外语学习者准确地表达自己的想法和感情,以达到成功地交际。  相似文献   

9.
汉字“区”字是一个使用频率极高的字,比如说“香港特区”、“深圳特区”、“风景区”、“玄武区”,“开发区”等等。从“区”在汉语中的使用情况来看,它是一个语义比较模糊的词汇。但是,英语中与“区”相对应的几个单词在语义上却有着相当明确的界定,而译者如果不能对它们有充分的了解,那么,在汉译英的过程中就难免会造成翻译失误。在当前公示语翻译的种种错误中,“风景区”的译文竟然存在着多个不同的说法,从而造成了混乱。本文从“风景区”英译不统一这一现象出发,对与“区”相对应的英语单词area,region,dis-trict和zone之间的差异进行了分析,指出了汉语中包含“区”的词语在英译时所应遵循的一些规律。  相似文献   

10.
黑龙江省利用毗邻俄罗斯的区位优势,东北老工业基地振兴与俄远东地区大开发接轨的历史机遇,大力推进"走出去"战略。近年来,黑龙江省对俄投资的企业数量不断增加,项目规模不断扩大,投资领域更加多样化,但与其对俄经贸合作"桥头堡"的地位还不相符。探究黑龙江省对俄投资状况,找寻存在的问题及解决对策对未来黑龙江省对俄投资合作的新突破具有重要意义。  相似文献   

11.
Western firms that depend on Russian nationals to help operate their businesses in Russia need to find effective ways of designing compensation packages to attract, motivate, and reward these valuable employees. This article proposes that several important aspects of Russian culture should be taken into account. An overview of Russian culture and a discussion of the way it was embedded in compensation systems during the Communist period are presented as background, using Hofstede's five dimensions of culture as a framework. Two surveys of Western firms' compensation policies for Russian nationals are then discussed in light of Russian culture. The article concludes with culturally based guidelines to assist Western firms in developing effective compensation plans for Russian employees.  相似文献   

12.
近几年来,俄罗斯在农业的发展上取得了喜人的成绩。粮食产量连创新高,粮食出口增至1500万吨。2007年下半年由于粮价的上涨,粮食关税从10%上调到40%。2008年,在世界金融危机愈演愈烈的情况下,俄农业生产发展态势良好。根据俄国现行的农业情况,俄政府制定了下一步的农业发展计划,这使我国更加明确了对俄农业合作的途径和目标。  相似文献   

13.
语言是文化最重要的组成部分,是文化的镜子,"文化的载体(носитель культры)"(徐景益,刘春,2006:227)是文化传承和发扬的媒介.可以直接反映出一个民族的民族心理和民族文化.语言作为文化的一部分,所以受着文化的制约,跟着文化一起发展.在语言发展的发展过程中,很多词语因为使用频繁,受用率高而逐渐演化成一种特定的文化符号,其所代表的文化也经过历史沉淀而成为一个文化形象,一个区别于其他国家文化的特有的文化形象.  相似文献   

14.
在世界多极化,经济全球化和实行社会主义市场经济的大背景下,面对各种文化相互交织,相互激荡的局面,以仁爱,孝悌,和平,谦恭,中庸,因循,团聚,勤俭,自强等为美德的统治了华夏民族几千年的儒家传统思想,民间道义,和祖祖辈辈沉淀的文化素质饱受外来文化的冲击和影响.作为新一代的文化传播者,我们又该如何看待外来文化对中国传统文化的冲击和影响?本文从多方面角度,论述了如何更好的保护和传承中国传统文化.  相似文献   

15.
Enactment of a free trade agreement between Mexico and the United States will probably increase trade between the two countries. Direct foreign investment and capital market transactions will play a critical role in financing the ever-growing mutual economic interdependence of the two countries. The sustained growth of the Mexican economy is a critical factor in a successful long-term trading relationship. To a certain extent, Mexico's economic health is dependent on U.S. investment in Mexico and in Mexican companies. This article examines certain investing and financing considerations regarding U.S. investment in Mexico. The intent of this study is to make individuals, on both sides of the border, aware of the financial environment in which they are operating. This, in turn, should enhance the opportunities for successful cross-border business activities. © 1993 John Wiley & Sons, Inc.  相似文献   

16.
从俄罗斯进口石油将是中国石油安全战略的重要一环。中俄石油产业合作存在着资源基础、区位与市场基础。两国积极参与经济全球化进程,为双方石油产业提供了机会。应扩大石油勘探、开发领域合作,加强石油运输管道建设,不断推进中俄石油产业的全方位合作。  相似文献   

17.
李亚琴 《商业研究》2005,(9):103-106
通过对俄罗斯私有化改革及其公司治理问题的分析,结合目前我国国有企业改革过程中出现的主要问题,指出私有化并不是什么灵丹妙药,不是现代公司治理的必经途径,也不是国有企业改革的充分条件。一个国家在进行企业改革时,既要吸取别国成功经验,也应充分考虑本国改革所依赖的制度环境和市场环境,即本国的国情。  相似文献   

18.
We aim to examine culturally-influenced behavioural adaptation embedded in socialisation processes at interfaces between Western buyers and Chinese suppliers in China. We conducted multiple case studies, including four cross-cultural partnerships, exploring how interface teams hosting trans-cultural boundary spanners at buyer-supplier interfaces socialise formally and informally and adapt behaviourally to three key cultural differences between Chinese Guanxi and the Anglo-Saxon form of Western culture. Data collected from 36 interviewees are used to explore the process of cultural behavioural adaptation and the emergence of a hybrid culture. We find that cultural adaptation is confined to those interface teams who interact routinely at the buyer-supplier interface and leads to the formation of a hybrid culture, which is a combination of Guanxi and western rules and procedures. The hybrid culture and cultural adaptation are two intermediary constructs between socialisation and relational capital, which enriches and explains this relationship in a cross-cultural context.  相似文献   

19.
08年美国金融危机席卷全球,众多世界知名企业纷纷破产,由此引发本文对中国企业内部控制方面问题的思考,主要结合企业文化分析如何利用企业文化解决企业目前内部控制中存在的主要问题,使企业的内部控制能够制定的更加完善和执行的更加有力,企业文化也能够真正的融入企业.  相似文献   

20.
何发 《进出口经理人》2005,(12):26-26,28
中央十六届五中全会提出了全面贯彻落实科学发展观这一重大历史命题,在商务领域需要通过提高自主创新的能力来不断深入改革开放,转变增长方式,改革流通体制,完善市场功能,从而促进经济社会全面协调可持续发展。2005年11月19~  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号