首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
高职学生的英语基础相对薄弱,学习策略低效,写作时受母语的影响较大。本文通过运用错误分析理论对高职学生英语作文中出现的词汇错误进行分析,错误主要可分为拼写错误、造词错误、同义词和近义词误用、介词误用和词性误用等。因此,在英语写作教学中,应加强语言基本功训练,结合文化背景进行词汇教学,重视英汉不对应词的教学,引导学生养成良好的学习习惯,从而提高学生的英语写作水平。  相似文献   

2.
谈对外汉语学习中的错误及如何纠正   总被引:2,自引:0,他引:2  
在语言学习的过程中,留学生会不断出现各种各样的错误。从错误分析理论的角度探讨错误产生的原因,教师对待错误的不同观点和它们在语言学、心理学上的依据,同时阐述了在对外汉语教学中教师在课堂上如何正确地纠正学生的错误。  相似文献   

3.
反思性教学理论是近年来在各国教育界备受重视的一种促进专业发展的教师教育理论。错误分析理论旨在分析学习者出现的错误从而揭示语言学习中的一些规律。利用错误分析反思写作教学的过程,探讨更优化的写作教学方法,可以更好地提高写作教学质量。  相似文献   

4.
学习中产生的错误是英语学习者在构建新语言体系过程中的“试金石”,重点关注和分析错误对于英语教学具有十分重要的指导意义。文章从错误分析理论视角出发,提出采用词块教学法、显性教学法、对比分析法和输出理论教学法协同运用的教学策略,通过高度聚焦、清晰对比、明确讲授、驱动输出等方法,最大限度地规避语言和语用错误的发生,以期促使高职英语教学更高质高效,促进学生英语语言运用更准确、更流利、更得体。  相似文献   

5.
心理语言学是一门新兴的边缘学科,其主要理论对语言习得和语言教学影响深远。该文主要探讨了心理语言学和外语教学的关系,指出心理语言学对外语教学具有指导作用,并从言语活动的结构理论、内部言语和外部言语理论、"语言习得"理论、"信息重建"理论和"错误分析"理论角度具体说明心理语言学对外语教学的启示。  相似文献   

6.
批改网从多个维度对比学生写作所使用语言与语料库之间的差异并通过云计算将此差异以分数的形式进行体现,同时提出诊断性反馈。以错误分析理论为指导分析独立学院学生在批改网上提交的90份作文,发现存在语法错误、词汇错误和篇章错误,造成这些错误的原因包括非语言因素、语内因素和语际因素。  相似文献   

7.
中国的英语学习者在早期的学习过程申难免会出现一些错误,或者不确切、不妥当、不地道的语言现象,这些既不属于母语又不同于二语的言语就是汉英中介语.英语的过去时态是中国学生比较难以掌握、最易出错的方面.本文将对比汉英过去时态的异同,引用汉英申介语的语言材料.运用错误分析的方法对其在过去时态方面表现的类型、产生的原因以及对教学的启示等作出阐释,以期为中国的英语学习者和教学工作者提供参考.  相似文献   

8.
本文通过语言学领域有关错误分析理论的文献研究,从错误分类、错误产生原因和如何纠错三方面分析探讨了英语学习中造成错误的原因,同时,提出了英语教学中语言纠错的原则和建议。  相似文献   

9.
中国的英语学习者在早期的学习过程中难免会出现一些错误.或者不确切、不妥当、不地道的语言现象,这些既不属于母语又不同于二语的言语就是汉英中介语。英语的过去时态是中国学生比较难以掌握、最易出错的方面。本文将对比汉英过去时态的异同,引用汉英中介语的语言材料,运用错误分析的方法对其在过去时态方面表现的类型、产生的原因以及对教学的启示等作出阐释,以期为中国的英语学习者和教学工作者提供参考。  相似文献   

10.
英语写作能帮助学习者提高使用英语的准确性,扩大所用语言的范围。但是,英语写作是非英语专业大学生较弱的一项能力。笔者总结教学经验,发现大学英语写作中常见的问题主要是文稿格式的不规范和语言内容方面的错误。前者包括作文标题写法不规范及逗号误用,后者主要是词汇层面、句子层面和段落层面的错误。词汇层面的错误包括介词搭配错误、词性混淆、同义词区分不清。句子层面的错误主要是句子主谓结构不分明。段落层面的错误包括人称代词误用导致段落连贯性受损语及语块套用过多。  相似文献   

11.
文本错误指的是语言产出时犯的语法错误和词汇错误。采用定性分析的方法通过对 35 5名大学二年级学生书面作文文本错误分析 ,归纳出大学生写作中常见的 15种错误及其分布比例 ;并分析了语际错误、语内错误和其它错误三大类型的英语写作文本错误  相似文献   

12.
在大学英语教学中 ,写作教学是一个相当薄弱的环节。本文就改进大学英语写作教学 ,提高大学生的写作水平和语言应用能力 ,从四个方面进行了论述 :打好语言基础、熟悉各类文体的结构要领、适时纠正写作错误、培养用英语思维的能力  相似文献   

13.
高职学生在英语学习中的语言负迁移现象十分常见。通过分析学生因语言负迁移而在词汇、句子、语篇、文化层面上出现的翻译错误及其原因,提出应通过采用英汉对比分析教学法、注重培养学生语篇意识、加强翻译技能和汉语表达能力的训练等途径以减少负迁移影响,提高高职学生的英译汉能力。  相似文献   

14.
本文分析了大学低年级学生英文写作中出现的语言错误类型、分布及产生这些语误的原因,并针对这些错误,提出了相应的对策。其目的在于通过比较英汉两种语言的规律,提高学习语言及语用意识,以便减少语言负迁移的发生。  相似文献   

15.
从认知角度看,英语学习过程主要涉及语言理解和语言产出.写作作为一项产出技能在英语教学中占有十分重要的地位.写作教学既可以巩固学生已学过的语言知识,又能够发展他们的语言技能.外语学习者在写作过程中出现语言错误是必然的现象,传统的“有错必纠”外语写作教学方法在教学实践中并没有达到预期的教学目的,采用新的写作教学策略势在必行.  相似文献   

16.
错误分析作为应用语言学的一个重要分支,无疑在第二语言的教与学中起到重要的作用。它不仅能帮助我们了解学习者对第二语言掌握的程度以及学习的策略,而且还可以帮助教师了解学习中大家共有的特点,对促进教师的教学及学生的学习具有重要意义。尽管对于英语为第二语言学习者的写作错误已有众多研究,但对写作错误的量化研究却很有限,在国内更为少见。为此,本文从采集数据入手,经过错误查找、分类和编译,采用EXCEL和SPSS语言统计软件对中国非英语专业大学生写作中常见错误进行数理统计。结果表明:第一,错误频率最高的是词汇错误(指选词错误和搭配错误);第二,五种错误中,衔接手段与中国式英语最为相关;第三,得分高的学生与得分低的学生的主要差别在于他们作文中出现的中国式英语的频率。最后,本文对产生这些错误的原因作了分析和讨论,并提出了相应的改进措施。  相似文献   

17.
在英语教学中,尽管学生能够对所学语言知识达到听说读写的基本能力,但仍不足以保证实际应用语言时不犯错误。所以,在教学中教师不但要教授发音、词汇和语法,还应该教授英语国家的社会与文化,只有这样才能帮助学生学好英语,因为语言与文化是密切相关的。  相似文献   

18.
英语写作是语言输出的形式之一,但二语学习者对此综合技能存在很大问题。本文利用心理词库的组织构建模型对常见错误作出认知分析,从心理语言学角度为写作教学提供有益建议。  相似文献   

19.
文章以错误分析理论为基础,归纳并分析了大学生英语写作中的常见错误.这些错误主要可分为语际错误和语内错误两大类.然后,文章分析了造成这些错误的主要原因,旨在进一步了解学生英语写作表达的特点.最后,文章还阐述了错误分析给教学带来的启示,以期对大学英语写作教学和提高大学生英语写作水平有所帮助.  相似文献   

20.
研究表明二语习得受普遍语法的支配按一种自然的顺序发展,不论学习者的母语是什么,他们的年龄,智力是否有差距,甚至课堂教学对二语习得的顺序也没有改变。也就是说,每一个学习者都按相似的自然顺序习得第二语言,他们在习得过程中出现的错误呈规律性,而且不同的学习者错误出现的顺序也是相似的。这些研究对语言教学有着很重要的影响,语言教学的顺序应与二语习得的顺序相符合,对待学生的“错误”也应有不同的态度。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号